Тима почувствовала чье-то присутствие и тут же заметила, как дрогнули ресницы и из-под них блеснули зеленые глаза. Молодая женщина непроизвольно переплела пальцы с пальцами наездницы, что лежали у нее поперек живота. Она пошевелилась, еще немного вжалась в объятия Дэвлин и на лице заиграла улыбка. Тима улыбнулась, наблюдая за поведением женщины. Рхана не должна бояться сказать ей.
Вдруг Сара заметила пристальный взгляд пожилой женщины и увидела ее улыбку, быстро высвободив пальцы из руки Дэвлин, она улыбнулась в ответ.
– Духи быстро ответили на наши молитвы, сказала Тима, подходя и по-свойски трогая рукой лоб женщины. Лицо Сары было прохладным на ощупь и дышалось ей гораздо легче, кашель совсем пропал. Сара напрягла воспаленные мышцы и попыталась сесть.
Сара не слишком хорошо еще знала язык Кокто, но, не смотря на то, что она все время сбивалась и пыталась подолгу подыскать слова, Тима ее прекрасно поняла. С удивлением Сара поняла, что понимает почти все, что говорит ей пожилая женщина. Тима как раз рассказывала ей о тех днях, что она провела без сознания.
Тима принесла вяленого мяса и горячего бульона, и Сара немедленно накинулась на еду, выздоравливающий организм требовал подпитки. Дэвлин продолжала спать глубоким сном, устав от всего пережитого.
– Тима…а здесь есть место, где можно помыться, привести себя в порядок? Между нами, я чувствую себя как старый рваный башмак,- застенчиво сказала Сара. Тима быстро кивнула, ее сердце все еще беспокойно билось от того, что маленький Лосось так быстро и внезапно выздоровела. Понимая застенчивость Сары, женщина обернула ее в мягкое одеяло из шкурок кролика и лисицы и помогла встать на ноги. Сара пошатывалась и неуверенно переступала отвыкшими от ходьбы ступнями, но пожилая женщина обнаружила в себе недюжинную силу, так что Сара смело оперлась на нее.
Тима шла очень медленно, обняв одной рукой Сару за талию. Нога все еще беспокоила Сару, но раны уже затянулись и подсохли. К ним подбежала юная девушка, лет четырнадцати или пятнадцати на вид. Улыбнувшись Саре, она начала молоть какой-то вздор про то, что она ужасно польщена встреть вот так запросто Сару, и что для нее это честь.
– Маленький Голубь,- строго сказала Тима,- Позволь бедной девочке сделать первые шаги после болезни без твоего назойливого присутствия.
Маленький Голубь, казалось, была убита горем, и Сара, не удержавшись, улыбнулась девочке. Интересно, почему она думает, что я какая-то особенная?
– Ничего Тима. Очень приятно было познакомиться с тобой, Маленький Голубь,- проговорила Сара на непривычном для нее языке.
Маленький Голубь очень хотела встретиться с этой женщиной. Уже несколько лет она преклонялась перед Красным Соколом, всегда надеясь, что она обратит на нее внимание во время своих нечастых визитов в деревню. От старших девочек она узнала, что маленькая незнакомка была возлюбленной Красного Сокола, и что темноволосая красавица кричала и заходилась рыданиями при мысли о том, что потеряет свою половинку. Когда девушка увидела улыбку белой женщины и почувствовала ее дружелюбное отношение к себе, то поняла, почему высокая воительница отдала незнакомке свое сердце. Маленький Голубь немедленно сменила для себя предмет обожания, и теперь смотрела преданными глазами на маленькую женщину с очаровательными зелеными глазами.
Тима мгновенно почувствовала перемену в Маленьком Голубе, но ничего не сказала, только неопределенно покачала головой. Ох, молодость, молодость!
– Маленький Голубь… ты можешь оказать Лососю услугу,- начала она.
Вообще-то прозвучало слово покровительство, но Сара никак не могла сопоставить значение этого слова с языком Кокто и ограничилась переводом слова как «услуга».
– Лососю нужно что-нибудь из одежды… у тебя найдутся вещи ей по размеру?- спросила Тима.
Глаза маленького Голубя буквально вспыхнули, и она стремглав бросилась к вигваму своей семьи.
Тима и Сара тихо рассмеялись, позавидовав энтузиазму юной индианки.
– Это не похоже на Дэв… э, Красного Сокола, спать так долго… думаете, с ней все в порядке?- спросила Сара, когда они подошли к озеру. Стояла такая теплая погода, будто лето только начиналось, а не кончалось.
– Она не спала много дней и ночей, присматривая за тобой, маленький Лосось… хорошо, что теперь моя дочь спит.
– Дэв- ваша дочь?! То есть Красный Сокол… простите, но я не привыкла так ее называть,- удивленно проговорила Сара.
– Да,- горделиво улыбнулась Тима. Она объяснила, что Красный Сокол только-только начинала взрослеть, когда попала в клан. Тима и ее муж Тэкола с радостью приняли красивую девочку как родную. Она была упрямой и своенравной, но все же храброй и доброй. Когда ее новая дочь открылась Тиме в том, что предпочитает взять к себе в вигвам женщину, а не мужчину, Тэкола научил ее военному мастерству, чтобы она могла постоять за себя и обеспечить безопасность своей возлюбленной. Тима рассказала Саре еще много забавных историй о детстве Красного Сокола. Женщина догадывалась, что наездница наверняка провалилась бы сквозь землю, знай она, о чем поведала ей Тима. Но она была просто заворожена и очарована этими рассказами, ведь они помогали понять и узнать лучше эту великолепную женщину, в которую она была так неистово влюблена. Так что она внимательно слушала Тиму и ловила каждое слово пожилой женщины.
– То есть она пришла к вам и прямо сказала, что… что хочет быть с другой женщиной?- робко спросила Сара, пока Тима помогала вымыть ей волосы в прохладной воде озера.
Тима вспомнила, что Красный Сокол рассказывала ей о культуре белых людей, что они не принимали и даже осуждали женщин, которым был ниспослан дар. Грустно, что они не понимают божественного. Она решила быть честной с маленькой женщиной, а еще хотела узнать, действительно ли в сердце маленького Лосося живет любовь к ее дочери.
– Да, но только когда она почувствовала, что я не предам ее доверия. Она рассказывала мне, как белые люди относятся к одаренным женщинам. Должно быть не легко жить по правилам белых людей.- сказала она, сострадательно глядя на женщину. А потом рассказала, как люди племени смотрят на такой дар.
Сара была просто изумлена тем, что эти люди так легко принимали отношения между двумя женщинами. Это дало ей надежду. По крайней мере, теперь она нашла точное подтверждение тому, что Дэвлин предпочитает женщин мужчинам. Теперь оставалось выяснить, что для нее самой значат такие чувства. Я даже не могу поверить, что думаю об этом, но ведь это то, что я чувствую… да?
– А Дэв… то есть Красный Сокол… когда-нибудь была с кем-то?- спросила Сара.
Молодая женщина попыталась задать вопрос как можно беспечнее, но Тиму нельзя было так легко провести. Она услышала настоящую заинтересованность в голосе женщины… увидела боль ревности в ее умных глазах. На такие вопросы нужно было отвечать аккуратно.
– Нет, она не нашла сердца, ради которого смогла бы укротить себя. Она всегда была как Пума. Дикая и свободная, но однажды я слышала историю об одной женщине, которая сумела приручить Пуму. Она была единственной, с кем животное было ручным, куда бы она ни пошла, Пума следовала за ней. Дух женщины полностью захватил сердце животного, а когда ее шима оставила эту землю, чтобы летать с Духами, животное просто легло на землю и его сердце перестало биться.
– Какая красивая история,- растроганно сказала Сара. Пожилая женщина помогла ей расчесать костяным гребешком волосы и стянула их кожаным ремешком. -Думаете, Красный Сокол когда-нибудь сможет вот так отдать свое сердце?- наконец спросила Сара.
Тима улыбнулась и повернула молодую женщину к себе лицом. Нежно взяв ее за подбородок, Тима с любовью заглянула ей в глаза. В ее сердце маленький Лосось уже стала ее дочерью.
– Я думаю, только ты можешь ответить на этот вопрос,- улыбнулась таинственной улыбкой пожилая женщина.
Сара застенчиво отвела глаза. В ее голове проносились тысячи мыслей. Владеет ли она сердцем Дэв, как та женщина владела сердцем Пумы… Дэв говорила об этом с ее матерью? О, Дэв… как же мне узнать, что ты чувствуешь и не потерять все, что у нас уже есть?
Вопросы остались без ответов, потому что на берегу озера, где они с Тимой сидели, появилась Маленький Голубь. Девушка вручила Саре мягкую одежду из крашеной оленьей кожи, и высокие мокасины из кожи теленка. Красивее одежды Сара не видела за всю свою жизнь.
– О, Маленький Голубь… я не могу принять это… это слишком красиво,- сказала Сара, пытаясь вернуть подарок.- Мне нечего дать тебе в замен… у меня нет ничего, столь же красивого.
Глаза Маленького Голубя загорелись, и она упала на колени.- Будет хороший обмен, если за это ты подаришь мне свою дружбу.
Сара лучезарно улыбнулась,- Маленький Голубь, тебе не нужно ничего дарить мне для того, чтобы подружиться со мной.- Женщина ласково положила ладонь на руку девушки.
Маленький Голубь широко улыбнулась, но казалось, ей стало тяжело дышать. Сара почувствовала, как на запястье девушке ускорился пульс от ее прикосновения. Ого!
– Тебе помочь одеться?- спросила Маленький Голубь.
– Нет!- воскликнула Сара даже резче, чем хотела. -Мне Тима поможет… спасибо.
– Теперь иди, девочка,- Строго проговорила Тима, и Маленький Голубь покорно убежала.
Сара глубоко вздохнула и посмотрела на пожилую женщину.
Тима секунду смотрела на озадаченное лицо Сары, а потом в голос расхохоталась. И хоть Тима и не была родной матерью Дэвлин, Сара поразилась в этот момент, на сколько ее наездница похожа на свою приемную мать.
– Похоже, у меня возникла проблема, да?- спросила Сара, вяло улыбнувшись.
– Этого следовало ожидать, ты ведь так красива,- все еще смеясь, ответила женщина. Она помогала Саре одеться в костюм племени.
Одевшись, Сара почувствовала себя человеком, даже не смотря на то, что ее живот урчал от голода, а слабые колени норовили подломиться. Когда Тима помогла ей подняться, к горлу подступила тошнота, но она сдержала себя и вцепилась в руки пожилой женщины, чтобы не упасть.
– Идем, обопрись о мое плечо… наверное, я позволила тебе слишком рано встать,- с упреком самой себе сказала Тима.
До сонного мозга Дэвлин наконец дошло, что рядом больше нет теплой успокаивающей тяжести тела Сары. Солнце уже во всю светило через открытую верхушку вигвама, когда наездница заставила себя проснуться. Легкое предчувствие мгновенно переросло в панику. Вскочив с ложа, она рывком откинула полог палатки и выбежала наружу. Но тут же стала как вкопанная.
Сердце Дэвлин стучало у нее в горле, сдавленный писк- единственное, что она смогла выдавить из себя в этот момент. Навстречу ей шли Сара вместе с Тимой. Рука молодой женщины обнимала ее за талию. А Тима нежно прижимала к себе Сару, следя, чтобы та не оступилась. Пожилая женщина сказала что-то Саре и та радостно засмеялась. Видеть Сару в одежде племени было настоящим шоком для Дэвлин. Даже не глядя на то, что под глазами женщины обозначились темные круги, и она немного похудела, наездница подумала, что это самое красивое существо, которое она когда-либо видела за всю свою жизнь. Чувство было так сильно, что Дэвлин заново влюбилась в эту женщину.
В такой момент она не могла думать… она сделала то, на что толкнуло ее сердце. Наездница в два скачка подбежала к ее Саре, здоровой и живой, и крепко обняла ее, прижимая к своей груди.
– Доброе утро, соня,- прошептала Сара в ухо Дэвлин, искренне наслаждаясь объятием.
Наездница неохотно отстранилась от молодой женщины, ее рука сама потянулась нежно коснуться щеки Сары. Женщина улыбнулась, заметив беспокойный взгляд голубых глаз, устремленных на нее, и ласково накрыла руку Дэвлин на своей щеке. Наездница снова обняла ее, коснулась губами светловолосой макушки, задержалась там не на долго и отпустила ее, чтобы снова взглянуть на Сару.
– Как ты себя чувствуешь?- наконец наездница обрела дар речи, чтобы задать вопрос.
– Ну, наверное, я рухну как мешок с картошкой, если ты меня отпустишь, но в целом мне гораздо лучше,- ответила Сара, все еще обнимая Дэвлин за плечи.
– Тогда я не буду тебя отпускать,- тихо сказала Дэвлин, и взгляд ее глаз почти убедил Сару, что она приручила дикое и свободное сердце этой Пумы.
Дэв сумела-таки оторвать глаза от лица Сары и помогла ей войти в палатку, бережно уложив ее на ложе из бизоньих шкур. Сара все еще прихрамывала на ногу, которую поранила в ущелье, и Дэвлин помогла ей удобнее устроиться, подложила под ногу свернутую валиком шкуру. А сама присела рядом. Через некоторое время в вигвам вошла Тима, неся два горшочка, с чаем и с тушеным мясом, от великолепных запахов у Сары даже закружилась голова. Ложек не было, но Дэвлин показала Саре, как вытаскивать мясо из горшочка с помощью хлеба.
После еды обе женщины сердечно поблагодарили Тиму, и та с радостью приняла благодарность.
– Ну и чем вы тут занимались, пока я спала?- подозрительно спросила Дэвлин Сару.
"Перекати-поле" отзывы
Отзывы читателей о книге "Перекати-поле". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Перекати-поле" друзьям в соцсетях.