– Мисс Браун?

– Да, миссис Толливер?- отозвалась Дэвлин.

– За что вы ударили того загонщика… это из-за того, что он сказал?- поинтересовалась Сара.

– Мне плевать, что обо мне говорят люди… я слышала и не такое. Но когда это выставляется на показ… ну, знаете, есть такая штука, как девичья честь…- она смутилась и замолчала. Черт! Как ей удается одним своим взглядом так смутить меня?

Дэвлин оценивающе прошлась взглядом вверх-вниз по стройной фигурке Сары.- Не говорите мне, что из-за вас еще никто никогда не дрался.- сказала наездница, ухмыльнувшись.

Сара смотрела прямо в наэлектризованные глаза наездницы. Из-за меня, да… для меня… никогда.

Казалось, что две женщины стояли почти касаясь друг друга грудью и пристально глядя друг другу в глаза целую вечность, но на самом деле прошло всего несколько секунд. Дэв первая не выдержала, подошла к двери, открыла.

– Пойду лучше проверю стадо,- сказала она.

– Я с вами,- ответила Сара, покидая комнату.

– Я здесь для этого и нахожусь… теперь это моя работа.

– Но не в темноте же? Здесь опасно, если не знать, куда ехать.

Дэвлин изогнула бровь, превратившись вся в слух, и Саре пришлось дать ей исчерпывающую информацию.

Когда Альто была уже оседлана, Сара вышла к наезднице.

– Вы уверены, что вам не надо нарисовать карту или что-нибудь в этом роде… как вы будете ориентироваться?- спросила молодая женщина.

– У меня много талантов, миссис Толливер,- ответила Дэвлин, приподнимая шляпу и понижая на октаву голос.

От этого взгляда у Сары потяжелело внизу живота и стало горячо между ног. Я не сомневаюсь, мисс Браун… вот ни капельки не сомневаюсь!


Дэвлин толкнула дверь в комнату в задней части дома и зажгла лампу на маленьком деревянном столике возле кровати. У стены стоял небольшой комод, точно такой же, как у Сары. Дэвлин опустилась на колени и выдвинула ящик. В ящике, аккуратно сложенные, лежали несколько стопок рубашек, а поверх них непочатая бутылка Кентуккийского бурбона. Дэвлин даже растерялась, не зная как поступить: собрать все и бросить Саре в лицо, или обнять ее и никогда не отпускать.

Она взяла бутылку, швырнула шляпу на стул и вытащила из кармана рулончик пергамента. Открыв бурбон, она сделала большой глоток, чувствуя, как прохладный напиток сочится по ее горлу и согревает теплом живот. Устроившись на кровати, она подставила бумагу к свету. Медленно сосредоточенно стала читать вслух.

Я могу разговаривать только с ночным небом… некому больше разделить мою радость и мои слезы.

Я бы хотела, чтобы был на свете тот самый… а иногда по ночам хочу, чтобы был хоть кто-то.

Все мои мысли о темном воине, скачущем на золотой лошади.

Однажды воин прискачет из-за гор, обнимет меня, и в его сильных руках я почувствую себя в безопасности.

Я буду ждать вечно… ждать моего темного воина…

Дэв нежно провела пальцами по выцветшему потертому пергаменту. Ее рука задержалась на месте, где чернила были размыты влагой одной единственной сорвавшейся слезы. Она развернула следующий листок и начала читать, замечая, как ее пальцы сталь чуть подрагивать.

Никто никогда не владел моим сердцем… не владел так, как я об этом мечтала…

Наверное, это неправильно мечтать о возлюбленном, который бы покорил мое сердце так же, как и мое тело?

Слишком долго я ждала воина моей души… наверное, мне суждено всегда быть одной,

Смотреть на звезды и слушать шепот ветра в кронах деревьев…

Все, к чему стремится мое сердце, здесь; я держу все в моих руках,

Но все же, это значит так мало, когда не с кем это разделить.


Дэв отстегнула шпоры, скинула сапоги и вздохом загасила свечу. Тело ныло от усталости, глаза под закрытыми веками горели, но все же сон пришел не скоро. Стоило наезднице заснуть, как во сне ей снова явилось чудесное видение, только теперь у этого ведения были длинные светлые волосы и прекрасные зеленые глаза.


***

Прошло больше часа с тех пор, как рассвело, когда Сара нехотя выбралась из теплой постели. В такие дни ей хотелось, чтобы не было никаких забот и обязанностей, хотелось накрыться с головой одеялом и не вставать, пока солнце не поднимется высоко в небо. Но, ничего не поделаешь, нужно было накормить несколько голодных ртов и переделать массу дел на ранчо.

– Хотя… если бы мисс Дэвлин Браун мне позволила…- вслух размечталась Сара.

Умывшись, она расчесала волосы и стянула их шнурком в хвост. Она знала, что вчера вела себя как невоспитанное дитя, и искренне надеялась, что бутылка отменного виски, любимого виски ее отца, будет воспринято наездницей, как предложение мира.

Ночью она сидела на кровати и прислушивалась к каждому шороху, пока, наконец, не услышала стук копыт: Дэвлин вернулась и отвела лошадь в загон. После этого она на удивление быстро заснула, зная, что теперь она под защитой. От этой мысли она сперва ощетинилась. Как это так, ведь о ней не нужно заботиться. Но потом, поразмыслив, она вспомнила, как светились праведным гневом голубые глаза наездницы, когда тот мужчина приставал к Саре, вспомнила ее взгляд, перед тем, как кулак наездницы впечатался в лицо мужчины. В глубине души, ей было приятно чувствовать заботу о себе, даже если она еще и не призналась себе в этом.

Дверь дома открылась и Дэвлин замерла с седлом и попоной в руках. Солнце еще только-только поднималось над горами, так что долина была еще окутана тьмой. Сара спустилась с крыльца и подошла к наезднице, вытирая руки о маленькое полотенце. Похоже, обе женщины не знали, что сказать друг другу.

– Вы хотя бы позавтракаете с нами, мисс Браун?- неловко спросила Сара.

Дэв вдохнула соблазнительный аромат, доносящийся из кухни, и ее желудок громко заурчал. Она усмехнулась.- Да, мэм.

Входя в дом, и Сара, и Дэвлин облегченно вздохнули. Перемирие между ними окончательно закрепилось.


Наездница так вкусно не ела с тех пор, как останавливалась в отеле в Канзас-сити. Ветчина, яйца, бисквиты с соусом. Еще чуть-чуть и она не пролезла бы в дверь. Дэв сидела за столом, пила маленькими глоточками кофе и смотрела на женщину, которая добродушно поддразнивала своих детей.

Дэв не привыкла к длительным беседам, и поначалу постоянная болтовня Сары раздражала ее, но теперь, сидя за столом вместе с ее семьей, женщина с удовольствием наблюдала за ними, голос молодой женщины и ее звонкий смех проливались бальзамом на сердце наездницы.

– Чем вы сегодня займетесь, мисс Браун?- Сара посмотрела через стол на наездницу.

– Несколько коров скоро отелятся. Я отведу их на пастбище на вершине холма. Надо удостовериться, что в округе нет волков или рысей. Да и не сунутся они, если увидят человека рядом со стадом.- Она сделала глоток кофе.- Может понадобиться помощь… ты сможешь, мальчик?- Дэв посмотрела на Мэтью.

Глаза Мэта загорелись и он повернулся к матери- Мам, можно?- взволнованно спросил он.

– Конечно, можно, но только если ты будешь во всем слушаться мисс Браун.- Сара вопросительно взглянула на Дэвлин.- Вы присмотрите за ним?

Дэв в один глоток допила кофе и взъерошила волосы мальчика,- Еще кто за кем будет присматривать,- сказала она, вставая,- Мадам,- почтительно кивнула она Сарае, собирая волосы под шляпу.

– Ты идешь, мальчик?- Мэтью тут же вскочил и в припрыжку побежал за скрывшейся в дверном проеме наездницей.

Сара пристегнула к седлу сына сумку с едой,- Делай все, как тебе скажет мисс Браун, ясно, Мэтью?

– Хорошо, мам,- ответил мальчик и пришпорил свою лошадь, чтобы догнать наездницу.

– Она дала тебе последние инструкции?- усмехнулась Дэвлин.

– Ага, сказала, чтобы я во всем слушался вас, мисс Браун,- ответил Мэт.

– Мудрая женщина… только не называй меня мисс Браун, а то я чувствую себя школьной учительницей,- Дэв посмотрела на парня и изогнула черную бровь.

– Но мама зовет вас мисс Браун,- чуть смутившись, сказал Мэт.

– Ну…- Дэв на секунду задумалась,- наверное, это потому, что она леди,- ответила она.

– Вы тоже леди,- теперь мальчик совсем растерялся.

Дэв откинула голову назад и с удовольствием рассмеялась. Посмотрела на зардевшегося от смущения мальчика и засмеялась еще пуще. Дружески хлопнув его по плечу, женщина улыбнулась как Чеширский кот.

– Поверь мне, сынок… я не леди!


***

В полдень наездница и ее помощник решили устроить передышку. Дэвлин должна была признать, мальчик вырастет хорошим скотоводом. Он усердно работал и ни разу не пожаловался. А еще наездница оценила его молчаливость. В этом он был так не похож на мать.

Они выбрали место в тени деревьев и распаковали еду.

– Твоя мама всегда так готовит?- спросила Дэвлин, удобно устроившись под раскидистым дубом.

– Ага,- ответил Мэтью с набитым ртом,- Вкусно, да?

– Чертовски вкусно,- отозвалась она. Вдруг усмехнулась и посмотрела на мальчика.

– Не начинай выражаться как я, а то твоя мама разрядит в меня свой Винчестер, с нее станется.

Мэтью засмеялся. Он пил из своей фляжки и из-под тишка разглядывал темноволосую женщину. Все его тело ныло от работы, но он ни за что не признался бы в этом наезднице. Ему нравилось проводить с ней время почти так же, как нравилось проводить его с отцом. Было в этой женщине что-то такое, от чего он чувствовал себя свободным в ее компании. Он знал, что с ней придется работать, пока не упадешь от усталости, но в то же время, с ней было спокойно и радостно.

Дэв прикрыла глаза, но все еще чувствовала на себе взгляд мальчика. Этот парень был отличный работник. И наверняка вырастет в крепкого мужчину.

Внезапно раздался приглушенный звук выстрела. Дэвлин моментально вскочила на ноги, прислушиваясь. Мальчик вопросительно взглянул на нее и тоже встал.

– Быстро в седло,- отрывисто бросила она.

Дважды повторять не пришлось, оба вскочили на лошадей и во весь опор понеслись к дому. Альто пошла в галоп и быстро оторвалась от черного жеребца Мэтью. Как будто лошадь чувствовала беспокойство своей наездницы. Дэвлин сразу же узнала звук выстрела винтовки Винчестер.


Перед самым домом Дэвлин с силой натянула поводья. Из-под копыт лошади вырвался фонтан грязи и гравия. Наездница и ее помощник находились не слишком далеко от дома. Но Сара уже успела зачехлить винтовку.

Дэвлин легко перекинула правую ногу через голову Альто и спрыгнула с седла. Сара и Ханна все еще стояли, удивленные внезапным появлением наездников. Дэвлин сначала заглянула в глаза Саре, а потом проследила за ее взглядом. Возле клетки с цыплятами она и нашла преступника, из-за которого случилось столько шума. Дэв подошла и носком сапога легонько пнула мертвую лису. Потом присела на корточки и присвистнула через зубы.

– О, Господи, женщина… вы уложили ее прямо промеж глаз,- уважительно протянула Дэвлин.

Наездница приподняла лису за загривок и Ханна робко подошла, чтобы лучше рассмотреть.

Сара победно улыбнулась. Дэвлин удивила ее своим молниеносным галопом через все ранчо, но по этому поводу она решила промолчать. Удивительно, но рядом с наездницей она чувствовала себя очень спокойно. Хоть это, как ни парадоксально, и заставляло ее нервничать. И еще от похвалы Дэвлин Сара почувствовала что-то, что пока сама не могла понять. Как будто она была польщена словами наездницы.

От этой мысли щеки Сары вспыхнули, и она поспешила отвернуться, но Дэвлин все равно успела заметить ее румянец.

– Вопреки распространенному мнению, мисс Браун, я не так беспомощна как кажусь,- сказала Сара, уходя в дом.

Дэв так и застыла, переваривая слова женщины и держа несчастную лису за шкирку.

– Теперь ты понимаешь, мальчик, почему я сказала тебе не ругаться в присутствии матери?- спросила она.

– Ага,- Мэтью усмехнулся.- а здорово она ее уложила, да?

Наездница несколько раз перевела взгляд с двери дома на дырку между лисьих глаз.

– Мальчик, даже не говори матери, что я ругалась при тебе! – Дэв широко улыбнулась и подмигнула парню. Еще раз присвистнула и пошла снимать с лисы шкуру.


День клонился к вечеру, Дэвлин и Мэт вернулись с пастбища, куда загнали коров на отел. Наездница показывала Мэту как выделать лисью шкуру. Позади раздался голос Сары с явными нотками беспокойства.

– Мисс Браун… Кажется, у нас гости,- Сара остановилась рядом и смотрела через поле.

Дэв даже не посмотрела в тут сторону, продолжая невозмутимо скоблить шкурку.

– Да… они там уже довольно долго. Наверное, пытаются понять, можно ли здесь проехать без приключений. – Наездница посмотрела на Сару и в ее голубых глазах запрыгали чертенята.- Видать, тоже наслышаны о вашей меткости при стрельбе из Винчестера.- Поддразнила она и вернулась к работе.

Сара слегка улыбнулась,- То есть вы не волнуетесь на их счет?

– Нет, мадам… это Кокто. Вероятно, они хотят поторговать… может быть, выменять немного говядины.