— Ну что ж… если это тебя осчастливит…
— Еще как! Я буду на седьмом небе.
Они притащили свои запасы, и Люси настояла на том, чтобы накрасить сначала Нили. Пока Баттон гонялась за многострадальным Сквидом, девочка подвела Нили глаза, наложила тональный крем и румяна и, отступив, с удовлетворением воззрилась на дело рук своих.
— Настоящий отпад! Погоди, вот Мэтт увидит!
Очевидно, она не оставила надежды сосватать Нили и Мэтта.
Нили посмотрелась в зеркальце. Да… ничего не скажешь, не хватает только сутенера.
Она даже улыбнуться боялась из страха, что штукатурка пойдет трещинами!
— Теперь моя очередь.
— Ну вот, и я буду выглядеть прилизанной зубрилкой!
— Очень хорошенькой зубрилкой.
Нили принялась за работу: немного теней на веки, тонкий слой светлой помады, а сверху — бесцветный блеск.
— Так красит губы сама Сандра Баллок, — сообщила она.
— А откуда тебе знать?
Откуда? Да слышала из уст самой Сандры!
— Прочла в журнале.
Люси уже не столь критически взирала на свое отражение в зеркале. Нили вытащила из кармана шорт три розовые заколки-бабочки и закрепила в волосах Люси.
— Ой, Нелл, — восхищенно прошептала девочка, — умереть — не встать!
— Посмотри, Люси, ты просто неотразима. Обещай, что будешь размалевываться только в те дни, когда захочешь вообразить себя потаскушкой.
Люси закатила глаза.
— Тебе ни к чему скрываться под маской, — мягко добавила Нили. — Ведь ты сама все про себя знаешь.
Люси принялась теребить обивку кресла. Нили решила дать ей время подумать над сказанным и подняла Баттон, пытавшуюся сунуть голову в корзинку для мусора.
— Пойдем, хулиганка, сейчас мы и тебя сделаем красивой.
Она усадила малышку на стул, мазнула губной помадой по кончику носа и нарисовала тонкие усики карандашом для бровей. Люси хихикнула. Баттон вела восторженный монолог со своим отражением, когда гарем почтил своим приходом сам султан. Он уже закончил разминку и прижимал к мокрой от пота майке баскетбольный мяч. Все три женщины мигом обернулись. Мудрый султан, как оказалось, прекрасно разбирался в женской психологии.
— А кто эта милая маленькая мышка? — осведомился он, погладив Баттон по мягким волосикам. Та ответила радостными аплодисментами.
И тут он увидел Люси.
Нили заметила, как на лице девочки неуверенность мгновенно сменилась страстным желанием услышать похвалу. Но все скрыла обычная угрюмая гримаска.
— Ты прекрасна, — тихо сказал Мэтт. Люси прерывисто вздохнула.
— Так я и поверила.
— Я никогда не лгу.
Девочка на глазах расцвела. Он сжал ее плечо и медленно обернулся к Нили. И потерял дар речи, молча изучая толстый слой тонального крема, мохнатые от туши ресницы и алый рот.
— Ну как? Правда здорово? — вмешалась Люси. — Знаешь, не будь на ней дурацкой подушки, сошла бы за модель!
— Да, ничего не скажешь, определенная… м-м-м… коммерческая притягательность у нее есть. — Он насмешливо приподнял брови, прежде чем обратиться к Люси: — Пошли, крошка. Надень кроссовки и побросаем мяч. Нелл, оставайся здесь, понятно?
— Есть, сэр, — бодро отчеканила Нили, отдавая ему честь. Люси нахмурилась.
— Зря ты позволяешь ему собой командовать, — заметила она.
— Ей это нравится, — заверил Мэтт, подталкивая Люси к двери.
Нили улыбнулась им вслед. Люси просто расцвела!
Она, напевая, убрала косметику, дала Баттон печенье и сменила памперс. Пожалуй, стоит перейти улицу, понаблюдать за баскетбольным матчем.
Она распахнула входную дверь как раз в тот момент, когда к дому подкатил темно-синий «таурус». Оттуда вышли мужчина и женщина в строгих костюмах. Не нужно было быть семи пядей во лбу, чтобы угадать в них правительственных агентов. Одежда и выправка просто кричали об их профессии.
Кровь отлила от лица Нили.
Нет! Еще немного! Не теперь, когда у нее есть дом и собака, двое детей и мужчина, которого она любит!
Ей захотелось вбежать в дом и запереться, но она лишь прижала к себе Баттон и заставила себя выйти на крыльцо. Оба пристально уставились на нее.
— Я агент Делукка, ФБР, — представилась женщина, приблизившись к Нили. — А это агент Уильямс, Секретная служба.
Они, очевидно, заметили ее мнимую беременность. Спасибо Мэтту за то, что заставил ее носить подушку.
— Да? — спросила Нили, не моргнув глазом.
— Вы миссис Кейс, — заявил Уильяме без тени сомнения.
— Миссис Кейс? Хотите сказать, первая леди? — Она попыталась имитировать любимый надменный взгляд Люси. — Ну да, еще бы. Конечно я!
— Не могли бы мы посмотреть какие-нибудь ваши документы, мэм? — потребовала женщина.
— То есть водительские права?
Сердце билось так сильно, что она боялась, как бы они этого не услышали.
— Этого вполне достаточно.
— У меня ничего нет. Два дня назад кто-то стащил мою сумочку в прачечной самообслуживания. — Она нервно сглотнула. — Вы, наверное, поэтому и приехали? Сумочку нашли?
Оба нерешительно переглянулись. По-видимому, решили, что добыча у них в руках, но в последнюю минуту заколебались.
Слабый огонек надежды загорелся в ее душе. Будь они уверены, что нашли именно Корнилию Кейс, сюда сбежалась бы целая армия агентов!
— Мы хотели бы поговорить с вами с глазу на глаз, мэм. Можно нам войти?
Если она пустит их в дом, допрос продлится до самого вечера.
— Предпочитаю побеседовать здесь.
Во двор бурей ворвался Мэтт в мокрой от пота футболке. Один носок обвился вокруг щиколотки.
— Что тут творится?
— Кажется… кажется, они нашли мою сумочку, — выдавила Нили.
Мэтт сразу понял намек и грозно надвинулся на агентов:
— У вас ее сумочка?
Тони, не отвечая, потребовала его водительские права. Мэтт пошел за правами. Примчалась запыхавшаяся Люси, тревожно оглядываясь и прижимая к груди баскетбольный мяч. Она с первого взгляда догадалась, кто эти люди, и Нили поняла: девочка боится, что пришли за ней.
— Все в порядке, Люс. Они хотят поговорить со мной.
— Зачем?
— При вас никаких документов, мэм? — вновь осведомился агент Уильямс.
— Все осталось в сумочке.
— Она моя жена, — заявил Мэтт. — Нелл Джорик. Что вам еще нужно?
Женщина-агент пригвоздила его к месту жестким взглядом.
— Мистер Джорик, нам известно, что вы холостяк.
— Уже нет. Месяц назад мы с Нелл поженились в Мексике. А по какому праву вы наводили обо мне справки?
— Чьи это дети?
— Моей бывшей жены. Она умерла шесть недель назад.
Люси подобралась поближе к Нили.
— Мэм, нам все-таки лучше потолковать наедине, — настаивал Уильямс. — Нельзя ли нам пройти в дом?
— Нет, там ужасный беспорядок, — покачала головой Нили.
Они явно пытались добиться своего, и Нили, мысленно благословив Четвертую поправку[39] , решила пойти ва-банк.
— Люс, это агенты Делукка и Уильямс. Они ищут Корнилию Кейс.
— И приняли тебя за нее?
— Похоже.
Люси с облегчением вздохнула.
— Нелл не миссис Кейс! Это все из-за того, что она участвовала в конкурсе? Так это была моя идея, потому что я хотела выиграть телевизор, чтобы Баттон смотрела «Телетабис», но осталась с дурацкой электродрелью. Нелл, я не хотела втянуть тебя в эту передрягу. Честное слово!
— Ничего страшного, — заверила Нили, сгорая со стыда. Бедняжка Люси. Если бы она знала!
Агенты переглянулись. Оба чувствовали подвох, но очевидная искренность Люси подействовала и на них. Правда, не слишком убедила.
Женщина-агент умоляюще посмотрела на Нили, словно хотела убедить ее в своих лучших намерениях. Набивается в союзницы?
— Вы нас крайне обяжете, если разрешите устроиться в гостиной и все спокойно обсудить.
— Не о чем тут говорить, — заявил мистер Крутой Парень. — Хотите попасть в дом — идите и возвращайтесь с ордером на обыск.
— Мне кажется, — заметил Уильямс, многозначительно кивнув в сторону Нили, — тот, кому нечего скрывать, должен охотнее помогать служителям правопорядка.
— А мне кажется, — парировал Мэтт, — у вас есть дела поважнее, чем приставать к беременной женщине!
Он дождется, что его арестуют!
Нили поспешно выступила вперед, пока словесная перепалка не закончилась потасовкой.
— Вам, наверное, лучше уйти. Мы ничем не можем вам помочь.
Агент Делукка окинула се долгим незамутненным взглядом, прежде чем обратиться к Люси:
— Давно ты знаешь… миссис Джорик?
— Около недели. Она добрая, и все такое, и никому ничего не сделала.
— Значит, вы совсем недавно встретились?
Люси неохотно кивнула.
— Тебе не обязательно отвечать, Люс, — вмешался Мэтт. — Иди в дом.
Люси с недоумением приподняла брови, но послушно поднялась на крыльцо. Баттон завертелась и потянулась к Мэтту:
— Па!
Он взял ее на руки.
— Мальчик или девочка? — поинтересовалась агент Делукка, кивком показав на живот Нили.
— Мальчик, — не колеблясь ответил Мэтт. — Точно.
Нили потерла поясницу и поморщилась:
— Уж очень он большой! Последнее время еле хожу. И лотом, мне вредно волноваться.
Мэтт обнял ее за плечи.
— Пойди приляг, солнышко.
— Наверное, ты прав. Простите, что ничем не смогла помочь. — Она одарила агентов вымученной улыбкой и открыла дверь.
— Ма! — завопила Баттон что было сил.
Нили повернулась. Баттон вскинула ручонки и потянулась к ней. Нили взяла у Мэтта девочку и уткнулась в пушистые желтые волосы.
На обратном пути и Тони, и Джейсон молчали. Тони свернула влево, на стоянку перед рестораном, где подавали жареных цыплят по-кентуккийски, нашла место с самого края и, выключив зажигание, задумчиво уставилась на вывеску «Бургер кинг»[40] .
— Это она, — выдавил наконец Джейсон.
— Видел веснушку у брови?
— На ней слишком много косметики.
— Она беременна! Барбара Шилдс об этом ни слова не сказала!
Тони потянулась к сотовому телефону и позвонила Шилдс. Разговор был коротким и без лишних подробностей. Тони отключилась и повернулась к Джейсону:
— Сначала она сказала, что это невозможно. Потом призналась, что не разглядывала живот женщины, поскольку та держала ребенка. И Джорик загораживал ее спиной, пока платил за продукты.
— Черт!
— Ты прав. Это она, — кивнула Тони.
— Во всяком случае, она явно не желает, чтобы ее нашли.
— Может, это не Аврора? — пробормотал Джейсон, задумчиво потирая переносицу.
— Ты в это веришь?
— Не знаю, чему верить.
Из ресторана вышли два бизнесмена и направились к новому автомобилю.
— Мы могли бы снять отпечатки пальцев с двери фургона, но придется подождать до темноты, — предложила Тони. Джейсон, глядя перед собой, задал вопрос, мучивший обоих:
— Свяжемся с боссом сейчас или позднее?
— Хочешь признаться Кену, что мы говорили с ней, но все еще не уверены, Аврора ли она?
— Не особенно.
— Вот и я тоже.
Тони потянулась к темным очкам.
— Потерпим пару часов, а там посмотрим.
— Полностью согласен.
Мэтт вышел на веранду и, мрачно глядя на Нили, вздохнул:
— Похоже, спектакль окончен.
Нили прижалась губами к мягкой щечке Баттон, пытаясь забыть обо всем, кроме этого вертлявого теплого комочка.
— Уверена, Баттон не понимала, что говорит, когда назвала меня «ма».
— Трудно сказать.
Выражение глаз Мэтта словно отражало ее собственные мысли.
— Нили, они тебя достали.
— Пока нет. Они ничего не знают наверняка. Если бы знали, тут кишмя кишели бы агенты Секретной службы.
— День еще не кончился. Может, так и будет.
Нили растянула губы в подобии лучезарной улыбки.
— Ты набросился на них, как Враг Государства Номер Один.
— Я всегда хотел сцепиться с копами, вот и решил воспользоваться случаем. Вероятно, я приобрел дипломатическую неприкосновенность на время пребывания в твоем обществе.
— Я бы не стала на это рассчитывать. — Нили озабоченно осмотрела задний двор. — Кстати, не мешало бы найти Люси.
Мэтт бросил на нее пристальный взгляд.
— Хочешь сказать правду?
— Я бессовестно использовала ее в разговоре с агентами. Нужно все объяснить девочке.
— Не хочешь, чтобы я пошел с тобой?
— Нет. Это я должна сделать сама.
Она обыскала дом и фургон, прежде чем увидела Люси, сидевшую в кустах штокроз за гаражом. Девочка сжалась в комок и подобрала колени к подбородку. Нили присела рядом.
— Я тебя звала. Не слышала?
Люси молчала, игнорируя вопрос.
— Они здесь из-за твоего мужа? — настороженно спросила она наконец.
— Вроде, — со вздохом ответила Нили. — Но не того мужа, о котором я тебе рассказывала.
— Ты о чем?
Нили рассеянно наблюдала за парочкой толстых шмелей, жужжавших над ярко-желтым бутоном.
— Моим мужем был президент Кейс, Люси.
"Первая леди" отзывы
Отзывы читателей о книге "Первая леди". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Первая леди" друзьям в соцсетях.