Тони уже приходила в голову такая мысль, но он не верил в это, и Роузи, и ее притязание на наследство находились в его руках, и, разумеется, все знали об этом. Но кто-то пытался же самым жестоким образом разлучить его и Роузи. И Тони подозревал, что здесь кроется значительно более простой мотив — ревнивая страсть.
— Послушай, а у тебя здесь нет навязчивых поклонников?
— Кроме вас?
Так. Дерзость. Господи, ее чуть было не убили, а она смотрит на него чистым и ясным взглядом и при этом еще издевается! Ладно, если она дерзит, то он может и попугать… Вплотную подойдя к стулу, Тони встал напротив Роузи.
— Поклонник. Любовник. Страшный ревнивец. Тот, кто скорее предпочел бы видеть нас со стрелой в сердце, нежели позволить мне жениться на тебе.
— Это самое лучшее объяснение, которое вы Могли придумать? Ревнивец, сгорающий от любви и стреляющий в нас из лука? Вы льстите мне, сэр.
Итак, напугать не удалось. Впрочем, это неудивительно.
— Итак, у тебя нет поклонника? — настаивал Тони.
— Как это я могла иметь поклонника, если до вчерашнего дня была странствующим актером?
Роузи отвечала без запинки, однако ее взгляд не отрывался от стрелы, и она в конце концов нервно выдернула ее из рук Тони.
— Ты относишься к такому типу женщин, в которых влюбляются все мужчины.
— В таком случае они слишком хорошо это скрывают.
Тогда Тони спросил в упор:
— Это ведь Людовик, не так ли?
Тень, пробежавшая по лицу Роузи, послужила Тони достаточным ответом, и он вспомнил красноречивый обмен взглядами между ним и Людовиком во время первого выступления труппы сэра Дэнни.
— Так я и знал! Он бросил мне вызов из-за тебя еще до того, как я решил, что ты станешь моей!
— Я не ваша.
В голосе Роузи звучала убежденность, но она отвечала мужчине, не привыкшему терпеть поражения.
— Ты принадлежишь мне каждую ночь в моих снах. А прошлой ночью ты могла бы стать моей наяву, если бы не эта стрела. — Румянец, вспыхнувший на щеках девушки, и ее участившееся дыхание развеселили Тони. Корсет явно стеснял ее грудь, и, подумав про это жестокое приспособление, Тони содрогнулся. Вот если бы освободить ее из этих тисков! Она бы благодарно повернулась к нему лицом, а он бы припал губами к ее груди и ласкал до тех пор, пока…
Роузи дернула его за волосы, вернув в действительность.
— Послушайте, а у вас нет врагов, настолько ненавидящих вас, что они готовы пойти на убийство? — Роузи нацелилась стрелой в сердце Тони. — Из числа той доброй сотни, познакомившейся с вашими кулаками и шпагой? Ведь это очень возможно? Да, более, чем возможно, почти наверняка!
Тони улыбнулся и почему-то успокоился. Разум Роузи, возможно, и противился тому, что рано или поздно она станет принадлежать Тони, но ее тело считало совсем иначе.
— Мои враги не стали бы использовать заточенные деревяшки вместо боевых стрел.
— Ба! Тогда ваши враги — головорезы высшего класса. — Роузи понимающе кивнула и отпустила волосы Тони. — Смею ли я спросить о ваших поклонницах? Может быть, одна из ваших многочисленных дам тоже неплохо стреляет?
— Никто из них, уверен, не станет стрелять в меня!
— Уверена, что все!
Тони снова взглянул на ее вздымающуюся грудь, а потом на разъяренное лицо Роузи.
— Никто — после того, как они познали меня.
Тони придвинул себе низенькую скамейку и уселся напротив Роузи — теперь она была вынуждена смотреть на него сверху вниз.
— Надеюсь, падая, ты не ушибла больную руку?
— Немного. Об этом не стоит даже говорить. — Роузи опасливо посмотрела на Тони и пошевелила пальцами. — Вот вы-то точно расшиблись.
— У меня синяк во все тело! Хочешь взглянуть? Для скорейшего исцеления я позволю тебе поцеловать его.
Роузи отрицательно покачала головой.
— Ты не понимаешь, что ты теряешь.
— И, вероятно, не пойму.
Они посмотрели в глаза друг другу, и Тони ласково провел кончиком большого пальца по ее ниж,-ней губе.
— Хочешь, я покажу тебе, как нужно по-настоящему целоваться?
— Людовик бы не промахнулся, — уверенно сказала Роузи, чтобы отвлечь его от опасной темы.
Упоминание о Людовике тут же возымело свое действие: Тони мгновенно переменился.
— Он воевал в Европе и, будьте уверены, когда стреляет, не промахивается. — Голос Роузи звучал вполне серьезно, и она была довольна, что отвлекла Тони.
Однако и у Тони нашлось, чем отвлечь Роузи.
— У меня есть для тебя подарок.
Тони отошел к столу, и Роузи, вскочив со стула, на всякий случай отошла на середину комнаты. Здесь он не сможет лишить ее свободы передвижения.
Глупая девчонка! Вздумала перехитрить его! Не спуская с Роузи испытующего взгляда, Тони нащупал выдвижной ящик и вытащил из него свой подарок.
— Сумка.
— Сумка? — переспросила Роузи, не проявляя ни малейшего интереса.
Два круглых куска жесткой гобеленовой ткани, сшитые вместе, были перехвачены сверху ремешком.
— Вот. — Тони приблизился к Роузи. — Возьми это.
— Ценю вашу любезность, — улыбнулась Роузи, — но у меня есть. — Она кивнула на грубую холщовую сумку, так не подходящую к ее нынешнему великолепному платью.
Тони почти насильно вложил свой подарок в руку девушки и ухмыльнулся, увидев, как от тяжести Роузи чуть было не уронила его на пол.
— Что в ней? — недоуменно спросила Роузи.
— Кусок мрамора.
— И что мне с ним делать?
— Просто держи все время при себе.
— Держать при себе? — Роузи взглянула на Тони, как на сумасшедшего. — И что, по-вашему, я должна делать с этим… с этой «сумкой»?
— Носи с собой, когда почувствуешь, что тебе что-нибудь угрожает.
Он подошел к Роузи со стороны спины и, взяв за запястье, резко повернул к себе. Тяжелая сумка, словно праща, хлестко ударила Тони, и девушка без дальнейших разъяснений поняла назначение этой безобидной с виду сумки.
Отступив назад, Тони посмотрел, как Роузи несколько раз пробовала махнуть своим новым оружием, и успокоился, поняв, что хоть на немного увеличил ее безопасность таким своеобразным способом. Но лицо Роузи оставалось невозмутимым, на нем не было и намека на благодарность, поэтому досада Тони не имела границ. А ведь ему казалось, что он нашел верный путь для того, чтобы привлечь девушку на свою сторону или по меньшей мере уничтожить разделяющий их барьер. Тогда он попытался подойти к ней с другой стороны.
— Послушай, ты станешь очень богатой женщиной, когда мы поженимся.
Тяжелая сумка покачнулась, и Тони на всякий случай отступил на шаг.
— Когда Ее Величество возвратит мне поместье, — поправила его Роузи, но два слова привлекли ее внимание. — Очень богатой?
Поняв, что выбрал верную тактику, Тони мысленно поздравил себя с первой победой.
— Очень. Тебе не приходила в голову мысль, что ты будешь делать с такой уймой денег?
— Тут же наемся клубники. Могу я позволить себе клубнику?
— Даже в декабре.
— Вы подшучиваете надо мной, — сказала Роузи с видом голодного обиженного беспризорника.
— Почему же, есть фермеры, которые выращивают клубнику в закрытых теплицах и получают урожай круглый год.
Глаза ее расширились, а рот приоткрылся от изумления.
— А еще сэр Дэнни покупал мне медовые пряники.
— Я сегодня же прикажу кухарке испечь их тебе.
Роузи облизнулась.
— А как насчет?.. — Воображение покинуло девушку, и, как она ни старалась, ей не удалось придумать что-нибудь еще.
— Молоко с медом? — подсказал Тони. — Цыпленок с яблоками и овсяной кашей? Апельсины? Жареный сазан?
— Что, свежепойманный сазан?
Видя ее непомерное изумление и почти благоговейный трепет, Тони понял, что одержал победу. Конечно, она обожала сэра Дэнни, и тот делал для Роузи все что мог, но цыпленок с яблоками и апельсины были ему не по силам. Так или иначе, она всегда была голодна. Могла ли Роузи спокойно слышать о свежем сазане, питаясь тухлой рыбой и объедками?
— Только что из воды и приготовленный именно так, как ты сама пожелаешь.
— О… — Роузи оставалось только всплеснуть руками, но левая болталась на перевязи, а в правой была зажата тяжелая сумка. — Я никогда не могла себе представить такую роскошь! Через год я стану толстой, как хозяйка коптильни!
Роузи взглянула на Тони и неожиданно искренне поцеловала его в губы. В ее глазах читались одновременно и счастье, и недоверие, но все-таки это был не поцелуй влюбленной женщины — так благодарный слуга целует своего хозяина. Тони пристегнул сумку к поясу Роузи.
— Идем!
— Куда?
— На кухню, — ответил Тони, беря девушку за руку. Он тянул ее вслед за собой так быстро, что, добравшись до нижнего этажа, Роузи еле переводила дух.
— Миссис Чайлд! — позвал Тони. — Не желаете ли познакомиться со своей новой хозяйкой?
Высокая, очень сухопарая повариха отвернулась от плиты, на которой что-то жарилось. И она, и целая дюжина ее подчиненных присели в почтительном реверансе.
— Давно пора привести ее сюда, маленький шельмец! — Миссис Чайлд приветливо замахала перепачканными мукой руками. Проследив взгляд Роузи, она вытерла пальцы о широкий передник и тепло пожала руку девушки. — Большая честь для меня, миледи.
— Ага, значит, я — шельмец, а они — миледи? За что вы меня не уважаете?
— Очень уважаю. — Миссис Чайлд ткнула его локтем под ребра. — Я уважаю всякого мужчину с таким аппетитом, как у вас. Миледи, — обратилась она к Роузи, — не желаете ли присесть?
— Она хочет не только присесть, хозяюшка, — ответил Тони, не обращая внимания на удивленный взгляд Роузи, — но и узнать, что сегодня готовится на обед.
— Вам не терпится узнать заранее? — улыбнулась миссис Чайлд и, подмигнув Роузи, добавила: — Молодому сэру Энтони необходима крепкая рука, всегда готовая ударить его пониже спины. В противном случае, миледи, он начнет брыкаться, как необъезженная лошадка.
— Вот еще! Я не лошадь, — обиженно ответил Тони, хотя Роузи и не поняла, что могло его раздосадовать.
Миссис Чайлд не обратила на реплику Тони никакого внимания.
— Мы как раз приготовили вкуснейший суп из бычьих хвостов! Миледи нравится это блюдо?
— Не знаю, — смущенно прошептала Роузи.
— Не знаете? — Изумлению миссис Чайлд не было предела. — Вы имеете в виду, что не знаете, понравится ли вам мой суп? Отлично, позвольте предложить вам тарелочку, и вы, я уверена, скажете, что не пробовали раньше ничего подобного.
— Я… Я имела в виду совсем не это, — испуганно ответила Роузи, в то время как миссис Чайлд уже вручала ей полную тарелку и серебряную ложку. — Я никогда раньше…
Запах дымящегося супа защекотал ей ноздри, и Роузи смолкла на полуслове. О таком супе она не могла даже мечтать, а проглотив первую ложку, она чуть было не потеряла сознание от удовольствия.
— Замечательная ложка, — только и могла вымолвить Роузи, — но она слишком хороша для того, чтобы хлебать ею суп.
Кухарки и поварихи затаили дыхание, ожидая окончательного приговора, но, когда Роузи снова посмотрела перед собой, тарелки уже не оказалось — разгневанная миссис Чайлд мигом убрала ее со стола.
— Подождите! — воскликнула Роузи.
— Дайте ей проклятой фасоли! — приказала миссис Чайлд, и вся кухня пришла в движение. — Дайте ей поджаренного хлеба, кусок холодного паштета и пирог!
Прежде чем Роузи успела открыть рот, на столе появилось деревянное блюдо с деликатесами, которые перечислила миссис Чайлд. В мгновение ока Роузи набросилась на еду. Рядом с ее локтем оказалась кружка эля, и Роузи осушила ее одним глотком. Она была на вершине блаженства — она могла сидеть, есть и пить сколько хотела, могла вдыхать кухонные ароматы, окруженная людьми, готовыми доставить ей удовольствие. Ради такого можно было вытерпеть еще одну ванну. Не обращая внимания на Тони, разговаривающего с миссис Чайлд, Роузи просто ела, сидела и ела так, как делала это всю жизнь — быстро и жадно, стараясь засунуть в рот очередной кусок, прежде чем его кто-нибудь отнимет.
Напевая вполголоса, Тони сунул ей под нос другую тарелку.
— Как насчет яблочного пирога и сыра?
Тарелка опустела мгновенно, и Роузи потянулась за следующей, однако Тони задержал ее руку.
— Я сам покормлю тебя, но, если ты будешь есть так, как сейчас, ты заболеешь.
— Похоже, вы долго постились, миледи, и наконец решили наверстать упущенное? — заботливо спросила миссис Чайлд.
— Да, — Роузи зажмурилась от удовольствия. — Все было превосходно… Жареные колбаски, копченая рыба, каштановое масло… Видите? — Она открыла глаза и, порывшись в своей старой холщовой сумке, вывалила на стол ее содержимое. — Я даже успела припрятать на будущее кусок пирога со свининой.
Окружающие были настолько ошарашены, что Роузи поняла, что совершила какую-то ошибку, однако, прежде чем она успела покраснеть, Тони отломил еще кусок пирога. По кухне распространился запах миндаля и меда.
"Первый любовник Англии" отзывы
Отзывы читателей о книге "Первый любовник Англии". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Первый любовник Англии" друзьям в соцсетях.