Над таинственным серо-черным пространством моря снова прогрохотал гром.

Женщины, не в пример своим мужьям, не проявляли робости. Они смотрели на пирата с благоговейным трепетом, даже с обожанием и сожалением, что такая мужественная красота досталась человеку, который должен умереть. Раньше он представлялся им совсем другим. Густые темные кудри обрамляли его невозмутимое лицо, сбегая на плечи, черные глаза горели. Не выглядел он мерзким негодяем, от него веяло спокойной силой.

Как у животного, которого ведут на бойню, все чувства Сэма были обострены. Он чуял настрой толпы. Ее шепот громом отдавался у него в ушах. А по нервным взглядам людей, которые они бросали на небо и темнеющий океан, он догадывался, что все боятся чего-то более страшного, чем дождь.

Он тоже слышал раскаты грома. Впереди на фоне мрачного неба виднелась виселица, но она не страшила его. Смерть за закрытой дверью, она откроется, и там его ждет Мария. Скоро, теперь уже совсем скоро он встретится с ней.

Ветер все крепчал, и на губах Сэма появилась довольная улыбка – с ветром пришел терпкий, пьянящий запах океана, который был для него второй после Марии любовью. Когда он взойдет на виселицу, то сможет увидеть океан во всем его великолепии. В минуту смерти он будет простираться перед ним, и его образ навсегда запечатлится в его угасающих глазах. Это все, на что он может надеяться. И это единственное, чего он желает.

– Ну ты, грязный разбойник, настало время встретить свою смерть, – сказал лейтенант нарочито грубо.

Острием шпаги он ткнул Сэма в спину, но тот не нуждался в понукании. В его теле не поселился страх, он даже не сопротивлялся, идя к виселице, где его уже ждал палач и где… Почему-то рядом стояла Мария. Впрочем, это, наверное, ему показалось. С тем же бесстрашием, с которым он жил все эти годы, став пиратом, Сэм шел к виселице. Влажная трава холодила ступни его босых ног. Над головой слышался крик чаек.

Первая капля дождя упала ему на лоб.

Когда они взобрались на последний холм и остановились, Сэм увидел то, что страстно желал видеть: океан – величественный, не поддающийся приручению человека, могущественный и свободный.

Такой же свободный, каким он и сам скоро будет.

Сэм поднял голову, и удивительный покой установился в его душе, он без тени волнения стал подниматься по шатким ступеням. Солнце спряталось за тучи, подул холодный сырой ветер. Еще одна крупная капля дождя упала, на этот раз на его щеку. Еще одна – на ступеньку. Все выше и выше, туда, где палач в черном капюшоне уже дожидался его. Когда Сэм достиг последней ступени, цепкие руки палача схватили его за рукав, покрытый черной, запекшейся кровью, и втащили на середину эшафота.

Впервые со дня того ужасного морского боя в глазах Сэма засветилась жизнь. Это был осмысленный взгляд смелого человека.

«Дураки, – думал он про себя. – Они не знают, что оказывают мне любезность». Он улыбался гордой, всезнающей улыбкой, глядя на лица там, внизу. Впереди толпы стоял лейтенант. Он чувствовал себя неуверенно и явно нервничал, постоянно оглядываясь через плечо. Рядом с ним Сэм заметил Фебу Бекфилд. Глаза ее были красны, веки опухли, она прижимала к лицу носовой платок. Добрая душа! С ней рядом стоял преподобный Харрисон. Страницы его раскрытой в кожаном переплете Библии шелестели на ветру. Пастор нашел нужное место, придержал страницу длинным пальцем, с важным видом прочистил горло и стал читать молитву за спасение порочной души Сэма.

Слова молитвы проходили мимо ушей Сэма. Его взгляд, его мысли были сосредоточены на чернеющем море, над которым уже сверкали молнии. Вновь прогремел гром, на этот раз еще громче и продолжительнее. Нервничая, пастор быстро дочитал молитву, произнес «Аминь!» и захлопнул Библию.

Толпа хранила гробовое молчание.

Сэм встретился глазами с пастором. И понял, чего тот от него хочет. Сэм был хорошим оратором, он умел хорошо говорить и убеждать людей, что часто делал на палубах захваченных им кораблей, склоняя моряков переходить на свою сторону.

Он отстаивал чувство личной свободы, которую мир называл пиратством. Он умел донести до людей свои мысли, доказать правоту того, что делал и как поступал. Он мог и теперь оставить память о себе – эти люди никогда бы его не забыли. Мог, но он этого не сделает. Простые, забитые люди.

Ему не изменить их жизни.

Сэм поймал взглядом точку, темнеющую поверх голов толпы, за высокими елями, обрамлявшими вид, открывающийся на величественное, рассерженное море.

– Нет, – сказал он пастору решительно, чем весьма разочаровал его. – Ни за что. – Подняв голову, он повернулся к палачу: – Давай кончай же скорее, парень.

«Ах, Мария, моя любовь… Теперь уже скоро…»

– Желаете завязать глаза, сэр? – спросил палач.

Завязать глаза?.. Нет. Он покинет этот мир с ясным взглядом на все, что открыто его взору. Он хочет видеть дикую свободу моря до последней минуты, когда перестанет дышать. И умрет с этим видом, навсегда запечатленным в его глазах.

– Нет, – повторил он, не отрывая взгляда от мерцающего всполохами горизонта.

Палач молча накинул петлю из пеньковой веревки на шею смертника и расправил ее так, чтобы узел приходился под левым ухом Сэма. Веревка пахла морем, и ее волокна щекотали Сэму шею.

Еще одна капля дождя упала на его лицо, теперь – на нос. Его неподвижный взгляд уперся в темные уже воды моря.

И вдруг Сэм Беллами, капитан пиратов, улыбнулся.

Одна из вершин елей стала раскачиваться.

Но это была вовсе не вершина дерева, а гордая мачта большого корабля.

– Приступайте, – сказал лейтенант.

Мачта приближалась, но только Сэм мог видеть ее.

«Будь ты проклят, Тич! Неужели я даже не могу умереть спокойно?»

Он видел, как на мачте развевается черный флаг, видел, как корабль, приближаясь к гавани, открывает пушечные амбразуры.

– Если ни у кого нет возражений, – сказал лейтенант, – продолжим…

– У меня есть!

Прозвучал пистолетный выстрел. Кто-то закричал. Черная лошадь, привезшая его сюда, понесла. Рука палача повисла в воздухе, а все взгляды обратились туда, откуда раздался выстрел.

Сэм посмотрел в ту сторону, часто заморгал и прикрыл глаза, скрывая слезы.

Там окруженная людьми Пола Уильямса на прекрасном гнедом жеребце сидела женщина – женщина с длинными золотистыми локонами, развевающимися на ветру, женщина, силуэт которой четко выделялся на фоне сверкающих молний. На ней была тонкая батистовая рубашка, надутая ветром, а длинные стройные ноги обтягивали бриджи. Глаза цвета моря сияли торжеством; в руке она держала дымящийся пистолет.

Морская ведьма Истхэма.

– Лопни мои глаза, – прошептал Сэм, и тут началось нечто совершенно невообразимое.

Именно в этот момент взорам собравшихся предстал корабль «Мщение», за которым следовала «Мэри Энн».

Когда корабли на всех парусах ворвались в гавань, Сэм увидел на мостике одного из них дьявольскую фигуру Неда Тича – Черной Бороды.

Позже будут говорить, что сам дьявол явился спасать свое отродье.

Загрохотали корабельные пушки «Мщения». Им вторили пушки «Мэри Энн». Громом разразились и грозовые облака. Взрытая ядрами земля дрожала. Обломки гранита взлетели к небу и упали в море.

На мачтах обоих кораблей развевались черные флаги с черепом и костями.

Толпу объяла паника, все в ужасе закричали. Перепуганные лошади понесли, а ветер все усиливался; он надувал серые паруса «Мщения», несшегося к скале. Все пушки были готовы к бою, и воздух, казалось, дрожал от постоянных раскатов грома.

– Проклятие! – заорал палач, готовясь дернуть за веревку, чтобы покончить с Сэмом.

Золотистые волосы Марии развевались на ветру, когда она пришпорила своего жеребца. Жеребец летел вперед, и стук его копыт был подобен грому. Пронзительно закричав, Мария выхватила из-за пояса пистолет и направила дуло в грудь палача. Палач в страхе выпустил веревку. Мария ловко спрыгнула с коня и оказалась на помосте. Сэм чувствовал ее дыхание на своей щеке, ее золотистые кудри закрыли его лицо. Выхватив кинжал, она перерезала веревку, которой были связаны его руки. Сняв петлю с шеи Сэма, она схватила его за руку, такую теплую, сильную и полную жизни… Они вместе спрыгнули на землю.

А потом они бежали мимо притихшей толпы, бежали сквозь едкие облака порохового дыма, под потоками дождя. Остановившись на краю скалы лишь на мгновение, они взялись за руки и прыгнули вниз, прямо в объятия простиравшегося под ними моря.

Эпилог

Это был самый обычный день на Карибах: сверкающее бирюзовое море, зеленые острова с ожерельями из коралловых рифов, безоблачное небо, морские черепахи, греющиеся на солнце, дельфины, резвящиеся в волнах, ласковые пассаты, наполняющие паруса.

Пол Уильямс, стоя на шканцах просоленной морем «Мэри Энн», прислушивается к плеску воды за бортом. Он терпеливо ждет и время от времени оглядывает свою разодетую в пух и прах команду. Пола распирает от гордости – так отец гордится своими любимыми чадами.

– Может, я пойду приведу их, кэп? – раздается голос Страйпса, любителя вмешиваться в чужие дела.

– Нет, оставь их в покое, – ответил Пол, проводя пальцем по мягкому кожаному переплету Библии, которую держал в руке. – Они скоро поднимутся сами.

Команда ждет, однако вскоре начинает нервничать. Одни, как и Страйпс, забрались на ванты, чтобы лучше видеть происходящее, другие расположились на залитых солнцем палубах, поближе к бочкам с ромом, заготовленным к такому случаю. Здесь собралась вся команда «Мэри Энн», а также уцелевшие с «Нечестивого». Присутствовал даже пес Ганнер, по какой-то причине невзлюбивший Пола.

Да, здесь собрались все: Сайлас Уэст, который отказался передавать свои обязанности старшего рулевого другому моряку; юный Джонни, боготворивший своего капитана; Фил Стюарт, Нат Пейдж и другие – все они благодаря Черному Сэму собрались здесь сегодня, чтобы стать свидетелями самого счастливого события в его жизни.

Уловив краем глаза какое-то движение, Пол повернулся. Сэм и Мария вышли на палубу. Румяное лицо Пола расплылось в улыбке, когда он увидел своего лучшего друга, положившего ладонь на тонкую талию Марии Холлет. Эти двое теперь были неразлучны. Пол покачал головой – близился час расставания. Слава Богу, что Пол знал, где найти Тича. Слава Богу, что все вышло, как они наметили. И благодаря Господу они меньше будут беспокоить побережье, так как теперь останутся без своего вожака.

Сэм, верный обещанию, данному Марии, решил распрощаться с пиратством.

А как же люди, томящиеся в бостонской тюрьме? Пол не хотел думать о них в данный момент, так как теперь именно ему предстоит вызволять их из тюрьмы, теперь это его обязанность.

Пол грустно улыбнулся. Ему было трудно расставаться с Сэмом, который решил распрощаться с прошлым из-за любви к женщине. Но ведь это не так уж плохо, верно? Да, он будет скучать по своему старому другу, но ведь у него осталась преданная ему команда «Мэри Энн», и они смогут бороздить моря и океаны, даже доберутся до острова Мадагаскар и Вест-Индии, если захотят.

За спиной Пола послышались смешки и плеск – по кружкам разливали ром. По-прежнему держа в руках Библию, Пол оглянулся и увидел возбужденные лица матросов.

Впрочем, особой спешки не было…

На полубаке стояла смеявшаяся Мария. Теплый бриз шевелил ее волосы, и морские брызги целовали ее босые ноги, ласкали щеки. Вскоре они приблизились к группе островов, изумрудно-зеленым шапочкам на бирюзовой поверхности моря. Наслаждаясь запахом моря, Мария закрыла глаза и подставила лицо солнцу.

– О, Сэм, ты был прав! Здесь прекрасно, точно в раю! – Мария открыла глаза и закружилась в танце. – Сэм, посмотри, какого цвета эти воды! Я вижу на дне наше отражение, а ведь здесь, наверное, очень глубоко. А эти птицы!.. Посмотри, вот еще одна. – Схватив Сэма за руку, она указала ему на огромное неуклюжее существо, пролетавшее над «Мэри Энн». – Посмотри на его клюв!

– Это пеликан, девочка. – Улыбаясь ее детскому восторгу, Сэм привлек Марию к себе и прижал к груди. И вдруг тихонько рассмеялся: он вспомнил Марию, скачущую на коне, чтобы спасти его. В тот день она действительно была настоящей пиратской принцессой. – Ах, как жаль, – сказал Сэм, глядя на Марию с лукавой улыбкой.

– Чего? – спросила она, водя пальцем по его подбородку.

– Мне пришла в голову одна мысль. Ты изменила своему призванию. – Мария смутилась и вопросительно посмотрела на Сэма. – Господи, если бы ты видела себя в тот день! Своим поведением ты доказала, что могла бы стать настоящим пиратом. Как жаль, что этого не случилось. Мы были бы прекрасной парой.

– Мы и так прекрасная пара, – заверила Мария. В ее глазах, как в зеркалах, отражалось сверкающее море. – А что дальше, Сэм? Как ты собираешься начинать новую жизнь?

– Что дальше? – спросил он, глядя в ее прекрасные глаза, готовый утонуть в них. – Хвала Господу, что мне наконец удалось убедить Пола, что теперь настала его очередь спасать наших друзей из бостонской тюрьмы. – Сэма не мучили угрызения совести, так как он был уверен: Пол и Тич его не подведут. Он посмотрел на Марию, его черные глаза светились любовью. – Прежде всего я собираюсь жениться на тебе. Здесь и сегодня. Церемонию проведет капитан пиратов, а нашими почетными гостями будут негодяи всех мастей.