Внизу в таверне гудела веселая вечеринка, и она гадала, не вздумается ли кому из ее участников ворваться к ней в номер.
Но день перешел в вечер, вернулся Бенджамин, да еще в приподнятом расположении духа. Объявив, что дело улажено, и его заводы и земли в Бенгалии будут сохранены, он приказал собираться на корабль. В связи с тем, что никаких судов, следующих в Англию, он не нашел, – что было неудивительно, учитывая специфику места, – оставалось возвратиться на галеон и доплыть до мало-мальски приличного порта.
Начавшиеся пару часов назад дожди снова начали лить стеной, как только они вышли из постоялого двора, словно пытаясь смыть все грехи этого места.
Маргарет попробовала возразить, что погода не способствует поездке на лодке до корабля и лучше подождать, пока дождь закончится, тем более на горизонте уже образовалась светлая полоса, а галеон будет ждать их до самой ночи, но Бенджамина это не остановило. Ему не терпелось попасть на корабль. Он взял девушку за руку чуть повыше локтя и с силой толкнул за дверь номера.
Внизу в таверне было много народу. Надеясь, что кто-то из мужчин образумит мужа, Маргарет погромче произнесла:
– Сейчас ливень и море неспокойно. Лучше немного подождать, вот-вот прояснится, – и робко покосилась на моряков, сидевших за столами.
Те как ни в чем не бывало отвернулись и продолжили разговор. Сами они не спешили покинуть тепло постоялого двора, наблюдая в окно за бушующей стихией.
Никто не рискнул выходить в море в ненастье. Но ее сумасшедшему мужу требовалось сделать это немедленно, без каких бы то ни было причин, просто хотелось – и все тут. Спорить бесполезно. И если взрослые мужчины без труда дали бы отпор, объяснив, что скоро буря уляжется, и они без проблем успеют на галеон, женщине вольности не дозволялись. Она должна была следовать туда, куда велит муж. Даже если в путешествии не было необходимости или оно таило массу опасностей. И лишь молиться, покорившись судьбе, и надеяться, что последствия будут не слишком ужасны.
Мистер Бенджамин Олдридж вовсю отыгрывался на безропотной жене.
Поддержки ждать не приходилось. Все вокруг продолжали заниматься своими делами, как будто ничего необычного в том, что мужчина тянет женщину на верную погибель, не было. Девушка в очередной раз обрадовалась, что они не успели обзавестись детьми, иначе это человек подверг бы опасности и их.
– Быстро, – скомандовал муж и вытолкнул Маргарет за дверь постоялого двора.
Потоки воды тотчас же обрушились на нее. Они продолжали идти к морю под нескончаемым потоком, лившимся с небес. Вернее, Бенджамин шел и толкал Маргарет перед собой. И она ничего не могла с этим поделать.
Вот сквозь завесу воды показались причал, представляющий собой простой настил из деревянных досок с невысокими деревянными перилами, и скачущие на воде в безумном танце лодки. Естественно, все абсолютно безлюдное, так как охотников находиться рядом с морем в такой момент не нашлось.
И тут Маргарет отчетливо осознала, что еще пара минут – и она окажется в одной из этих лодок. До корабля ей доплыть не суждено. Если хочешь жить, нужно отбросить все наставления и правила для леди и просто действовать.
Девушка ухватилась за деревянные поручни на пристани руками и остановилась. Недовольный произошедшим, муж ухватил ее за талию и потянул за собой. Намокшие юбки отяжелели, и какое-то время Маргарет удавалось удержаться на месте. Но спасение оказалось недолгим. Совершив резкий рывок, Бенджамин оторвал ее от причала, оставив на ладонях ссадины, взвалил на плечо, и отправился дальше, в лодку. Девушка принялась колотить его по спине, крича сквозь поток воды, чтобы ее отпустили.
– Ну и оставайся! – наконец крикнул муж и, разжав руки, толкнул ее на землю. Так грубо, что молодая леди едва не упала. – Думаешь, тут будет лучше?! Да как только я сяду в лодку, сюда слетятся головорезы – и поминай как звали. Живого места не оставят!
Маргарет вздрогнула, задумавшись, но решила пока не загадывать так далеко. Тем более что головорезов рядом не наблюдалось. Она успеет вернуться в гостиницу. А следом за ней прибудет и муж, устав сражаться с волнами.
Тем временем Олдридж подошел к лодке, кое-как сел и неуклюже начал работать веслами. Маргарет растерянно глядела ему вслед, надеясь, что он передумает. Но этого не произошло. Лодка все плыла и плыла, подпрыгивая на волнах.
Ничего, если ему все же удастся попасть на корабль, Маргарет дождется вечера и сама поплывет к капитану Мартину. Наверняка он пришлет за ней лодку, как только поймет, что Бенджамин вернулся без нее. Если, конечно, он сможет доплыть.
До берега было уже больше трехсот метров, ветер усилился, волны окатывали суденышко с головы до ног. Человек в лодке упрямо пытался грести, несмотря на то, что ветер усиливался. Он так и не одумался. И вот произошло очевидное: одна из волн накрыла лодку и перевернула ее, отправив гребца в морскую воду. Его не было несколько секунд, но вдруг на поверхности появилась голова.
Только муж не пытался вернуться на берег, он плыл к кораблю! Форменная глупость?! Видимо, пары алкоголя еще не выветрились, несмотря на прохладную воду и плавание.
Решив спасти мужчину, Маргарет принялась кричать и махать руками, но это не помогло. Тот не повернул к берегу. Волны продолжали противостоять ему, и вот очередная отправила Бенджамина вниз. Пловец беспомощно взмахнул руками и пошел ко дну.
Все еще надеясь на чудо, девушка некоторое время вглядывалась в поверхность воды, но никто не появился. Чувствуя сострадание к погибающему человеку, несмотря на то, что симпатии к нему не испытывала, девушка подобрала юбки и бросилась в воду.
– Куда?! – Ее тут же схватили за талию.
– Я должна ему помочь! – Маргарет беспомощно повисла на руках незнакомца. Только в это раз они были хоть и сильными, но аккуратными. Не то что у мужа, который всегда обращался с ней грубо.
– Зачем? Он сам выбрал свою судьбу. Думаете, кому-то сделаете лучше, попытавшись нырнуть? Он уже давно нахлебался воды и его не спасти. Если отправитесь туда – погибнете.
– Но я должна… – повторила Маргарет.
– Должны повторить судьбу идиота?
– Спасти человека!
– Не слишком вы для этого годитесь… Тут и сильный мужчина не справится.
– Но он же плыл…
– Кто?! Этот тюфяк?! Да он только и способен, что кричать на женщин.
Маргарет упорно вглядывалась в поверхность воды, но кроме волн ничего не было видно. Постепенно осознав, что незнакомец прав, она прекратила попытки вырваться и обмякла в его руках.
– Так-то лучше, – удовлетворенно произнес мужчина. – А сейчас возвращайтесь под крышу. Проливной дождь опасен: так и простудиться несложно. А за него не беспокойтесь, – ее спаситель кивнул в сторону воды. – Рано или поздно море вернет лишнее.
Незнакомец отпустил ее и исчез, она лишь успела увидеть его профиль и спину. Сама Маргарет постояла еще несколько минут, глядя на воду, а потом направилась в сторону гостиницы. Пока она шла по улице и поднималась по лестнице, никто ее не остановил и не обратил внимания.
Зайдя в пустой номер, она присела на кровать – как была, в мокром насквозь платье – и опустила голову, мыслей не было абсолютно никаких. Ни что ей делать, ни к кому обратиться. Одна в чужой стране. Корабль скоро отправится, но ей с ними не по пути. Продолжать путешествие не было смысла, а как вернуться домой – она не знала. Быть может, в комнате найдется немного денег? Хотя надеяться на это не стоит – все ценное, кроме одежды, муж захватил с собой. Муж… могла ли она его так называть? Возможно, тот мужчина прав – нужно лишь немного подождать и все решится само. Конечно, он говорил это про море и имел в виду немного другое. Но быть может, «подождать» это именно то, что ей сейчас нужно. Маргарет встала с кровати, подошла к окну и взглянула на продолжающийся дождь – из этой ситуации непременно должен быть выход.
Через несколько часов ливень прекратился, и миссис Олдридж рискнула выйти на улицу.
Ей нужно узнать, что случилось с Бенджамином. Возможно, произошло чудо и ему удалось спастись.
Грязная земля так и норовила расползтись под ногами, но до берега ей добраться удалось. Он был пустынным, только около самой кромки воды валялось несколько деревянных досок – по всей видимости, остатки лодки. В этом случае надеяться, что ее муж жив, не приходилось.
Маргарет попробовала найти того, кто мог бы переправить ее к кораблю, но хозяева лодок отсутствовали, а просить кого-то на постоялом дворе она опасалась, переживая, что как только всем станет известно, что она осталась одна, с ней тут же сделают что-то нехорошее.
До самых сумерек миссис Олдридж бродила около воды и даже начала подумывать, чтобы попробовать нырнуть, но так как плавала она неважно да и море было еще неспокойно, об этом пришлось забыть.
Когда она возвратилась в гостиницу, стало совсем темно. В трактире на нижнем этаже уселись несколько шумных компаний. Опустив глаза, девушка постаралась незаметно прошмыгнуть в комнату, но пьяный голос ее окрикнул:
– Эй, красавица, посиди с нами. Обещаю – будет весело!
Это высказывание было встречено одобрительным гоготом собутыльников, и потому, не помня себя от ужаса, девушка кинулась по лестнице и, закрыв дверь, прислонилась к ней спиной. Стараясь дышать глубже, чтобы успокоить бешено бьющееся сердце, она прислушалась – нет ли шагов на лестнице. К счастью, было тихо и, постояв немного и поняв, что никто не последовал за ней, девушка подтащила к створке сундук и только после этого немного успокоилась.
Ночью она почти не спала, переживая, что к ней может вломиться какой-нибудь пьяный матрос. В голове роилось множество мыслей, но главным был страх за собственное будущее.
Такому ее не учили. Ни у одного знакомого подобного происшествия не случалось, а потому воспользоваться их опытом девушка не могла. Оставалось ждать, что провидение само подскажет, как действовать дальше.
Утром в дверь постучали. Маргарет тут же сжалась в комок и стала прикидывать, успеет ли она позвать на помощь.
– Миссис Олдридж, – раздался голос служанки. Она иногда приходила, чтобы принести воды или сменить белье, и потому девушка узнала ее. – Кажется, на берег выбросило тело вашего мужа.
Учитывая, что Маргарет легла одетой, сборы много времени не заняли. Ополоснув лицо холодной водой, девушка обулась и вышла за дверь.
На берегу собралось много народа. Часть из них она видела в таверне, кто-то был совсем не знаком. Из команды никого: как послушные подчиненные они отплыли в Бенгалию. Мысленно приказав держать себя в руках, девушка протиснулась сквозь толпу. Казалось, ее тут же должны были узнать и выразить сочувствие, предложить помощь, но ничего не произошло. На нее даже недовольно шикнули любопытствующие, когда она решила подойти вплотную.
На береге лежал Бенджамин – лицом в песок, без признаков жизни, вся его поза и внешний вид говорили о том, что на надежды чудесное спасение не оправдались.
Девушка в панике смотрела на тело, не понимая, что делать дальше. Ведь нужно выбираться из этого места и плыть в Англию, да еще целой и невредимой! Может быть, у служанок в гостинице поспрашивать, когда будет пассажирское судно или кто мог бы доставить ее домой… из приличных кораблей, естественно.
Кристиан Торрес стоял около одного из доков и наблюдал за творившейся на берегу суматохой. И фигуркой, одиноко стоящей во всей этой кутерьме. Еще вчера она была такой решительной, пыталась прыгнуть в воду, а сегодня беспомощно взирала на происходящее. Английская леди. Непременная шляпка, перчатки, платье. Правда, весьма поношенное. Что, однако, не влияло на внешнюю невозмутимость дамы. Совсем молодая. Интересно, сколько ей лет и как давно она находится в браке? Любила ли своего мужа и есть ли у них дети? Куда они направлялись и почему вынуждены были остановиться в этом захолустье? И зачем она согласилась следовать за супругом? Что это: любовь или обязанность?
Пожалуй, на последние два вопроса он мог ответить сам. В современном английском обществе жена всегда выполняет указания мужа, не имея свободы выбора. А причину остановки в этом городе он услышал еще в таверне, когда ее супруг-идиот разговаривал с каким-то скользким типом, обещавшим сохранить заводы в Бенгалии независимо от того, в чьи руки перейдет власть в стране. Похоже, леди связала свою жизнь ни много ни мало с предателем, готовым поступиться интересами родной Англии, лишь бы сохранить свои богатства.
Несмотря на род деятельности, разбирался Кристиан во многом – спасибо происхождению да привычке наблюдать за окружающими. Только почему его волновала посторонняя, ничем не примечательная барышня, он не знал. Их так много встречалось на его пути, но ни за одной с таким вниманием он не следил. Лишь использовал в своих интересах. Нет, не издевался над ними, не насиловал, не отбирал последнее. Даже драгоценности всегда оставлял те, что они просили: какой-нибудь памятный браслет – подарок бабушки, или серьги – фамильное состояние. Ему более интересны торговые суда, а такие пассажирок, по большей части, не возили.
"Пиратка" отзывы
Отзывы читателей о книге "Пиратка". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Пиратка" друзьям в соцсетях.