– Отсутствие денежных средств не позволяет мне последовать вашему совету и остаться в городе.
– Ну знаете, милочка! Я вам тоже не помогу! Поезжайте тогда домой или где вы там жили до замужества. У вас же есть родители, в конце концов.
– Я осталась сиротой в пять лет. Меня воспитывали тетя и дядя.
– Так отправляйтесь к ним и ждите решения.
– Не думаю, что это возможно, – осеклась Маргарет, подбирая слова. Ах, почему женщина перед ней такая недогадливая! – Быть может, мне поможете вы?
– Каким образом? Говорите же, чего хотите, я устала играть в загадки.
– Полагаю, что приданого за мной не давали. А если таковое и имелось, то его сумма мизерна. Поэтому даже если вы мне все вернете, шансов найти нового мужчину у меня нет. Никто не захочет взять замуж девушку, потерявшую невинность и не имеющую денег. Мне придется самой устраивать судьбу. Неужели не знаете, как тяжело женщине одной, особенно если у нее нет материального достатка? Если бы у меня было немного денег. Чтобы только купить маленький домик и жить в нем, совсем скромно. Понимаю, я не могу претендовать на наследство по закону. Но так сложилось, что я тоже была женой Бенджамина…
– На наследство вздумала покуситься?! – подскочила Кейтлин, кипя от негодования. Она старалась сохранить лицо и не повышать голоса. Оттого все звуки вышли шипящими.
– Нет, что вы, – испуганно ответила Маргарет и тоже поднялась. – Я понимаю, все принадлежит вам по праву. Но возможно, вы сможете дать мне немного денег…
– Пошла вон отсюда, – зло прошипела женщина. – Немедленно! Иначе вызову детектива и скажу, что ты мошенница. Женила на себе моего мужа, а потом увезла неведомо куда и там столкнула в воду.
– Но ведь это не так, – прошептала гостья с глазами, полными слез. – У меня есть свидетели.
– И где они, твои свидетели?! У меня достаточно денег, чтобы нанять людей, которые скажут, что видели, кто все сделал. А что можешь ты? Ты никто – ни денег, ни семьи. Уходи немедленно. Что придумала – делиться с ней! Не для того я столько лет страдала и терпела побои, чтобы отдать все какой-то падшей женщине, прыгающей в постель к женатому мужчине! И не смей больше сюда являться! Захотела дом и денег на обеспечение? Так я найду тебе его – оправишься в тюрьму.
– Но я не… это же не так!
– Кому ты это собралась доказывать?! Тут я хозяйка. Как скажу, так и будет. Ничего не получишь!
Леди Кейтлин Олдридж не желала отдавать даже малую толику. Сколько слез она пролила, как стеснялась перед гостями, прислугой. За синяки эти, за крики и ругательства, полученные ни за что. Долго терпела. Но в какой-то момент больше не смогла. Решила – хватит.
Она была дочерью не бедных родителей, и потому они поселили дочь отдельно, забрали из этого дома. Но разводы были непозволительны. Тем более Олдриджа устраивал его статус. Но когда он захотел оформить бумаги, она обрадовалась. Лучше с неприглядным статусом, но одна. А то заявит на нее права и придется снова возвращаться в этот ужас.
То, что она получила – плата за тот кошмар, что пережила. Неполная плата. Но ничего, она все возместит. Возьмет дело в свои руки и приумножит богатства. А девчонка эта – прожила с ним всего ничего, ужасов не познала. Ей ни пенни не причитается. Молода еще. Повезет – и жизнь сложится. Найдет себе кавалера. Приди эта Маргарет к ней в первый год брака – пожалела бы. Но сейчас пережитые мучения были слишком велики и сломали ее – у Кейтлин не осталось ни капли жалости, ни капли человечности. Жизнь с Бенджамином Олдриджем изменила ее, отняв способность чувствовать и переживать.
Кейтлин Олдридж позвонила в колокольчик, и на зов тут же явился дворецкий.
– Леди уже уходит, – провозгласила она надменно и вышла из комнаты.
А гостье ничего не оставалось, как последовать к двери на улицу.
Маргарет спустилась с подножки почтовой кареты и пригладила руками платье, надеясь хоть немного привести его в порядок: разгладить складки и стряхнуть дорожную пыль. Действие не возымело ровным счетом никакого эффекта. Наряд остался таким, каким и был – измятым после долгого путешествия и покрытым ровным слоем грязи. Как хорошо, что Кристиан дал серое, соответствующее положению вдовы.
Ведь на новое денег у нее не нашлось. Она почти все истратила на бесконечные переезды, но благодаря невзрачному внешнему виду теперь предстанет перед тетушкой соответственно статусу. Хотя сейчас уже и не понятно, кем она является.
Девушка собралась с духом и постучала в дверь дома Бенсонов. За время ее отсутствия он преобразился – отремонтирована крыша и фасад, кое-где заменены стекла. Даже сад стал более ухоженным. Неужели у тетушки появились деньги на садовника? Не может же быть, чтобы кто-то из семейства так воспылал страстью к растениям, что привел все в надлежащий вид.
Маргарет решила отправиться сюда сразу, как вышла за дверь дома Олдриджей в Лондоне. По правде говоря, больше ей некуда было податься.
Засов лязгнул, и перед Маргарет оказалась горничная, которая сразу узнала ее. Увидев, в каком виде перед ней появилась бывшая обитательница поместья, она тут же засуетилась и пригласила леди в дом, пообещав не только сказать тетушке о прибытии гостьи, но и принести воды, чтобы умыться.
Багажа у Маргарет не было, поэтому она растерянно остановилась перед входом: пойти в свою комнату или подождать в гостиной? Ее размышления были недолгими: через пару минут после того, как служанка ушла, на лестнице появилась тетушка.
– Что случилось? – всплеснула она руками, как только увидела девушку. – Муж выгнал тебя из дома?
– Нет, – испуганно пролепетала та в ответ.
– Сама ушла? – в голосе миссис Бенсон явно слышалось недовольство.
– Почему вас посетили подобные мысли, тетушка? – удивленно переспросила Маргарет. – Неужели в моем муже было такое, отчего я могла сбежать, и вы об этом знали?
– Что было? Ничего не было, – стушевалась тетушка на мгновение, но тут же снова обрела уверенность. – Но с тебя станется, ты всегда была неблагодарной девчонкой. Сколько хорошего ни делай, все не ко двору!
Маргарет испуганно заморгала, припоминая, когда она вслух ругала тетушку, и не смогла ничего вспомнить. Наоборот, даже послала ей благодарственное письмо.
– Что вы, миссис Бенсон, все не так, как вам показалось. Причина моего появления иная. Случилось несчастье – мистер Олдридж умер.
Маргарет намеренно не стала говорить «муж», так как не знала, может ли это сделать в сложившихся обстоятельствах.
– Какое же это несчастье! – удивилась тетушка голосом, в котором явно сквозили нотки зависти. – Ты теперь богатая наследница. Повезло. Большое поместье, денег немало. Хозяйка. Живи и радуйся. А к нам чего приехала? В гости позвать? Так письмо отправить можно было.
Говоря, Беатрис Бенсон с удивлением разглядывала племянницу, внешний вид которой оставлял желать лучшего. Не тянула она на богатую наследницу.
Неужели явилась сказать, что ничего ей не оставили, и потому хочет получить деньги родителей? Дудки, этот номер не пройдет. Уж Беатрис-то осведомлена об имущественном положении Олдриджа. Так что сейчас выслушает и оправит актерку восвояси.
– Все не совсем так, тетушка.
«Точно! – мысленно всплеснула руками Беатрис Бенсон. – Угадала! Приехала девчонка ломать комедию и требовать отдать богатства. Да уж, верно говорят, аппетит приходит во время еды. И с мужа наследство получила, и с нее родительские деньги сейчас потребует. Откуда только узнала, что они были и кому все отошло. Небось карга старая проболталась! Ничего у тебя не выйдет, девочка!».
– И что же, милая, у тебя случилось? Очень хотелось бы послушать, – елейным голосом произнесла миссис Бенсон. – Только знай, про мужнино богатство мне известно. Посему если сейчас скажешь, что он все растратил – на секунду не поверю. Так и знай! – решила она сразу осадить охальницу.
– Сам мистер Олдридж, конечно, все сохранил. Только не для меня, – поняв, что ждать ничего хорошего в этом доме не приходится, девушка решила больше не любезничать. – Найдется, кому тратить.
– И кто же это, позволь узнать.
– Жена его.
– Первая, что ли? Так и знала! – тетушка всплеснула руками. – А сама виновата! Не пришлась мужу по душе, вот он первой все и отписал.
– Не отписывал он ничего. По закону ей все досталось.
– Это как так?
– Не развелся он, когда на мне женился.
– Говорил мне, что все оформлено. Конечно, люди болтали… – начала тетушка и закусила губу.
– Что именно?
– Ничего, доченька. Мало ли, что вокруг происходит. Разве можно всему верить, что слышишь. Говорили, что он жену первую со света сжил. Так разве правдой оказалось?! Жива она здорова, как погляжу.
– И как сжил? – уточнила Маргарет.
– Да разве можно плохое о нем, в живых-то его нет? Но чтобы ты поняла, что не всем слухам верить можно, скажу. Руки распускал, жизни не давал. Попрекал ее всем, чем можно, ревновал. Скупой был, даже на необходимое денег не допросишься. Все в обносках ходила. А сам знать – ругал ее постоянно.
– Все это правда, тетушка. Верно люди говорили. И про брак первый тоже правдой оказалось. Только позвольте уточнить: вы еще до моего замужества знали, что он так себя ведет? Вы знали об этом, тетушка? – внимательно посмотрела на нее Маргарет.
Глаза миссис Бенсон забегали.
– Получается, знали. Выдали меня замуж за неподходящего человека, которого и мужчиной-то назвать нельзя. И сейчас не хотите ничего исправить.
– А как я могу это исправить?
– Наш брак можно оспорить, только деньги нужны. Поверенного нанять. Тогда я снова смогу попытать счастья и найти мужа. Не век же мне с вами жить.
– Где это ты жить собралась? – вскинулась миссис Бенсон. – Я свой долг выполнила и более тебе ничего не должна! И так мучилась, воспитывала, себя обделяла. А твои родители как сыр в масле катались и ничего мне не дали! Ишь, муж ей не понравился. Денег на поверенного подавай! Нет тебе ничего. И жить ты тут не будешь! Комната твоя занята. Там горничная Анабель живет. Другой клетушки не найдется! Места в моем доме тебе нет. Совсем. Даже маленького уголка! Как была неблагодарная, так и осталась. Правду говорят, яблоко от яблони. Но я им отомстила. Все теперь мое. Не моя вина, что муж твой оказался несвободен. Свои обязанности я выполнила: и мужа богатого нашла, и свадьбу до восемнадцати лет сыграла. Ни один суд не придерется.
– О чем это вы толкуете тетушка, никак не пойму? Какой суд? Кому вы отомстили? Какие деньги забрали? Я ни на что не претендую. Мне всего лишь небольшая сумма требуется, чтобы брак недействительным признать.
– А что потом? Приданого затребуешь?
– Кейтлин Олдридж сказала, что вернет приданое, которое за меня Бенджамину дали. Новому мужу можно будет передать его.
– Что это она возвращать собралась? Нет там ничего.
– Вы за меня ничего не передали?
– Откуда деньгам-то взяться было? Сама знаешь, как мы жили – каждый пенни считали, мясо по праздникам ели.
– А ремонт? Дом преобразился. Я думала, дела мистера Бенсона пошли в гору, потому и муж нашелся. А когда лишнего рта не стало, вы на другие траты сподобились.
– Как же, пойдут в гору его дела! Если бы я не нашла способ до денег родителей твоих добраться, так бы и жили впроголодь, – начала миссис Бенсон и тут же осеклась. Такой хороший повод дала ей племянница – списать все на неожиданное везение Вестана, да упустила она его. – Не твоего ума дело! – решив, что лучшая защита – нападение, пошла в наступление тетушка. – Может, муж твой за тебя дал.
– Это неправда. Иначе Кейтлин Олдридж сказала мне об этом, уж поверьте. Эта леди своего не упустит. «Неужели бабушка сказала правду?!» – промелькнула у Маргарет мысль о происхождении денег у Беатрис Бенсон. Получается, прав был Кристиан!
– Что ты меня слушаешь, глупую. Оговорилась я, не бери в голову. Все это мое. Нашла на счетах.
– Можно поговорить с вашим поверенным? – добавив металла в голос, уточнила Маргарет.
– Да зачем такие сложности, дочка? Не женское это дело, с мужами учеными разговаривать.
– Думаю, я пойму, что он мне скажет. Тем более только этот человек сможет подтвердить ваши слова. Про потерянные счета и суммы на них.
– Умная стала! – взбеленилась Беатрис Бенсон. – Поверенного ей подавай! Комнату! Приданое! Многого хочешь, девчонка! А получишь – ноль. Проваливай. Больше не задерживаю.
– Что я такое спросила, миссис Бенсон? И почему вы меня гоните? Вы же знаете, что мне некуда идти.
– Какое мне дело? Езжай к своей бабке. А к моему дому более и близко не подходи. Почем я знаю, что у вас там с мужем происходит? Может, придумала все про гибель его и жену первую. Или его богатства к рукам прибрала и теперь на мое позарилась?
– Я говорю правду. Обратитесь к мистеру Чарлсону. Он все подтвердит.
– Нечего мне тыкать своими мистерами! Сама знаю, куда мне обращаться, а куда нет. Более в этом доме не задерживаю. Сама уйдешь или слуг позвать, чтобы тебя проводили?
"Пиратка" отзывы
Отзывы читателей о книге "Пиратка". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Пиратка" друзьям в соцсетях.