– Все это, конечно, хорошо, но как тот человек сможет заняться поисками Стентона? Едва только он пересечет французскую границу, как полиция Бонапарта начнет следить за каждым его шагом.

– А если он будет путешествовать с дамой? – спросила Наташа. – Во-первых, влюбленные пары всегда вызывают меньше подозрений. А во-вторых, – она выдержала красноречивую паузу: – если кто-то и сможет убедить Стентона отдать письмо, то только я. Потому что Стентон – сын приятеля моего покойного мужа и потому что два с половиной года назад он… был в меня влюблен!

Лицо тайного агента вытянулось от изумления. Однако не успел он раскрыть рта, как Мария Федоровна бросилась к Наташе и с чувством расцеловала ее.

– Мое дорогое дитя, вы вернули меня к жизни! – признательно промолвила она. – Ну конечно же, вы поедете в Париж! Софи, быстрее несите мне перо и бумагу, я напишу моему верному другу.

Глава 2

Вечером тайный агент поехал назад, в Петербург. Он должен был отдать записку Марии Федоровны «нужному человеку» и переслать ей ответ со своим гонцом. Вероятно, «нужный человек» оказался дома, потому что уже в десять утра Мария Федоровна получила его записку: «Вы можете полностью на меня положиться. Встреча в условленном месте».

– Прекрасный ответ, – сказала Наташа, возвращая листок императрице. – Если бы записка попала в чужие руки, ее адресата все равно не смогли бы установить. Такие послания обычно пишут любовницам, а не высокородным особам.

– Мой друг – очень находчивый и сообразительный человек, – с гордостью сказала Мария Федоровна, – а также необычайно решительный и бесстрашный, настоящий лев! Вы сами видите, дорогая Натали, он согласился помочь мне без малейших раздумий. А это значит, что я не ошиблась в нем!

– Я очень рада, ваше величество, – улыбнулась Наташа. – С таким компаньоном не страшно пускаться в рискованную авантюру, и если удача будет на нашей стороне, все закончится благополучно.

Опасаясь шпионства в собственном доме, Мария Федоровна не решилась принять своего «верного друга» в личных апартаментах. Кто мог поручиться, что у Стентона нет сообщников среди обитателей Павловска? Все-таки проникнуть в охраняемый дворцовый парк не так-то просто, а про существование опасного письма англичанин узнал явно не от гадалок и предсказателей. Поэтому, из соображений безопасности, встреча должна была произойти в парадных покоях дворца, расположенных на втором этаже главного корпуса. Точным же местом был назначен Греческий зал, в котором обычно проводились небольшие балы и вечеринки.

В половине восьмого вечера Наташа вошла в Греческий зал. Бал был назначен на девять, и сейчас здесь никого не было. Осмотревшись, Наташа нашла, что место для важного свидания выбрано удачно. Греческий зал представлял собой просторное прямоугольное помещение, с белыми стенами, темно-зелеными мраморными колоннами и сравнительно невысоким потолком. Здесь не было хоров для музыкантов, где могли спрятаться шпионы, а смежные гостиные хорошо просматривались через арки дверных проемов. Лишь бы никто не додумался приехать на бал раньше времени!

Подойдя к зеркалу между двумя колоннами, Наташа окинула себя придирчивым взглядом. Ей хотелось произвести на компаньона впечатление женщины обольстительной, но при этом отнюдь не легкомысленной. Поэтому она очень тщательно продумала свой сегодняшний туалет. После долгого пересмотра нарядов Наташа остановилась на шелковом платье цвета морской волны, который хорошо подходил к ее рыжевато-каштановым волосам и темно-голубым глазам. Как и все бальные платья того времени, оно имело завышенную талию, небольшие рукавчики «фонарики» и глубокое декольте в форме квадрата с округлыми краями, отделанное полоской прозрачных кружев. В центре узкого пояска, проходившего под самой грудью, сверкал гладкий золотой медальон. И никаких цветов, бантиков, пышных кружев и вышивок!

Прическа Наташи была также изысканно проста: взбитые волосы уложены в форме ракушки, перевязанной лентой одного материала с платьем. В ушах – маленькие жемчужные сережки, на шее – единственная нитка отборного жемчуга. Высокие молочно-белые перчатки были абсолютно гладкими, без украшений. Образ «интригующей женщины» довершали контрабандные английские духи с легким ароматом жасмина.

Отойдя от зеркала, Наташа прошлась взад-вперед по залу. Ей хотелось собраться с мыслями перед важным разговором, но она была слишком возбуждена. Ведь она ввязалась в очень опасное предприятие. Наташе даже не верилось, что завтра, в это же самое время, она будет далеко от Павловска, и один Бог знает, когда она снова увидит милые сердцу места.

А вдруг этого никогда не будет, вдруг ее задержат во Франции и казнят, как шпионку? Хотя нет, тут же возразила себе Наташа, этого не может случиться. Какая же она шпионка? Они с компаньоном вовсе не собираются вредить интересам Бонапарта! Но, конечно, если Стентона не окажется в Париже, и им придется отправиться в Англию… тогда им придется очень нелегко.

При мысли о том, что ей предстоит переплыть Ла-Манш на каком-нибудь утлом суденышке контрабандистов, Наташа испытала короткий прилив дурноты. Нет, пусть уж лучше Стентон окажется в Париже. Там находится русское посольство, там им будет гораздо легче справиться с этим человеком. И потом, может быть, Стентон без пререканий согласится вернуть письмо за выкуп. А выкуп ему будет предложен такой громадный, какой ему и не снился. Мария Федоровна давала Наташе в дорогу не одно, а целых три колье с огромными бриллиантами, они стоили столько, сколько английское правительство никогда не даст Стентону за его заслуги. Тогда какой резон ему отказываться? Неужели он так предан интересам своей страны, что…

Звук открывающихся дверей прервал размышления Наташи. Она порывисто обернулась, тщетно пытаясь унять охватившее ее волнение и придать лицу выражение спокойной уверенности. «Это он, друг императрицы! – пронеслось у нее в голове. – Ну, конечно, кто же еще?!»

Высокий темноволосый мужчина в белом, расшитом серебром парадном офицерском мундире с малиновой отделкой, тщательно закрыл за собой двери, а затем медленно повернулся в сторону Наташи. И в тот же миг она почувствовала, как в лицо ей бросилась вся кровь. Она сразу узнала этого человека, хотя прошло больше пяти лет с тех пор, как она в последний раз видела его. Наташа уже стала надеяться, что они не увидятся никогда…

И вдруг они встретились! Да еще в такой неподходящий момент. С минуты на минуту сюда должен явиться друг Марии Федоровны, да и она сама тоже. И надо же было случиться, чтобы этот негодяй притащился на бал за целый час до назначенного времени!

– Бог мой, какая неожиданная встреча! – изумленный, с неприятными дразнящими нотками голос Наташиного врага заставил ее подобраться и приготовиться к отпору. – Рад видеть вас в добром здравии, мадемуазель… или вы уже мадам? – Взгляд нахальных изумрудно-зеленых глаз быстро обежал Наташу с ног до головы. – Да, разумеется, вы теперь замужняя дама, – заключил он уверенным тоном. – И, надо полагать, ваш муж – какой-нибудь богатый граф или князь. Я прав?

– Я не собираюсь вступать с вами в разговоры, господин Ковров, – сердито прошипела Наташа. – И вообще, зачем вы приехали так рано? Ведь в приглашении ясно указано, что бал начинается в девять, а сейчас еще даже нет восьми!

– И что же?

– А то, что… – Наташа старательно подыскивала доводы, которые заставили бы раннего гостя убраться. – Мы еще не успели подготовиться к балу. Горничным нужно прибраться здесь, заменить свечи в канделябрах…

– По-моему, здесь достаточно чисто, – возразил Павел, глядя на Наташу насмешливым, откровенно заинтересованным взглядом. – И свечи, насколько я могу судить, только что заменили.

– Все равно, мы еще не подготовились к балу, – с нажимом произнесла Наташа. – А поэтому вам… лучше пойти в парк и немного погулять.

– Погулять? – с удивленной улыбкой переспросил он. – Как здесь, однако, нелюбезно принимают гостей! Вместо того чтобы занять гостя разговором, предложить ему шампанского или чаю, его просто-напросто берут и выпроваживают под дождь!

– Под какой дождь? – растерянно переспросила Наташа.

– Под тот, что идет на улице, – с усмешкой ответил Ковров. – Если не верите, выгляните в окно и убедитесь.

Наташа досадливо повела плечами.

– В таком случае, вы можете просто перейти в другую комнату, – сказала она, изо всех сил стараясь сохранять спокойствие. – Например, в гостиную на первом этаже. Идемте! Я провожу вас туда и пришлю одну из фрейлин, чтобы она вас развлекала.

– Благодарю вас, мадам, – неожиданно твердым голосом сказал Павел, – но я предпочитаю остаться здесь.

Наташа хотела возразить, но передумала: было очевидно, что этот гадкий человек решил делать все ей наперекор! В таком случае, ей лучше пойти к лестнице и там дожидаться друга Марии Федоровны… или пойти прямо к ней и спросить, как его зовут, внезапно пришло на ум Наташе. В самом деле, почему она до сих пор не спросила имени своего компаньона? Вполне может оказаться, что она знает этого человека, ведь он, без сомнения, принадлежит к высшей аристократии.

Наташа уже направилась к дверям, но Ковров преградил ей дорогу.

– Подождите, – сказал он с каким-то непонятным волнением в голосе, – постойте, сударыня, не торопитесь убегать. Кажется, мы с вами не поняли друг друга.

– Не поняли друг друга? Что вы хотите этим сказать?! – воскликнула Наташа, охваченная недобрым предчувствием. Только сейчас до нее дошло, что на нем форма гвардейского кирасирского полка, шефом которого была Мария Федоровна, и от этого открытия у нее внутри все похолодело.

Какое-то время Павел пристально всматривался в ее лицо, затем сардонически усмехнулся и покачал головой.

– Ну разумеется! – воскликнул он. – Каким же я был идиотом, что сразу не догадался! Так, стало быть, это вы та самая «прекрасная и бесстрашная дама», с которой мне предстоит отправиться в опасное путешествие?

– А вы – тот самый «таинственный друг» Марии Федоровны? – упавшим голосом спросила Наташа.

– Он самый, – подтвердил Павел.

Отчаяние Наташи было так велико, что она не сдержала горестного вздоха. Возможно, граф Павел Ковров очень храбрый, ловкий и надежный офицер, возможно, он сумеет сделать их предприятие настолько безопасным, насколько оно вообще может быть таковым, но Наташе не становилось от этого легче. Павел Ковров был ее заклятым врагом, она не могла выносить одного его вида, а провести рядом с ним несколько недель… ужасно! Однако о том, чтобы отказаться от задуманного, не могло быть и речи… Наташа чувствовала, что у нее начинает мутиться разум. Такой несчастной она не ощущала себя очень давно. Наверное, с той самой зимы…

– Натали!

Резкий оклик привел ее в чувство. Сделав глубокий вдох, она заставила себя посмотреть на ненавистного человека. Он больше не улыбался, в его глазах читалась смесь сочувствия и досады.

– Послушайте, – сказал он, подходя к ней вплотную, – я прекрасно знаю, как сильно вы меня ненавидите, и понимаю ваше состояние. Но сейчас вы должны забыть о том, что я ваш враг. У государыни нет времени искать вам замену, а мне не обойтись без помощницы.

– Без помощницы?! – воскликнула Наташа, гневно сверкнув глазами. – Да ведь это вас дали мне в помощники, а не меня вам!

– Пусть так, – согласился Павел, – но это ничего не меняет. Потому что, – он выразительно посмотрел на Наташу, – меня государыне тем более некем заменить. Так что, нравится вам это или нет, а придется нам как-то уживаться… И не надо так от меня шарахаться! – хмуро прибавил он, когда Наташа отдернула руку от протянутой ей руки. – Вы же собираетесь играть роль моей любовницы, или вы забыли?

– Мы пока еще не за границей!

– Да. Но игра уже началась! И сейчас будет бал, где нам придется много танцевать, по крайней мере, танца три или четыре.

– Это совсем необязательно!

– Нет, обязательно. – Павел посмотрел на Наташу непреклонным взглядом. – Среди тех, кто приедет на бал, вполне может оказаться английский или французский шпион. Им может быть кто угодно, знатный сановник или юная фрейлина! И этот человек должен прийти к убеждению, что между нами любовная связь. Тогда наше путешествие не вызовет подозрений и никого не заинтересует.

Он подошел к Наташе и протянул ей руку. Сделав над собой усилие, она вложила свою ладонь в ладонь ненавистного человека, наградив его при этом недобрым взглядом.

– Больше любви и нежности, дорогая, – сказал Павел, легонько сжимая ее пальцы. – Или, на худой конец, кокетства. Вы ведь, насколько я помню, прекрасно владеете этим женским искусством.

– Вы ошибаетесь, князь: я давно этому разучилась, – сухо ответила Наташа. – Я была замужем за прекрасным человеком, и за все четыре года, что я с ним прожила, у меня ни разу не возникло желания завлекать других мужчин.

– Подождите! – Павел посмотрел на нее с легким замешательством. – Так вы что… вдова?