На этот раз убийца не стал обегать вокруг широкого ложа, а просто запрыгнул на него, а затем соскочил на пол с той стороны, где была Наташа. Торопливо отбежав к стене, она выставила перед собой подушку. Но защищаться ей не пришлось, потому что в этот момент в комнату ворвался Ковров, выбив дверную задвижку ударом плеча. Наташа еще не успела о чем-то подумать, а между мужчинами уже завязалась жаркая схватка. Стальные клинки мелькали в воздухе так стремительно, что Наташа не могла уследить за их движениями. Впрочем, наблюдать за поединком было не очень удобно из-за комода в углу комнаты, куда юркнула Наташа вместе со своей подушкой.
И вдруг все звуки в комнате стихли. Наташа осторожно выглянула из укрытия, и с ее губ сорвался приглушенный вскрик. Человек, пытавшийся убить ее, лежал на полу, раскинув руки в стороны, а из его груди ручьем текла бурая кровь. Не в силах смотреть на жуткое зрелище, Наташа перевела взгляд на Коврова. Ей стало дурно, когда она увидела, как он вытирает испачканный кровью клинок о ее полотенце, причем, с таким спокойным видом, будто ничего ужасного не произошло. Но главное, что он был живой и невредимый! Это открытие наполнило сердце Наташи такой радостью, что она даже улыбнулась своему недругу, когда их глаза встретились. Павел тоже улыбнулся в ответ, потом положил саблю на кровать и подошел к Наташе.
– Как вы, Натали? – спросил он, с беспокойством всматриваясь в ее осунувшееся лицо. – Представляю, как вы испугались! Но теперь все позади, вам ничто не угрожает.
– Кто он такой? – спросила Наташа, кивая в сторону мертвого тела. – Вы его знаете, Ковров? Почему он хотел меня убить? И вдруг он не один и его сообщники где-то рядом?!
– Тихо, дорогая моя, успокойтесь! – Павел ласково пригладил ее волосы. – Если с ним и были сообщники, то они уже далеко отсюда. Но я все-таки думаю, что он был один. Впрочем, сейчас посмотрю…
– Осторожнее, ради всего святого! – прошептала Наташа.
Павел взял саблю, подошел к окну и выглянул наружу. Потом закрыл окно на задвижку и направился в коридор. Вскоре до слуха Наташи донеслись приглушенные голоса, но не успела она испугаться, как Павел вернулся в комнату.
– С кем вы разговаривали? – удивленно спросила Наташа.
– С моим кучером, – пояснил Павел, – он спал в одной комнате со мной. Он прекрасно владеет оружием и силен, как бык, поэтому я и взял его с собой. Когда я услышал ваш крик, я велел ему оставаться в комнате и следить за окнами и коридором.
Наташа посмотрела на него с невольным восхищением.
– Когда вы все это успели? И отдать распоряжения слуге, и собраться…
Она замолчала, чувствуя, как краска смущения стремительно заливает ее лицо. Только сейчас, когда она немного отошла от пережитого потрясения, Наташа заметила, что Павел почти не одет. Единственный предмет одежды, который был на нем – это ночные мужские штаны из белого льна.
– Что с вами, Натали? Вы смущаетесь оттого, что я не одет?! – Павел рассмеялся, отчего Наташа почувствовала себя еще более неловко. – Бог мой, ну вы и нашли, о чем думать в такую минуту! Лучше поищите подсвечник, а я пока схожу за вином.
Вернувшись с двумя бокалами, Павел заставил Наташу выпить вина. Потом поставил на пол подсвечник, опустился на колени возле убитого и стал осматривать его одежду. Наташа, за неимением другого занятия, прохаживалась по комнате, заставляя себя не смотреть на Павла, который, хоть и успел натянуть рубашку, но не застегнул ее на груди.
Эти ужасные волосы… Неужели находятся женщины, которым они могут показаться приятными?! И кожа у него слишком грубая, словно он какой-то крестьянин, а не аристократ. Как все это неблагородно, неизящно!
«Бог мой, о чем ты думаешь? – сердито упрекнула себя Наташа. – Должно быть, ты слегка повредилась умом, раз в твоей голове бродят такие странные, неуместные мысли! Возьми себя в руки, если не хочешь, чтобы Ковров стал над тобой насмехаться!»
Наконец Павел закончил свое дело и поднялся на ноги.
– Ну что? – спросила Наташа. – Вы узнали, кто он такой?
– Он иностранец, – ответил Павел, – хотя последние два года служил в русской армии. Во всяком случае, об этом говорят его документы… Черт побери! – внезапно воскликнул он с прорвавшейся досадой. – И надо же мне было допустить такую оплошность!
– О чем вы? – удивленно спросила Наташа.
– Я не должен был убивать его, – пояснил Павел, нахмурив брови. – Ведь этот человек мог рассказать нам столько интересного! Я и не собирался его убивать, но он напоролся на мою шпагу. И теперь мы не узнаем имя того человека, который послал его за нами вдогонку! – Павел в бешенстве стукнул кулаком по спинке кресла. – Ну да ничего не поделаешь. Утром я доскачу до ближайшего города и отправлю в столицу секретное донесение. Пусть тайная полиция выясняет, кому на самом деле служил этот убийца. Впрочем, – прибавил Павел, посмотрев на Наташу, – я не думаю, что в его изначальные намерения входило вас убивать. Ему надо было исследовать содержимое вашего сундука. Если бы вы не проснулись, он бы не тронул вас. Но вы, к сожалению, проснулись. И он испугался, что вы поднимете крик, и его задержат.
– Я бы не стала кричать, – сказала Наташа. – Я думала, что он обычный грабитель, и сказала, что дам ему уйти, если он не причинит мне вреда. Но он не поверил.
Павел покачал головой.
– Вам надо было не вступать с ним в разговоры, а сразу звать на помощь и думать, как защитить себя… О боже мой, Натали! – внезапно воскликнул он, схватившись за голову. – Как же я перед вами виноват! Ведь это из-за меня вы пережили этот кошмар и едва не погибли!
– Из-за вас? – изумленно переспросила она. – Но вы же спасли мне жизнь!
По губам Павла скользнула кривая усмешка.
– Я должен был позаботиться о вашей безопасности, а я этого не сделал. Нельзя было оставлять вас одну в этой комнате! Но, черт побери, я не мог ожидать, что неприятности начнутся так скоро! Кто бы подумал, что в ближайшем окружении Марии Федоровны есть мерзавец, который следит за каждым ее шагом и доносит обо всем иностранным шпионам?
– Вы думаете, что кто-то узнал, зачем мы едем за границу?
– Я думаю, – ответил Павел, – что кому-то показалось подозрительным, что вы спешно выехали в дорогу после того, как провели целый вечер в кабинете государыни. И за вами решили послать шпиона, чтобы он выяснил, не везете ли вы секретных писем. Полагаю, он следил за вами с той минуты, как вы покинули Павловск… А это значит, что у него очень выносливая лошадь, – неожиданно деловитым тоном проговорил Павел. – Надо пойти поискать ее, чтобы отдать хозяину гостиницы в возмещение за испорченные полы и мебель.
– О! – протянула Наташа. – Вы еще можете думать о каких-то несчастных досках!
– Но мы ведь не можем уехать, оставив здесь труп и залитые кровью полы, – резонно заметил Павел. – Поэтому я сейчас пойду вниз и разбужу хозяина. А вы, Натали, идите в мою комнату. Вы еще успеете выспаться, пока я буду улаживать дела с хозяином гостиницы и местными властями.
– Бог с вами, Ковров, о чем вы говорите! – с нервным смешком воскликнула Наташа. – Можно подумать, что я смогу заснуть!
Вопреки своим предположениям, Наташа все-таки заснула. Спала она очень крепко и проснулась лишь тогда, когда Павел начал будить ее.
– Просыпайтесь, Натали! – приговаривал он, тормоша ее за плечи. – Уже десять часов, пора ехать!
– А вы успели уладить дела с властями? – спросила она сквозь сон.
– Да, я уже побывал у городничего, – ответил Павел. – Все улажено, нас больше ничто не задерживает.
Он позвал служанку, чтобы она помогла Наташе одеться. Потом другая служанка принесла ей завтрак в комнату. Как только поднос с тарелками унесли, в комнату снова вошел Павел.
– Ну все, я готова, – сказала Наташа, вскакивая с кресла.
Вместо того чтобы предложить ей руку, Павел посмотрел на нее каким-то непонятным замешательством.
– Натали, не торопитесь. Нам… надо принять одно очень важное решение. – Он сделал глубокий вдох, а затем решительно выпалил: – Мы должны решить, ехать ли вам со мной дальше или вернуться назад.
– Вернуться назад?! – изумленно переспросила Наташа.
Павел посмотрел на нее с грустной улыбкой.
– Вы только что убедились, что наше предприятие вовсе не похоже на забавное приключение. И если вы решите вернуться, вас никто не осудит. Я напишу Марии Федоровне, что решил ехать один, потому что так будет для меня гораздо лучше.
– И вы действительно так считаете? – спросила Наташа, пристально глядя на него. – Вы искренне думаете, что моя помощь вам не понадобится и что я буду для вас обузой?
Павел на мгновение отвел глаза.
– Нет. Я так не думаю. Но я не должен…
– В таком случае мы едем вместе, – решительно заявила Наташа, беря свой ридикюль.
Некоторое время Павел пристально смотрел на нее, слегка сощурив глаза. Потом тепло улыбнулся и протянул ей руку. В ответ Наташа протянула ему свою, впервые не испытав при этом отвращения.
Вопреки опасениям, до Берлина Наташа и Павел добрались без приключений. Казалось, их больше никто не преследовал, но Павел все равно держался настороже. Теперь он ни на шаг не отпускал от себя Наташу. Он настоял, чтобы они не разлучались на ночь, и Наташа благоразумно согласилась.
Желая избежать неловкости, Павел купил раскладную ширму. Он ставил ее между кроватями, разделяя комнату на две половины. Первую ночь Наташа промучилась бессонницей, вздрагивая от каждого шороха за ширмой. Но постепенно она привыкла к присутствию соседа и перестала обращать на него внимание.
По мере приближения к Берлину путешествовать стало легче. Наташе и Павлу все чаще попадались богатые гостиницы, где имелись номера с двумя комнатами. Пейзаж сделался оживленнее: не одни леса да болота, а живописные замки и города. Теперь Наташа не читала книжки, а с любопытством смотрела в окно. Павел же занимал ее рассказами. Правда, они не всегда были веселыми, потому что воспоминания Павла о Пруссии были связаны с недавней войной, в которой Россия потерпела поражение. Но все равно, рассказывал он очень интересно, и Наташа иной раз заслушивалась.
Их отношения с каждым днем становились все лучше. После того как Павел спас ей жизнь, Наташа не могла относиться к нему с прежней враждебностью. И хотя она не простила ему того, что случилось пять лет назад, ненависти больше не было.
К тому же, Павел держался так миролюбиво, что злиться на него было не за что. Он больше не говорил Наташе гадостей, не пытался вывести из себя колкими замечаниями. Напротив, он был сама вежливость и предупредительность. В его обращении даже проскальзывала чуткость – то, чего Наташа никак не могла от него ожидать! Например, он приказывал кучеру остановиться, если видел, что Наташа залюбовалась каким-нибудь замком и ей хочется посмотреть его вблизи. Или спрашивал, не нужно ли ей заглянуть в лавку и сделать покупки, когда они проезжали через город. А один раз даже повел ее на прогулку поздно вечером, оставив лошадей в гостинице, и они осмотрели готический собор с роскошными витражами. Там шла вечерняя месса, и Наташа впервые в жизни услышала орган.
Одним словом, Павел о ней заботился… И это вызывало у Наташи противоречивые чувства. Перемена в поведении Павла радовала ее, но одновременно и тяготила. Ей совсем не хотелось испытывать к нему признательность! Он был ее врагом, он заставил ее страдать, чувствовать себя жалкой и униженной. Он лишил ее веры в свою женскую привлекательность и подтолкнул к скоропалительному браку со стариком, который лишь по чистой случайности оказался удачным. Естественно, ей хотелось видеть в Павле только дурное и не замечать хорошее.
Пожалуй, если бы он вел себя, как бессердечный тиран, Наташе было бы легче. Тогда она могла бы сказать себе: «Да, я была права, считая его самым гадким и самым жестоким человеком на свете! Но так как он спас мне жизнь – хотя его и послали со мной для моей охраны! – то я не буду отвечать на его злобные выпады, а ограничусь молчаливым презрением»…
Но так как Павел не делал никаких злобных выпадов, то повода для молчаливого презрения не находилось и путешествие проходило мирно.
К вечеру пятнадцатого дня Наташа и Павел достигли Берлина. Было решено задержаться здесь на сутки, чтобы дать отдых лошадям. После завтрака они решили пойти посмотреть город. Однако в тот момент, когда они уже собирались выходить, в двери постучали. Павел отозвался, и в комнату вошел молодой офицер в форме королевского гвардейца. Спросив имя Павла, он протянул ему конверт и откланялся.
Переглянувшись с Наташей, Павел развернул конверт. Там оказались два приглашения на сегодняшний бал в Потсдам – резиденцию прусского короля Фридриха-Вильгельма.
– Что это значит? – встревожилась Наташа. – Откуда король мог узнать про нас? Мы же приехали только вчера!
– Не волнуйтесь, Натали, здесь такое в порядке вещей, – сказал Павел. – Когда мы проезжали городскую заставу, комендант отметил нас в своей книге. Видимо, он сразу сообщил королю, что в Берлине остановились русский князь и графиня. А так как к русским здесь сейчас особое отношение – ведь это наш император не дает Бонапарту сделать Пруссию французской провинцией! – то Фридрих-Вильгельм поспешил пригласить нас во дворец.
"Письмо императрицы" отзывы
Отзывы читателей о книге "Письмо императрицы". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Письмо императрицы" друзьям в соцсетях.