Ирландец даже виду не подал, что знает Ника, но Рейвен тут же выболтала, что они уже встречались, и предложила обсудить, как лучше убедить всех, что Николас — это Брендон.

Вместе они продолжили прогулку вниз по Роттен-роу. Оба конюха держались немного позади. В соответствии с планом Рейвен спросила «мистера Деверилла», нравится ли ему в Лондоне. И он тут же рассказал им веселую, только что выдуманную историю о том, как в его комнату доставили чужой багаж и ему пришлось жаловаться хозяину отеля на то, что одежда абсолютно не подходит ему по размеру.

Аврора с завистью слушала, как легко и непринужденно разговаривают Николас и Рейвен, ведь сама она не могла заставить себя вымолвить ни слова.

В это время внимание Рейвен привлекли две девушки, ведущие своих лошадей по узкой тропинке.

— Это Сара и Джейн, — сказала она. — Прости, Аврора, но мне нужно поговорить с ними.

Она бросила на Николаса заговорщический взгляд.

— Была рада пообщаться с вами, мистер Деверилл.

Николас вежливо приподнял шляпу.

— И я, мисс Кендрик.

Рейвен поскакала прочь, и О'Мейли последовал за ней, словно тень. Аврора не успела придумать ничего, чтобы задержать ее — не было ничего необычного в том, что Рейвен хотела поговорить с подругами. Аврора осталась наедине с Николасом. Обернувшись, она поняла, что ее конюх был далеко позади.

— Моя сестра предоставила нам возможность поговорить с глазу на глаз, — сказал Николас, словно читая ее мысли.

— Не понимаю, зачем это нужно.

— Не понимаешь? Рейвен считает очень романтичным то, что на пути наших отношений появились препятствия, и хочет помочь исправить ситуацию.

— Рейвен вовсе не романтическая натура.

— Я бы так не сказал. В любом случае, она переживает из-за того, что ты так одинока. Она думает, что нам лучше жить вместе.

— Я вижу, мне нужно серьезно поговорить с ней, — пробормотала Аврора.

— Мне тоже нужно поговорить с ней о ее поведении. Представь себе мое удивление, когда я увидел вас, скачущих, словно парочка индейцев по прерии.

Он неодобрительно покачал головой, но в его голосе слышался смех.

— Я ожидал подобного от Рейвен, но ты, дорогая…

— Не нужно винить Рейвен, — нехотя проговорила Аврора. — Это я виновата. Я предложила ей состязаться.

— Ты?

Ник удивленно поднял брови.

— Хочешь сказать, что ты подаешь моей сестре дурной пример, вместо того чтобы учить ее правилам приличия?

— Я знаю, что мне не нужно было делать этого, но кони хорошо отдохнули и вокруг никого не было… И кроме того, лошадям нужно тренироваться.

Николас с интересом разглядывал ее.

— По-моему, я нашел в тебе скрытый порок.

Верховая езда была ее страстью и грехом. Лошади позволяли ей почувствовать себя свободной, забыть о правилах приличия и строгих рамках, в которые ее, как вдову, загоняло общество.

— Женщине, которая носит траур, и так очень мало позволено, — начала защищаться Аврора.

— Значит, отправляясь в парк, ты позволяешь себе немного расслабиться?

— Это не так уж плохо!

— А я и не говорю, что это плохо. После скачки твои щеки разрумянились, глаза блестят… Ты очень соблазнительна.

Его взгляд скользнул по ее телу, голос стал глухим и чувственным.

— Ты выглядишь так, словно только что встала с постели после ночи, проведенной со мной.

Аврора покраснела, не зная, что ответить.

— Это лишний раз подтверждает то, в чем я и так не сомневался.

— И что же?

— То, что, несмотря на свою сдержанность, ты страстная женщина.

Ее поразило то, как откровенно он говорит об интимных вещах, но она не могла отвести от него взгляд.

— Твои глаза такого необычного ярко-голубого цвета…

Не понимая, как он может сейчас видеть ее глаза, Аврора поднесла руку к траурной вуали, покрывавшей лицо, и поняла, что ее сдуло ветром. Она раздраженно опустила вуаль, скрыв лицо от его взгляда.

— Как жестоко не позволять мне любоваться тобой, — со смехом заметил Николас. — Мне приятно смотреть на тебя.

— Чем ты занимался эти два дня? — спросила Аврора, пытаясь сменить тему.

— Так, значит, ты скучала по мне?

Аврора недовольно взглянула на него и тут же вспомнила, что он не может видеть ее лица.

— Я просто боялась, что ты опять ввяжешься в какую-нибудь историю.

Он усмехнулся.

— Что заставляет тебя думать обо мне так плохо?

— Что?

Аврора чувствовала, что от его обаяния ее холодность начинает таять, и ей это не нравилось.

— Я хотел раздобыть рекомендательное письмо, но из-за того, что Вайклиффа сейчас нет в городе, мне приходится нелегко. Твои соотечественники смотрят свысока на нас, американцев, даже если мы лоялисты.

— Может, они относились бы к тебе немного лучше, если бы ты действительно был лоялистом.

— Или если бы в моих жилах было больше дворянской крови. Думаю, мне нужно найти кого-то, кто сможет представить меня в высшем свете. Пожалуй, мне придется воспользоваться твоей добротой и попросить тебя сделать это.

Аврору бесила его беспечность.

— Насколько я понимаю, ты абсолютно не боишься быть узнанным.

— Я не собираюсь подвергать себя лишнему риску, но и отсиживаться в кустах тоже не буду.

— Не понимаю, почему бы тебе просто не уехать обратно в Америку.

— Потому что я не хочу бросать свою милую жену.

Испугавшись, что ее конюх может услышать слова Николаса, Аврора оглянулась и с облегчением увидела, что слуга по-прежнему держится достаточно далеко от них.

— Николас, не обязательно кричать о наших отношениях на весь парк!

— По-моему, это ты, а не я, ведешь себя на людях недопустимо.

— Я?

— Ты хочешь сказать, что я неправ? — насмешливо переспросил он.

Аврора пожалела, что ее воспитание не позволяет надрать ему уши. К тому же она вообще терпеть не могла причинять кому-то боль. Поэтому ей пришлось прикусить язык, чтобы не сболтнуть лишнего. Глубоко вздохнув, она пообещала себе, что не будет поддаваться на его провокации.

Но это было нелегко — казалось, Николас намеренно пытался вывести ее из себя.

— Кстати, вон один из твоих знакомых, — сказал он.

Взглянув туда, куда он указывал, Аврора увидела, что верхом на коне к ним приближается не кто иной, как граф Клейн. Она растерялась, не зная, что делать.

— Боже, Николас, это же Клейн. Он ведь и твой знакомый! Он рассказывал мне, что когда-то ты был членом Адской лиги.

— Да, некоторое время, пока гостил тут три года тому назад. И что с того?

— Он ведь узнает тебя. Тебе нужно срочно скрыться.

— Я ведь уже говорил, что не собираюсь прятаться.

— Ты же не хочешь встретиться с ним?

— Я твой кузен по мужу, Брендон Деверилл. Все будет в порядке. Улыбайся, дорогая, делай вид, будто тебе приятна моя компания.

Аврора поняла, что спорить бесполезно, ведь Клейн был уже рядом, чарующе улыбаясь ей.

— Мои приветствия самой очаровательной вдове Лондона, — сказал он, поклонившись. — И самой лучшей наезднице. Какое прекрасное сочетание.

— Граф, — вежливо кивнула Аврора.

— Думаю, мне не нужно спрашивать о результате сегодняшней скачки, ведь вы всегда выигрываете.

Аврора не смотрела на Николаса, стараясь обойти эту тему.

— Моим лошадям нужно тренироваться.

— Думаю, вам необходим более сильный соперник, чем Рейвен. Я был бы рад когда-нибудь посостязаться с вами.

Авроре было не по себе от его двусмысленных намеков. Ей хотелось провалиться под землю. Клейн явно флиртовал с ней.

— Спасибо, но меня вполне устраивает компания моей подопечной.

Она надеялась, что Клейн поедет дальше, но он обратил внимание на Николаса.

— Мы знакомы? Вы очень похожи на одного человека, покойного мужа этой леди.

Аврора боялась пошевелиться, но Николас был спокоен.

— Это неудивительно, ведь он был моим кузеном. Брендон Деверилл, к вашим услугам, сэр.

— Поразительное сходство.

— Да, мне говорили.

Авроре не нравилось то, как внимательно Клейн изучал Николаса. Но граф лишь кивнул и выразил свои соболезнования.

— Ник был отличным человеком. Я испытал сожаление, когда узнал о его смерти. За время его короткого визита в Лондон я успел привязаться к нему. Вы американец, мистер Деверилл?

— По рождению да. Но из-за того, что мои политические убеждения не совпадают с мнением моего государства, я решил, что будет разумнее перебраться в Англию на время, пока длится война.

— Некоторые могут не очень хорошо отнестись к вам, ведь ваш родственник был повешен как пират.

— Думаю, лорд Вайклифф поручится за меня, если у вас возникнут сомнения насчет моей честности.

— У меня нет сомнений, — усмехнулся Клейн. — Сам я далек от политики. Но если вам понадобится еще чья-либо поддержка, вы всегда можете положиться на меня — я помогу вам в память о Нике.

Ответ Николаса был гораздо холоднее, чем ожидала Аврора.

— Спасибо, ваша светлость, я запомню это.

Клейн повернулся к Авроре и улыбнулся.

— Ну что ж, не буду вам мешать. Но пожалуйста, не забывайте о моем предложении. Если однажды утром вам захочется размяться, я буду рад помочь.

Аврора пробормотала что-то в ответ и, когда Клейн оставил их, почувствовала себя так, словно гора свалилась с ее плеч.

Они продолжили прогулку. Аврора кипела от ярости из-за того, что Николас с таким спокойствием рисковал собственной жизнью, но заставила себя молчать, пока они не отъехали достаточно далеко от графа.

— Как это понимать? Ты же только что фактически сунул голову в петлю! — сказала она резче, чем хотела, беспокоясь из-за него.

— Это называется «обеспечить себе прикрытие». Клейн знает меня лучше, чем остальные. Если он не узнал меня, тогда другие тем более поверят моим словам.

— А я думаю, что это называется безрассудством! Ты смотрел ему в глаза и спокойно врал.

— А что, мне нужно было сказать ему правду?

Аврора умолкла.

— Он так заботлив по отношению к тебе. Может, стоит напомнить, что ты не вдова и никогда ею не была?

Она была слишком сердита, чтобы понять, что он уже не шутит.

— Мне не нужно напоминать об этом.

— А мне показалось, что нужно. Клейн слывет отъявленным повесой, и он считает тебя легкой добычей.

— Не нужно мной командовать, Николас. Я вышла замуж за тебя, потому что не желала жить с мужем, который руководил бы мной, как марионеткой. Ты сейчас так похож на Хелфорда и на моего отца.

Взгляд Николаса смягчился.

— Я не хотел злить тебя, Аврора.

— Нет? А мне показалось, что очень хотел.

— Что странного в том, что мужчина оберегает свою жену от других?

— Ты что, ревнуешь?

— Может, и ревную. В любом случае я бы посоветовал тебе держаться подальше от Клейна.

— Я хочу сама выбирать себе друзей, Николас.

Он резко остановил лошадь.

— Тогда я сам поговорю с Клейном.

Аврора удивленно посмотрела на него.

— О чем?

— Скажу ему, чтобы не лез к моей жене.

Аврора испуганно уставилась на него. Она совсем забыла о том, что Николас Себейн был опасным человеком, хотя и говорил, что никого не убивал. Он что, собирается угрожать Клейну? Сделав его своим врагом, Николас подвергнет свою жизнь смертельной опасности. Его поймают и казнят…

— Не причиняй ему вреда, Николас.

— Твоя забота так трогательна, — холодно ответил он.

Вежливо поклонившись, он повернул лошадь и поехал прочь, оставив Аврору одну. Все, что она могла сделать, это смотреть ему вслед и тихо проклинать все на свете.


Аврора задержалась в парке дольше обычного, с нетерпением ожидая возвращения Николаса, но так и не нашла ни его, ни Клейна. Когда она наконец решила вернуться домой, то поняла, что не может успокоиться. Она нервно расхаживала по комнате.

Каково же было ее удивление, когда в полдень ее дворецкий принес ей записку, в которой говорилось, что мистер Деверилл с радостью принимает ее приглашение на чай.

Чувствуя одновременно облегчение и тревогу, Аврора спустилась вниз, чтобы встретить Николаса. Она застала его в гостиной. Он рассматривал коллекцию миниатюр на столике у стены.

Когда Аврора вошла, он поднял на нее глаза, заставив ее вздрогнуть.

— Здравствуй, кузина, — тепло сказал Николас. — Как мило с твоей стороны пригласить меня на чай.