— Нет, — ответила она. — Боюсь, после того, как я вышла замуж, мы с ним не в лучших отношениях.

— Насколько я знаю, дела у него идут неважно, — сказала леди Марч. — Как только ты уехала, ему стало сложно удерживать возле себя слуг. Хотя, по моему личному мнению, так ему и надо, ведь он сам распугал их своим отвратительным характером.

Николас увидел, что Аврора обеспокоена услышанным. Однако она не произнесла ни слова до тех пор, пока они не сели в карету. Затем она коснулась руки Ника.

— Прежде чем мы уедем, я хотела бы заглянуть к своему отцу, — глухо сказала она.

Ник удивленно взглянул на нее.

— И чего ты намереваешься добиться этим визитом? Не понимаю, как ты можешь видеться с ним после того, как он обращался с тобой.

— Я не хочу его видеть, но все же он мой отец.

— У тебя слишком обостренное чувство долга, — неодобрительно заметил Николас.

Аврора горько усмехнулась.

— Видимо, да.

— Ты ничего ему не должна, милая. Он сам отказался от общения с тобой.

— Может, и так. Но если я не смогу убедиться, что с ним все в порядке, то совесть будет мучить меня до конца моих дней. Если не хочешь, можешь не идти со мной.

— Да нет, почему же, — зло усмехнулся Николас. — Я рад возможности познакомиться с твоим отцом.

Вскоре после этого они прибыли в поместье Эверсли. Аврора с разочарованием заметила, что прекрасный парк был совсем заброшен. Мощеная дорожка заросла сорняками и была покрыта слоем грязи, клумбы поросли травой, а кусты не были подстрижены.

Сердце Авроры сжималось от страха, когда они с Николасом поднимались по ступеням к входной двери, но она знала, что должна встретиться с отцом. Аврора понимала, что они вряд ли помирятся, да и не хотела этого. Но, хоть он и отказался от нее, все же он был ее отцом, ее плотью и кровью. Аврора не могла просто забыть о его существовании, хоть он и заслуживал этого. Она знала, что должна сделать последнюю попытку. В противном случае она никогда не сможет закрыть эту главу своей жизни. Но втайне Аврора была очень рада, что Николас решил пойти с ней.

Когда он постучал, долгое время никто не открывал, словно дома никого не было. Потом дверь открыл лакей в грязной ливрее. Не узнав его, Аврора сказала, что они пришли навестить герцога.

— Герцога нет дома, — сердито буркнул слуга.

— Его нет дома или он не принимает посетителей?

— Не принимает.

— Я все равно хотела бы увидеть его.

— А кто вы вообще такая?

Аврора горделиво приподняла подбородок, свысока глядя на лакея.

— Я дочь герцога и желаю поговорить с отцом. Будьте так любезны, доложите ему о моем прибытии.

Тот взглянул на Николаса и, решив, что прибывший выше его и, вероятно, сильнее, неохотно выполнил приказ Авроры.

Она грустно огляделась.

— Когда моя мать была жива, здесь было очень красиво, — прошептала она.

Аврора почувствовала, как Николас легонько погладил ее, пытаясь утешить. Он ничего не сказал, но ей показалось, что он одолжил ей частичку своей силы, и она была благодарна за это.

Наконец слуга вернулся и небрежно ткнул пальцем через плечо.

— Его светлость в своем кабинете.

— Я знаю дорогу, — холодно ответила Аврора, проходя мимо него.

Однако, подходя к двери кабинета, она замедлила шаг. Может, глупо было являться сюда? Она рассеянно обхватила живот руками, зная, что ее отец придет в ярость.

Сгорбившись, Аврора вошла в комнату.

Внешний вид отца шокировал Аврору, несмотря на то что леди Марч предупреждала ее. Благородный герцог Эверсли полулежал в кресле. Его одежда была такой же грязной, как и у его лакея, а глаза были мутными и покраснели.

Видимо, он был пьян, потому что, когда он заговорил, речь его была не очень отчетливой.

— Какого черта тебе здесь нужно? Я ведь велел тебе больше не появляться в этом доме.

— Здравствуй, отец, — ровно проговорила Аврора. — Я пришла, потому что леди Марч сказала, что у тебя возникли проблемы.

— Мои проблемы тебя не касаются, неблагодарное отродье.

Он поднес ко рту стакан с портвейном и осушил его одним глотком.

— Ты мне не дочь. Ты пошла против моей воли, выйдя замуж за заключенного-смертника и опозорив меня… Нужно было выпороть тебя.

— Радуйтесь, что не сделали этого, — зловеще отозвался Николас из-за спины Авроры.

Герцог перевел взгляд на него.

— А это еще кто?

Николас холодно улыбнулся.

— Кузен того самого преступника, Брендон Деверилл.

— Убирайся — и ее забери с собой.

Эверсли указал на дверь.

— Я не хочу видеть эту шлюху в своем доме.

Аврора отшатнулась, словно ее ударили, но когда Николас сделал шаг вперед, она схватила его за руку. Слова отца не задели ее, но сильно опечалили.

— Я опозорила тебя, отец? — Она горько усмехнулась. — Надо же. А сколько раз ты позорил меня? Всю жизнь мне приходилось видеть, как ты унижаешь других. Ты правил с помощью страха, избивая невинных людей и приходя в бешенство лишь потому, что твоя каша недостаточно горячая или на твоих ботинках осталась пылинка. Ну что ж, теперь ты, должно быть, доволен жизнью. Больше тебе не придется терпеть непослушание слуг. Ведь все они сбежали от тебя.

Лицо Эверсли покраснело от гнева, и он угрожающе поднялся со стула.

Но Аврора продолжала:

— Мне жаль тебя, отец. Честное слово. Я думала, что в тебе больше гордости. Никогда не предполагала, что ты дойдешь до такой жизни.

— Да как ты смеешь…

Эверсли выругался и замахнулся на Аврору.

Николас со скоростью молнии подлетел к нему. Он схватил герцога за шейный платок, развернул его, заломил ему одну руку за спину и подтолкнул вперед, пока лицо Эверсли не прижалось к стене.

Герцог сдавленно вскрикнул от боли.

— Мне хотелось сделать это с тех пор, как я узнал, какой ты садист, — прорычал Николас.

— Убери… свои поганые руки… от меня! — воскликнул Эверсли.

— А почему? Не нравится испытывать на себе то, как ты обращался с другими?

— Пошел ты к черту… Я прикажу выпороть тебя! Прикажу тебя арестовать… за то, что ты напал на дворянина.

— Попробуй. Но позволь дать тебе добрый совет. Если ты еще хоть раз поднимешь руку на свою дочь, я перережу тебе горло. Если хоть волос упадет с ее головы по твоей вине, я буду преследовать тебя, чтобы убить, как последнего подонка, кем ты и являешься. Ты не проживешь и суток. Я ясно выражаюсь?

Герцог кивнул, но Николас все еще не был удовлетворен.

— Держись от нее подальше, понял меня? Если ты посмеешь ее оскорбить, можешь пенять на себя.

— Да! Я понял!

Эверсли чуть не упал на колени, когда Николас отпустил его.

У Авроры бешено колотилось сердце, когда она наблюдала за ним, но она заставила себя не вмешиваться. И когда ее отец злобно взглянул на нее, она не отвела глаз. Аврора не признавала насилия, но не жалела о случившемся. Герцог наконец-то встретил человека, который не боялся его и был сильнее. На Николаса его угрозы не производили ни малейшего впечатления.

Затем Ник развернулся и подошел к ней, и Аврора охотно взяла его под руку. Они вышли из дома к поджидающей их карете, не проронив ни слова.

Николас привязал свою лошадь сзади кареты, а сам присоединился к Авроре, но она словно не замечала этого. Карета тронулась, а она продолжала смотреть невидящими глазами на исчезающий вдали дом, где она выросла.

Аврора все еще дрожала, но самой сильной эмоцией было чувство облегчения. Наконец она была свободна от своего отца после всех этих лет, которые она прожила в страхе. Она разорвала ненавистную ей связь. Аврора поняла, что не сможет ему помочь. Ее больше не связывал дочерний долг, она ничем не обязана герцогу Эверсли. Своей злобой он заглушил в ней даже сострадание.

Удивительно, но она не чувствовала вины, лишь печаль, оттого что все так закончилось и ей пришлось стать чужой своему отцу.

Через некоторое время Аврора поняла, что Николас внимательно наблюдает за ней.

— Ты избавилась от него, — наконец произнес он.

— Да.

Аврора покачала головой, не понимая, как она терпела такое бесчеловечное обращение столько лет.

— Всю свою жизнь я находилась в постоянном страхе… боялась сделать неверный шаг. Отец всегда был полон ненависти и жестокости.

Николас помрачнел, но заговорил с осторожностью, боясь задеть ее чувства.

— Мне действительно жаль, что тебе пришлось увидеть это, но иногда таких людей, как герцог, можно остановить, только применив физическую силу.

— Возможно.

Аврора взглянула на руки Николаса. Красивые, сильные, они могли причинить боль, и все же… не все мужчины были такими злобными, как ее отец.

Она слабо улыбнулась Николасу.

— Спасибо тебе за то, что ты сделал. Если бы не ты, то я не знаю, хватило бы у меня мужества порвать цепи, которыми он сковал меня.

От ее улыбки Николасу хотелось издать победный клич. Она смогла избавиться от одной из своих проблем. Теперь оставалось лишь прогнать призрак ее бывшего возлюбленного.

Вспомнив о Жоффрее, Николас стиснул зубы. Это будет гораздо сложнее, чем освободить ее от страха перед отцом, но он твердо решил выиграть этот поединок. Он заставит Аврору испытывать к нему ту же любовь, какую она когда-то испытывала к Жоффрею. Когда-нибудь она все-таки полюбит его.


Они подъехали к элегантному поместью, спрятанному в густом буковом лесу в Чилтерн-Хиллз. Когда Аврора училась в школе, она слышала сплетни о домах, которые развратные дворяне используют для того, чтобы развлекаться со своими любовницами, но никогда не видела ничего подобного. Дом был обложен камнем медового цвета, отчего напоминал скорее миниатюрный дворец, а не английский дом, внутреннее убранство впечатляло — повсюду были гобелены, статуи и картины, изображающие обнаженных мужчин и женщин.

Немногочисленные слуги встретили их и провели в спальню. Аврора очутилась в тускло освещенной комнате, наполненной экзотическим ароматом. Стены были затянуты шелком и увешены прекрасными картинами.

Возле одной из стен стояла низкая широкая кровать, украшенная подушечками в восточном стиле. Неподалеку стоял столик, на котором их поджидал ужин. Напротив располагалась мраморная арка, которая вела в закрытый дворик, вымощенный яркой плиткой.

Услышав тихий плеск фонтана, Аврора встала под одной из арок, глядя на ночное небо. Ей казалось, что она перенеслась на страницы недавно прочитанной книги, став пленницей в гареме турецкого принца.

Но она не пленница, напомнила себе Аврора. Француженку захватили в плен и продали в чужой стране как наложницу, а она здесь по собственной воле. И все же Аврора боялась, что она, как и женщина, написавшая эту книгу, падет жертвой искушений, предложенных ее хозяином.

Аврора почувствовала присутствие Николаса еще до того, как послышался звук его шагов. Не говоря ни слова, он обнял ее сзади и прижал к себе. Аврора счастливо вздохнула, наслаждаясь его близостью. Она уже была очень возбуждена, хоть Николас едва коснулся ее. Аврора не могла дождаться, когда они лягут в постель.

Какое-то время они просто стояли, ничего не говоря. Аврора слушала, как бьются их сердца.

— Не жалеешь? — наконец прошептал ей на ухо Николас.

Он спрашивал, не раскаивается ли она в том, что согласилась поехать с ним. Но Аврора не раскаивалась. Она была в смятении, но ни о чем не жалела. Она подвергалась большой опасности — потребуется вся ее сила воли, чтобы не пасть жертвой тех эмоций, которые Николас вызывал в ней. Но когда он предложил ей отправиться в этот земной рай, она знала, что не сможет отказаться.

— Нет, не жалею.

— Хорошо, — тихо отозвался Николас.

Где-то во тьме послышалась звонкая трель соловья.

— Я хочу попросить тебя кое о чем, милая, — тихо добавил Ник. — Я намереваюсь возобновить договор, который мы заключили в первую брачную ночь. Две недели мы будем жить только настоящим. Пока мы здесь, у нас нет прошлого, нет будущего, нет противоречий… и нет никаких запретов. Мы просто любовники. Это время мы проведем, не думая о том, что ждет нас впереди, мы будем жить друг для друга, будем друг друга изучать. Мы можем делать все, что пожелаем.

Аврора закрыла глаза, представляя себе рай, который он предлагал. Эти две недели она может забыться в его объятиях, позволить страсти взять верх. Возможно, тогда ей удастся преодолеть влечение к Николасу.

А потом он оставит ее и она сможет наконец жить спокойно.

— Ты согласна? — спросил он, покусывая ее за мочку уха.