К счастью, после поста безопасности стало поспокойнее, хотя Эшли не особенно понравилось разуваться, вытряхивать в специальный лоток содержимое сумочки, снимать верхнюю одежду и украшения, чтобы миновать магнитную рамку. Какого черта, раздраженно думала она. Раз Тей действительно такая знаменитость, почему к нему относятся так же, как к простым смертным? Уж конечно, национальная футбольная звезда заслуживает каких-то привилегий, иначе зачем ему надрываться на тренировках и получать по ногам на ответственных матчах?

Она даже подумала, что к Тею относятся не так, как к Бекхэму, только потому, что он – черный.

Об этом стоило поразмыслить как следует.

И сделать выводы.

В вип-зале Тей дружелюбно болтал с остальными пассажирами, а Эшли сидела в баре и, потягивая маленькими глотками кофе, листала свежий номер «Хелло». На одной из страниц журнала красовалась ее собственная фотография, сделанная на последнем показе мод одного очень популярного дизайнера, и Эшли задержалась на ней несколько дольше, чем на остальных. На снимке она, и так одетая по последней моде, выглядела на редкость элегантно и стильно. Фотография вышла настолько удачной, что Эшли потихоньку выдрала ее из журнала и спрятала в сумочку.

Подняв голову, она увидела, что Тей ведет к бару какого-то типа. Муж явно собирался их познакомить, и она невольно поморщилась – как раз сейчас ей меньше всего хотелось общаться, однако мгновение спустя ее настроение чудесным образом переменилось. В незнакомце Эшли узнала Билли Мелину – известного американского киноактера, знаменитого как своими ролями, так и своими любовными похождениями.

Билли действительно был «горячей штучкой».

Оживившись, Эшли засыпала звезду вопросами о его ролях, о следующем фильме, а также о том, куда он летит и зачем. Билли был очарователен – разумеется, на свой, американский манер, поэтому, когда он наконец ушел, Эшли позволила себе немного помечтать о том, каково это – быть замужем за настоящей кинозвездой.

За супермачо, который выглядел бы в точности как Билли Мелина.

Билли был привлекателен, сексуален, к тому же он только что закончил сниматься в новом фильме, где ему пришлось работать с самим Клиффом Бакстером – еще одним знаменитым киноактером, в которого Эшли была тайно влюблена.

Любопытно было бы узнать, подумала она, каков Билли в постели…

– О чем ты задумалась, Конфетка? – спросил Тей.

– О-о… – ответила Эшли и слегка порозовела. – Я думала о том, что мы будем делать, когда окажемся на этой яхте. Точнее, о том, что ты будешь делать со мной.

Тей был прав, когда говорил, что они давно не занимались сексом. Во всяком случае, сейчас Эшли вдруг почувствовала довольно сильное желание.

– Правда? – Тей, казалось, слегка оторопел.

– Яхта – это ведь так романтично, правда? – промурлыкала Эшли, грациозным движением опуская руку на его предплечье.

«Ого! – подумал Тей. – Кажется, Эшли завелась не на шутку. С чего бы это?» Впрочем, он был слишком счастлив, что это наконец произошло, поэтому не стал долго ломать голову над причиной.

– Яхта – это чертовски романтично, Конфетка, – пробормотал он. – И я уверен, мы с тобой как следует ее раскачаем, так что будь готова. Главное, чтобы остальные не подумали, будто начался десятибалльный шторм.

Эшли улыбнулась и, опустив глаза, заметила, как топорщатся его мягкие свободные брюки.

Тей очень легко возбуждался, а главное, он целиком принадлежал ей.

* * *

По пути в аэропорт (они ехали в большом черном внедорожнике, похожем скорее на дом, чем на средство передвижения) Лори вела себя так, что Клиффу при всем желании не к чему было придраться. Пусть он и собирался бросить ее, однако Лори была с этим категорически не согласна и собиралась продемонстрировать любовнику всю ошибочность его намерений. Безупречный минет, который она сделала ему перед самым выездом, был только одним из множества восхитительных трюков, которые она для него припасла. Дайте только добраться до яхты, и их сексуальная жизнь разом вознесется на такую высоту, что Клифф будет просто не в силах расстаться со своей маленькой волшебницей.

Лори надеялась, что он сумеет сделать правильные выводы.

Да, она твердо решила использовать это путешествие, чтобы заставить актера взглянуть на нее по-новому, увидеть ее с другой, доселе незнакомой ему стороны. А после того, как она испробует на нем весь свой арсенал уловок и приемов, он будет на коленях умолять ее остаться.

* * *

Залитый солнцем курортный городок Кабо Сан-Лукас буквально дышал праздностью. Мерно шумел прибой, покачивались зеленые верхушки пальм, редкие облака неспешно тянулись к горизонту, возносились к небу сверкающие башни отелей и крыши отделанных мрамором частных вилл.

Люка и Джероми заночевали на одной из таких вилл, принадлежащих влиятельной и богатой чете Лутман. Люка и Джероми познакомились с ними в Нью-Йорке на одном из приемов и с тех пор не раз встречались в неофициальной обстановке – на вечеринках и званых ужинах для избранных. Джероми очень старался завоевать их расположение, поэтому, когда подвернулась эта поездка на яхте, он довольно быстро выяснил, что как раз в это время Лутманы будут отдыхать на своей великолепной вилле, и предложил Люке остановиться у них. Люка не стал возражать, а Лутманы были только рады принять у себя знаменитого певца и его партнера-британца.

Ланита Лутман – бывшая манекенщица, а ныне дизайнер модерновых ювелирных украшений и широко известная лесбиянка, слыла заметной светской фигурой. Что касалось ее мужа Сидни, то он был до неприличия богатым банкиром и гомосексуалистом. Узнав, что Люка и Джероми хотели бы остановиться у них, оба были просто на седьмом небе.

В аэропорту гостей встречали шофер и два услужливых ассистента. Автомобиль Лутманов в считаные минуты доставил их к воротам виллы, где Люку и Джероми встречала сама хозяйка, одетая в длинное алое платье в восточном стиле. Шею Ланиты отягощали с полдюжины бриллиантовых ожерелий ее собственного изготовления. Свои длинные волосы она выкрасила в черный цвет, а в глаза вставила голубовато-зеленые контактные линзы. Ланита была яркой женщиной и привыкла производить впечатление, однако в последнее время она слишком располнела, и это бросалось в глаза сильнее, чем все ее ухищрения.

Слуг на вилле оказалось даже больше, чем необходимо. Стоило Ланите щелкнуть пальцами, как навстречу гостям бросились смазливые юные, одетые только в облегающие шорты официанты, которые несли на подносах горы легких закусок и бокалы с охлажденным шампанским и коктейлями.

Джероми чувствовал себя словно в раю. Пожирая глазами гибкие юношеские тела официантов, он жалел лишь о том, что они проведут на вилле всего одну ночь. К подобной жизни можно было быстро привыкнуть, и он решил, что при первой же возможности снова уговорит Люку побывать у Лутманов.

Сам Люка восторгался сверкающими ожерельями хозяйки и почти не замечал, что стал объектом восхищения многочисленных горничных, садовников, экономок и уборщиц, которые смотрели на него из окон или из-за живых изгородей, стараясь хоть одним глазком взглянуть на своего кумира – восхитительного Люку Переса.

«Какой красавец! – шептались они. – Надо же, латиноамериканец – и натуральный блондин! А какой у него сказочный голос! Заслушаешься!»

Тем временем Джероми окончательно почувствовал себя в своей среде. Кто бы мог подумать, что его жизнь примет столь удивительный оборот? Лондонские геи – проклятые снобы! – отвернулись от него только потому, что ему уже исполнилось сорок и у него не было ни постоянного партнера, ни успешного бизнеса. Прошло, однако, совсем немного времени, и Джероми подружился со знаменитым Люкой, а затем привлек в свою фирму Эшли Шервин. Благодаря поддержке Люки и крупным инвестициям, которые сделал муж Эшли, его бизнесу был обеспечен мощный старт – и вот Джероми уже гостит на роскошной вилле богатейших людей Америки, а впереди его ждет увлекательное путешествие на новенькой яхте русского миллиардера.

Неплохо. Очень даже неплохо для стареющего гея, которого поспешили списать со счетов его прежние приятели.

* * *

Когда Хэммонд вернулся наконец домой и взобрался на супружеское ложе, от него так явственно пахло другой женщиной, что Сьерру едва не стошнило. С трудом сдерживаясь, она скорчилась на своей половине кровати и притворилась спящей. Проклятый ублюдок, думала она, даже не потрудился принять душ, чтобы избавиться от чужого запаха.

«Как я дошла до такой жизни, – гадала Сьерра. – Как я могла так низко пасть? Почему я не протестую, почему не уйду от него?»

Она, однако, знала ответ. Причиной всего были ужасные угрозы в адрес ее родных и ее самой. Угроз, которые – Сьерра не сомневалась – Хэммонд не замедлит так или иначе исполнить, и тогда…

«Ты должна, должна уйти от него! – твердил ей внутренний голос. – Ты можешь терпеть еще долго, но это ничего не даст. В конце концов ты погибнешь!»

«Я не могу уйти, – мысленно отвечала Сьерра. – У меня нет на это сил».

Когда-то она, возможно, и попыталась бы сопротивляться, но сейчас ни сил, ни решимости уже не было – одна бесконечная усталость. Терпеть и мириться – вот все, что ей оставалось.

Сьерра крепко зажмурилась, моля высшие силы о забвении.

Такова была ее жизнь, и ничего с этим поделать она не могла.

Глава 34

Когда Флинн и Хван вошли в просторный вестибюль отеля «Плаза Атени», Александр уже был там. Бросившись навстречу старому другу, он сгреб его в медвежьи объятия.

– Чертовски приятно снова видеть тебя, дружище! – воскликнул он. – Давненько мы не виделись. Честное слово, мне тебя очень не хватало.

Кое-как высвободившись, Флинн представил ему Хван, и Александр окинул ее оценивающим взглядом.

– Очень, очень неплохо, – пробормотал он негромко.

Только сейчас Флинн сообразил, что не предупредил Александра о том, что они с Хван не пара, а просто друзья. Делать это сейчас показалось не слишком удобным. Что ж, придется разобраться с этим вопросом позднее.

Протянув руку Александру, Хван обменялась с ним крепким рукопожатием.

– Я много о вас слышала, – сказала она, смело глядя ему прямо в лицо. – О вас и о вашей… даме сердца. Кстати, где она?

Хван, по обыкновению, не тратила времени даром, и Флинн невольно напрягся. Ее прямота не всем была по душе, однако он и сам думал о том же самом. Александр встречал их один, если не считать телохранителя, который держался в нескольких шагах от босса. Где же знаменитая Бьянка, о связи которой с русским олигархом уже почти год трубили все газеты? Куда она подевалась?

Александр, к его чести, и бровью не повел.

– Моя дама сердца ждет нас в самолете, – сказал он. – Ей не захотелось ехать в город, а потом возвращаться обратно.

О том, что Бьянка наотрез отказалась его сопровождать, он говорить не стал. Флинну Александр безусловно доверял, но, как ни крути, его приятель все-таки был журналистом. Кроме того, Александр и сам не совсем хорошо понимал, что на нее нашло: Бьянка заперлась в самолетной спальне и не выходила, хотя он несколько раз предупредил ее, что уезжает. Оставалось только надеяться, что к тому времени, когда он вернется, она обо всем как следует подумает и поймет, что была не права.

– Я тоже рад тебя видеть, – просто сказал Флинн. – Правда, твое приглашение меня удивило, но удивило приятно. Да и пришло оно как нельзя кстати – я давно подумывал устроить себе небольшие каникулы, чтобы отвлечься от глобальных проблем.

– Присаживайтесь, – пригласил Александр, жестом указывая на удобный диванчик в углу вестибюля. – Давайте выпьем чаю. Время у нас есть – мой самолет еще будет заправляться.

– Кажется, этот русский медведь неплохо воспитан, – вполголоса пробормотала Хван, усаживаясь на диван рядом с Флинном. Александр опустился на кресло напротив.

– Скажите, мистер Касьяненко, вы используете свой самолет в гуманитарных целях или он нужен вам только для личного удобства? – спросила она с вызовом.

Миллиардер бросил на нее еще один внимательный взгляд.

– Предпочитаете сразу взять быка за рога? – проговорил он с легкой улыбкой. – Кстати, я думаю, мы вполне можем обойтись и без формальностей, так что зовите меня просто Александр и на «ты». Договорились?

– Договорились, Александр, – ответила Хван, играя тонким золотым браслетом на запястье. – Но ты не ответил на мой вопрос.

«Вот черт! – подумал Флинн. – Хван торопится заработать очки, вот только для своей атаки она выбрала не того парня».

Впрочем, Александр, похоже, нисколько не возражал.

– Как я понимаю, – проговорил он, – ты сама тратишь на благотворительность много времени и сил. Расскажи мне о своих успехах, а потом я расскажу о своих.

– Давайте поговорим об этом позже, – быстро вмешался Флинн. Он-то хорошо знал, что о благотворительности Хван может говорить часами. Стоило ей сесть на любимого конька, и ее было не остановить. – Ходят слухи, что ты собираешься купить одну из британских футбольных команд, – обратился он к Александру. – Лично меня это очень интересует. Можешь что-нибудь об этом рассказать?..