Связанный Галад по-прежнему лежал на корме катера. Он пришел в себя и теперь бросал на своих противников злобные взгляды, но ни Флинн, ни Тей не обращали на него внимания, внимательно слушая, что рассказывал им капитан Диксон.

Рассказать он, впрочем, мог не слишком много. Капитан подтвердил, что главарем пиратов был именно мексиканец с «узи», который без колебаний бросил на яхте своих людей, как только запахло жареным. То, как главарь застрелил своего помощника, Флинн видел собственными глазами. О Мерседес капитан тоже не мог сообщить ничего конкретного, кроме того, что Гай нанял ее вопреки его желанию. Слушая его, Флинн невольно вспомнил тот день, когда неожиданно столкнулся с Мерседес, выходившей из его каюты. Тогда он не придал этому значения, да и девушка сказала, что проверяла мини-бар, ее объяснение прозвучало вполне правдоподобно, но сейчас ему стало ясно, что она, скорее всего, что-то вынюхивала, быть может, искала оружие, чтобы разрядить или привести в негодность перед нападением пиратов.

Итак, Мерседес была агентом пиратов на яхте. Интересно, кем был этот мексиканец и как вышло, что он оказал во главе шайки сомалийцев?

Флинн почувствовал, как в нем просыпается профессиональный журналистский азарт. Он попробует это выяснить – если не для статьи, то по крайней мере для собственного спокойствия. Флинн не исключал, что подлинной целью нападения была вовсе не яхта, а Александр Касьяненко, поскольку появление сомалийских пиратов в море Кортеса, за многие тысячи миль от районов, где они обычно действовали, выглядело очень и очень подозрительно. Кто же заказал Касьяненко и почему?

Но всем этим Флинн займется потом – сейчас перед ним стояли другие, более насущные проблемы. Сколько пиратов могло остаться на яхте? По его подсчетам, их было трое или, может быть, четверо. Теперь, когда их вожак сбежал, они могли сдаться без боя, а могли и сражаться до последнего – ведь загнанная в угол крыса становится опасна вдвойне. Флинн надеялся, что все закончится более или менее мирно: на сегодня с него было достаточно стрельбы, погонь и опасностей. Кроме того, он беспокоился о Сьерре и хотел увидеть ее как можно скорее, чтобы убедиться, что с ней все в порядке.

– Теперь будьте предельно осторожны, – предупредил он капитана и Тея, когда катер приблизился к яхте. – Если на палубе на вас кто-то бросится – стреляйте. Лучше, конечно, по ногам, но… в общем, как получится. О’кей?

Капитан застонал, Тей с готовностью кивнул.

Он так и не подстрелил ни одного бандита.

* * *

Ден и Клифф продолжали осматривать яхту, то перебираясь из коридора в коридор, из каюты в каюту, то спускаясь по трапам в служебные отсеки и помещения. В коридорах было тихо, полутемно и безлюдно, и Клифф невольно подумал о том, как часто он оказывался в подобных декорациях во время съемок очередного боевика. Вот только на съемочной площадке каждый его шаг был заранее отработан и рассчитан профессиональными консультантами и каскадерами, к тому же он заранее знал, когда и из-за какого угла выскочит загримированный под злодея другой актер. Оружие стреляло холостыми, рекой лилась бутафорская кровь, оглушительно взрывались пиротехнические заряды – вся эта киношная рутина была хорошо знакома Клиффу. За свою карьеру он играл и детективов, и полицейских, и нелегальных торговцев оружием, и бандитов, и ковбоев, а однажды – человека, который решил сам отомстить убийцам своей жены. Кроме того, когда Клиффу было шесть лет, мать застрелила у него на глазах отца (об этом никто не знал – эту тайну он ухитрился скрыть от средств массовой информации), поэтому с оружием он был знаком давно и достаточно близко. У себя в доме Клифф не держал ни пистолета, ни револьвера, чтобы кто-нибудь из бывавших у него гостей случайно не нашел оружие и не застрелил себя или хозяина. Собственную безопасность он предпочитал доверять тревожной сигнализации и профессионалам из охранного агентства. Тем не менее ему казалось, что в случае необходимости он не станет медлить и уложит врага наповал первым же выстрелом, как это часто бывало в кино.

Впрочем, пока им не встретился ни один пират.

– Похоже, они все отсюда убрались, – заметил Ден, когда они закончили осмотр нижней палубы. – Быть может, они узнали, что мы захватили их товарищей, и решили смотаться от греха подальше?

– Ты так думаешь? – спросил Клифф, опуская автомат.

– Ну да… – Ден самодовольно кивнул. – Шайка трусливых негодяев!.. Получили отпор и испугались.

– Но ведь мы так и не встретили Флинна с Теем, – напомнил актер. – Они-то куда подевались?

– Наверное, они спустились по служебному трапу в кают-компанию к Александру, – предположил австралиец. – То есть я хотел сказать – к мистеру Касьяненко…

– Ну, может быть, – согласился Клифф.

– Давайте тоже пойдем к остальным, – предложил Ден, гадая, найдется ли у кого-нибудь из команды фотоаппарат, чтобы он мог сфотографироваться со знаменитым актером на память. С оружием и прочим. Вот это, думал Ден, будет по-настоящему круто!

– Идем, – согласился Клифф.

Ден развернулся на сто восемьдесят градусов и, засунув пистолет за пояс, первым шагнул к трапу, ведущему в трюм.

Именно в этот момент из-за угла появился Басра. Бармен уже не мог его видеть, но Клифф все еще стоял к нему лицом.

Пират выглядел ужасно. Высокий и худой, как щепка, в залитой кровью одежде, с обтянутым кожей лицом, на котором дико сверкали маленькие, глубоко посаженные глазки, он был похож на зомби из фильмов об оживших мертвецах. Впрочем, ничего театрального или киношного в нем не было – от Басры веяло вполне реальной угрозой.

И смертью.

Клифф вскинул автомат.

Басра неуловимо быстрым движением перехватил поудобнее пистолет-пулемет.

Грянули выстрелы, и Ден, стремительно обернувшись, выхватил свое оружие.

Он опоздал.

Все было кончено.

Глава 99

Мощный трехсотсемидесятифутовый катер береговой охраны «Санрайз» приблизился к «Бьянке», и несколько морских спецназовцев с оружием наготове перебрались на яхту на надувной моторной лодке. Флинн встретил их на нижней палубе.

– Вы немного опоздали, – сказал он, слегка качнув головой. – Мы сделали всю работу за вас.

Капитан Диксон спустился с мостика и лично отвел спецназовцев в каморку, где сидели под замком четверо пленных пиратов. Спецназовцы сразу заковали их в наручники и отправили на «Санрайз».

Врачи прибыли на яхту минут через десять после спецназовцев. Они оказали раненым необходимую помощь и уложили их на носилки в ожидании санитарного вертолета. Александр настоял, чтобы о гостях позаботились в первую очередь, и Джероми целых пятнадцать минут чувствовал себя настоящей звездой. Потом врачи занялись Рени и Деном, и наконец – самим Александром, который позволил врачам перевязать себе ногу и сделать несколько уколов только после того, как лично убедился – с Бьянкой и остальными женщинами все в порядке. Один из санитаров заметил поцарапанное пулей ухо Флинна и попытался его перевязать, но журналист отмахнулся.

– Это пустяки, – коротко сказал он. – Со мной все в порядке.

Александр решил сам сообщить Сьерре о гибели ее мужа. Он боялся, что с ней случится истерика, но Сьерра восприняла ужасную новость на удивление спокойно и даже не заплакала.

Тем временем спецназовцы занялись необходимой рутиной – они фотографировали мертвые тела и по одному переправляли их на борт патрульного катера. Первым на «Санрайз» отправился сенатор Паттерсон, затем Кирилл и, наконец, двое убитых пиратов.

Клифф Бакстер принимал заслуженные поздравления – ведь это он застрелил бандита, который жестоко изнасиловал Рени, а потом расправился с сенатором. В том, что все происходило именно так, никто не сомневался – Рени убедила в этом не только окружающих, но и самое себя. В конце концов, она была жертвой, и это придавало ее рассказу особую достоверность. Она была в своей каюте, когда туда ворвался ужасный пират, бросился на нее и изнасиловал. На ее крик прибежал сенатор Паттерсон, он попытался вырвать ее из лап обезумевшего от похоти бандита, но тот хладнокровно расстрелял его из своего «ружья». Никто не спрашивал, почему сенатор оказался в каюте голым и почему почти все пули попали ему в спину. Александр позвонил по телефону каким-то своим друзьям, занимающим высокие посты, поэтому расследование было чисто формальным и закончилось, едва начавшись.

Все было именно так, как рассказала свидетельница.

Точка.

Дело закрыто.

В обстоятельства гибели самого «насильника» и убийцы уважаемого сенатора никто особенно вникать не стал. Налицо была чистой воды самооборона, поэтому Клиффа не ждало ничего, кроме славы. Только Ден чувствовал себя разочарованным. Это он должен был застрелить бандита, это он должен был стать героем, но ему не повезло. Пирата прикончил долбаный киноактер, который и без этого был достаточно знаменит.

Несмотря на то что все закончилось более или менее благополучно, оставаться на яхте никому из гостей не хотелось. Команду, разумеется, никто не спрашивал, но и члены экипажа тоже были не прочь поскорее очутиться на твердой земле, чтобы прийти в себя после пережитого кошмара, и капитан Диксон приказал поднять якоря и на полной скорости идти назад в Кабо Сан-Лукас.

В городке, куда слетелись представители множества новостных агентств, обычных и желтых газет, глянцевых журналов и интернет-изданий, путешественников ждал самый настоящий хаос. Мировая пресса встала на дыбы, комментаторы бились в экстазе. Еще бы, такая сенсация! Потрясающая история с участием мегазвезд, в которой было все – деньги, секс, убийство, роскошь, власть и слава, – буквально взорвала Интернет и заняла первые полосы всех популярных изданий. Сексуальный скандал с участием сенатора Паттерсона был забыт. Теперь газеты наскоро делали из Хэммонда национального героя, подвиг которого был сравним разве что с отважным поступком Клиффа Бакстера. Правда, сенатор был мертв, но ведь он же оставался героем, правда?

В порту Кабо Сан-Лукаса «Бьянку» встретила целая армия нанятых Александром персональных телохранителей. Несколько частных самолетов приземлились в местном аэропорту, чтобы доставить уважаемых гостей туда, куда они пожелают. С одним из них прибыл личный врач Александра, который тотчас занялся его раной. К счастью, ранение оказалось не особенно серьезным, и русский миллиардер вместе с красавицей Бьянкой в тот же день вылетели в Москву.

Эшли и Тей отправились в Лондон, где их атаковала английская пресса. Стоило им выйти из здания аэропорта, как их буквально ослепили вспышки многочисленных блицев и прожекторы телевизионщиков. Сотни камер запечатлели момент, когда звездная пара встретилась с дожидавшимися их родителями (в Хитроу приехали обе мамаши) и с детьми, одетыми в аккуратные матросские костюмчики.

Издав радостный вопль, Эшли наклонилась, чтобы обнять двойняшек.

– Вот и мамочка вернулась! – ворковала она. – Мамочка больше вас не оставит. Никогда!

– Вот это правильно! – заметил Тей и ухмыльнулся.

Джероми поместили в больницу Кабо Сан-Лукаса, а Люка улетел в Майами.

– Если я останусь с тобой, журналисты сведут нас обоих с ума. Так что поправляйся спокойно: если меня не будет поблизости, они тебя не потревожат, – объяснил он, не замечая недовольного выражения, появившегося на лице партнера. Джероми Мильтон-Голд жаждал внимания прессы: это было хорошо для его лондонского бизнеса, к тому же он надеялся, что газеты крепко свяжут его имя с именем Люки и любовник, быть может, передумает его бросать.

Клифф и вовсе отказался общаться с прессой. Сразу после прибытия в Кабо Сан-Лукас он вылетел вместе с Лори обратно в Лос-Анджелес и укрылся там в своем особняке, ожидая, пока немного уляжется поднятая газетами шумиха. «Никакой я не герой!» – часто повторял он, встречаясь с самыми близкими друзьями, но все, включая Лори, знали, что это не так.

Хван отказалась от частного самолета и вылетела регулярным рейсом в Сирию, чтобы написать для «Хаффингтон пост» объемную аналитическую статью о положении в стране.

Оставались только Сьерра и Флинн. Здесь все было далеко не так радужно, как можно было ожидать. Несмотря на кажущееся спокойствие, Сьерра была в ужасе от всего случившегося. Быть может, она и ненавидела мужа, но никогда не желала ему такой ужасной смерти.

Флинн пытался утешить ее.

Увы, что бы он ни говорил, Сьерра отказывалась слушать.

Никакие доводы на нее не действовали.

В конце концов они расстались, так и не решив, кто они друг другу.

Сьерра вернулась в Нью-Йорк.

Флинн улетел в Париж.

Оба понимали, что, как это ни грустно, им не суждено быть вместе.

Во всяком случае – не сейчас.

Эпилог

Три месяца спустя

Сенсации рождаются и умирают. Судя по газетным заголовкам, в мире постоянно происходит что-то любопытное и занимательное, будь то политические махинации, сексуальный скандал или коррупция в высших эшелонах власти. Иногда одно бывает столь тесно связано с другим, что и не разберешь, в чем именно замешана та или иная знаменитость.