Он вносил какие-то изменения в список назначений, прикрепленный в ногах кровати Брэнди. Голова его была опущена, я не видела лица. Но скажите мне, много ли в этом городе врачей по фамилии Уолкер, которых зовут Скоттами и которые являются лучшими специалистами в области рака груди? Ошибиться было невозможно. Это был он.

— Кстати, доктор, познакомьтесь, это — моя подруга Лиззи, — представила меня Брэнди.

Доктор Скотт протянул руку для рукопожатия, даже не глядя на меня, погруженный в свои записи.

— А мы, кажется, уже встречались, — сказала я.

Он поднял голову и с удивлением посмотрел на меня.

— Неужели? Ах да, — улыбнулся он, узнав меня. — Ну конечно знакомы! Что ж, мисс Джордан, как ваши ноги?

— Ноги?

— Да, если вы помните, после танцев на той свадьбе…

— Не знаю, вы мне на ноги ни разу не наступили, — сказала я. Мне было удивительно и радостно, что он помнит и меня, и то, как мы танцевали.

— Я имел в виду вашего жениха, — уточнил Скотт.

Мгновение-другое я смотрела на него, не понимая, о ком это он.

— А, жених, — рассмеялась я, заметив, как Брэнди ехидно усмехнулась. — Да, пожалуй, Эрик — не лучший танцор на свете.

— Давайте говорить откровенно: вряд ли вы найдете человека, который танцевал бы хуже него, — уточнил доктор Скотт. — Да, кстати, вы-то сами, девочки, как познакомились?

— Да снимали квартиру вместе, — сказала я.

— Давно это было. Пока Лиззи в свет не выбралась, — добавила Брэнди. — Чует мое сердце, Лиззи, что в Малибу тебе живется лучше, чем в Венис-Бич. Или я не права?

— Я переехала к Эрику, — пояснила я Скотту.

— Вот как? Очень мило.

— Он сейчас уехал на Гавайи. Так что я ухаживаю за его мамой.

— Подрабатывает, так сказать, сиделкой, — рассмеялась Брэнди.

Мне пришлось многозначительно посмотреть на подругу, чтобы та заткнулась.

— А что, Эльспет уехала из Беверли-Хиллз? — с неподдельным интересом спросил Скотт.

— Да, она решила, что им с Эриком нужно быть рядом, потому что… В общем, вы понимаете, — уклончиво сказала я.

— Да-да, конечно, — кивнул Скотт с таким видом, что мне стало ясно: он-то как раз ничего не понимает.

— Я только что завезла ее в отделение для амбулаторных больных.

— Правда? — спросил Скотт.

— И по правде говоря, я думала, что она собирается повидаться с вами.

— Нет-нет, мы с Эльспет с той самой свадьбы не виделись. Что ж, передайте ей от меня большой привет. Очень рад был повидаться, — сказал доктор Скотт. — К сожалению, вынужден покинуть вас. У меня еще обход. Хотя, по правде говоря, я с большим удовольствием провел бы весь день в компании своей самой очаровательной пациентки, — добавил он, улыбнувшись Брэнди.

— Доктор, а вы будете любить меня, когда я совсем облысею? — томно спросила она.

— Вас отличает внутренняя красота, Брэнди, — в тон ей подпел Скотт. — До свидания, Лиззи. Не забудьте передать Эльспет мой привет и наилучшие пожелания.

— Конечно не забуду.

Скотт быстро дописал что-то в медицинской карточке Брэнди и быстро вышел из палаты.

— Так вы, оказывается, уже были знакомы, — завистливо простонала Брэнди.

— Ну что значит знакомы? Виделись один раз на той свадьбе, вот и все. Он хорошо знает мать Эрика. Ну да, было дело, станцевали мы с ним пару танцев, но не более… Знаешь, как классно он танцует?

— А ты хоть понимаешь, что все это значит? — многозначительно подмигнула мне Брэнди.

— Как что? Я так понимаю, это значит, что он где-то учился танцевать.

— Не строй из себя дуру. Ты что, не видишь, как он на тебя смотрит?

— Как? — спросила я.

— Можно подумать, ты не заметила, — фыркнула Брэнди недоверчиво. — В следующий раз, когда придешь меня проведать, сделай одолжение — постарайся выглядеть не так шикарно. Все-таки не забывай, что через пару недель я облысею, так что составить тебе конкуренцию мне будет трудно. А уж тем более, когда ты выглядишь, как Барби из Малибу. Куда уж мне тягаться!

— А что, тебе уже точно сказали про волосы? — нахмурилась я.

— Да нет, на самом деле еще ничего непонятно. Есть, кстати, шанс, что химиотерапия вообще не понадобится. Если все не зашло слишком далеко, я вполне могу отделаться курсом тамоксифена.

— Это еще что?

— Лекарство. Блокирует эстрогены. Как-то это влияет на то, что опухоль дальше не растет. Судя по всему, у меня какая-то внутренняя аллергия на этот самый эстроген.

— Хорошо, если все обойдется, — сказала я.

— Да ладно, если даже не получится, я всегда смогу подобрать подходящий парик. По-моему, так даже веселее будет.

В этот момент в палату ввалился Джо. В руках он держал букет изрядно помятых и уже поникших гвоздичек.

— Ну и причесочка! Симпатяга ты наш, — не без ехидства рассмеялась Брэнди.

Джо, следуя последним веяниям моды, напялил дикий парик: темные негритянские волосы, стоящие дыбом.

— Что скажете? Идет мне? — спросил он.

— По-моему, для тебя это — шаг назад, — заметила я.

— Нет, — не согласилась Брэнди, — а ну-ка, Джо, садись сюда. — Она показала на край кровати. — Просто парик надо немного поправить и закрепить так, чтобы он не елозил на голове.

Я решила не мешать ей превращать Джо из молодого Майкла Джексона в Клео Лейна. Если честно, я считала, что ни тот ни другой образ Джо не подходят.

— Пойду-ка я лучше посмотрю, как там моя будущая свекровь, — сказала я ребятам на прощание.

— Позвони вечерком, — бросила мне вслед Брэнди, даже не обернувшись. Ее внимание было целиком поглощено париком Джо.


Когда я вернулась на стоянку, Эльспет уже сидела в машине.

— Ты не закрыла дверь, — сообщила она.

— Неужели? — удивилась я.

На самом деле я действительно еще не освоилась с новой сигнализацией и запросто могла оставить машину открытой, просто дважды нажав на кнопку.

— Да я, в общем-то, ненадолго выходила, — сказала я в свое оправдание. — Дошла только до туалета в приемном покое.

Я решила не рассказывать Эльспет о Брэнди. Мне показалось, что так может замкнуться до поры до времени невидимый круг: а вдруг выяснится, что смертельно больная Эльспет косвенным образом оплачивает лечение другой больной в той же клинике? Все это изрядно увеличивало вероятность того, что афера Эрика раскроется, а вместе с тем выяснится и моя неприглядная роль во всем этом деле.

— Что говорят доктора? — поинтересовалась я словно бы невзначай. — Они заметили улучшение вашего состояния?

— Какое там улучшение? — мрачно вздохнула Эльспет. — Все идет хуже и хуже. Я умираю.


— Мама, может быть, тебе все же пожить дома? Вдруг тебе там будет лучше?

Эльспет говорила с Эриком по телефону. При этом она включила громкую связь, думая, что мне будет приятно услышать «любимый голос». Когда Эрик позвонил, я сидела рядом с ней, записывая под диктовку письмо к куратору одной художественной галереи в Айове, который собирал деньги на организацию ретроспективной выставки Хокни.

— Что? Ты предлагаешь мне вернуться домой? Да как ты можешь?! — взорвалась Эльспет. Она была просто вне себя! — Хочешь, чтобы я умерла несчастной и разочарованной в жизни? Эрик, мне, между прочим, завтра к врачу ехать! Учти, если я начну нервничать и у меня испортится настроение, мне и недели не протянуть.

— Мама!

— Нет, может быть, ты решил, что так будет лучше? Поможешь мне отправиться на тот свет, а уж потом вернешься со своих Гавайев, — подначивала Эльспет Эрика. — Тогда тебе, конечно, вообще не придется терпеть меня в своем доме. И можешь не утруждать себя похоронами. Положи мой труп в ящик и выброси в море.

— Мама!

— Эльспет, давайте я завтра отвезу вас в клинику, — предложила я, надеясь хоть как-то отвлечь ее от темы смерти. — Вам будет не так одиноко. Если нужно, я могу подождать сколько потребуется.

— Нет-нет, спасибо, — гордо заявила Эльспет. — Я явно утомляю вас, молодых, своим присутствием. Спасибо за предложение, Лиззи, но я вполне управлюсь со своими больничными делами сама.

— Точно? — настойчиво переспросила я.

— Абсолютно точно. Впрочем, если тебя это действительно не затруднит, отвези меня утром в клинику. Ну а потом, после обеда, я тебе позвоню, и, если это не нарушит твои планы, ты меня оттуда заберешь.

— Ну конечно, с удовольствием.

— Вот видишь! — обратилась Эльспет к телефону так, словно перед ней сидел живой Эрик. — Видишь, слава богу, хотя бы у твоей будущей жены сердце не каменное.

— Мамочка, я просто хотел, чтобы тебе было удобнее, — оправдывался Эрик. — Я ведь предложил тебе вернуться обратно домой только потому, что ты сама говорила: по вечерам здесь, на самом берегу моря, тебе бывает прохладно. Кроме того, тут ведь и влажность высокая. Если хочешь, Лиззи могла бы пожить с тобой и там, в Беверли-Хиллз.

Если она хочет! Интересно, а меня спросить не надо, а? Что я вам тут, действительно в сиделки нанялась?

— Лиззи не хочет переезжать в Беверли-Хиллз, — строго сказала Эльспет прежде, чем я успела произнести хоть слово. — Она изо всех сил пытается превратить твою холостяцкую нору в нормальный дом. И кстати, раз уж мы заговорили о семейном доме, давай обсудим вот какой вопрос: когда ты наконец соизволишь жениться?

— Я думаю, в этом деле не стоит торопить его, — мягко вступилась я за Эрика.

— Да, можешь не торопиться. Но если ты все же считаешь, что твоя мать заслужила честь присутствовать на свадьбе единственного сына, то я бы посоветовала тебе не слишком откладывать это мероприятие.

— Мама, я просто…

— Да нет, нет, все нормально, — театрально закатив глаза, заявила Эльспет. — В конце концов, после жизни, полной утрат и разочарований, чего я могла ожидать на пороге смерти?

— Но мамочка, я ведь…

— Я одна растила тебя после смерти отца. Двадцать пять лет! Я могла устроить свою личную жизнь, могла завести еще детей, но решила посвятить себя тебе и памяти твоего отца. И теперь, когда дни мои сочтены, я хотела бы быть уверена в одной малости — в том, что род твоего отца не прервется на тебе, сынок.

Ну ничего себе! Не хватало еще, чтобы она заставила Эрика срочно лететь сюда, чтобы осчастливить меня верной беременностью?

— Мама, мы займемся организацией свадьбы, как только я вернусь с Гавайев, — примиряюще сказал Эрик.

Затем в трубке что-то затрещало. Мне показалось, что кто-то специально хрустит пакетиком с чипсами, сминая его. Эрик уверенно изображал помехи на линии.

— Мама, тут что-то со связью, — сказал он. — Я же на острове, а с этой стороны вулкана связь вообще плохая. Я постараюсь…

Короткие гудки… Ну скотина! Я-то сразу поняла этот трюк с «помехами на линии»!

Эльспет откинулась на подушки и приложила ладонь ко лбу.

— Нет, он меня точно в гроб вгонит, — пожаловалась она. — Лиззи, успокой хоть ты меня. Ты же хочешь выйти замуж до того, как я умру?

— А? Ну да, да, конечно. Я просто не хочу торопить Эрика, — на всякий случай уточнила я.

— Слушай, а что говорит по этому поводу твоя мать? Она, кстати, не хочет со мной познакомиться? Лично мне очень хотелось бы успеть встретиться с ней, пока я еще жива. Ты же понимаешь? Семья, близкие люди — это самое важное, что есть у нас в жизни.

— Да, конечно, но…

— А давай начнем заниматься свадьбой прямо с завтрашнего дня? Организуем все к приезду Эрика! — Эльспет ласково улыбнулась мне, явно считая, что нашла просто гениальное решение. — Что мы — с тобой вдвоем не управимся? И ему не придется отвлекаться на всякие мелочи. Вот приедет он со съемок — а тут у нас все уже готово. Только останется прийти в церковь в назначенное время. Сколько у нас осталось? Неделя? По-моему, достаточно, мы вполне управимся. Приезжает он в субботу, а значит, в воскресенье ты уже вполне сможешь называться не невестой, а женой Эрика Нордоффа.

— Эльспет, понимаете…

— Обо мне не беспокойся.

Она, конечно, пребывала в полной уверенности, что больше всего я волнуюсь за ее драгоценное здоровье.

— Я прекрасно понимаю, ты не хочешь, чтобы я переутомлялась, тем более ради тебя. Но поверь, я готова потратить свои последние силы на то, чтобы должным образом подготовить свадьбу своего единственного сына.

Я живо представила себе Эрика, которому, едва он переступит порог родного дома, сообщают, что завтра он уже будет женатым человеком. Он ведь просто убьет меня! И доказывать, что я этого не хотела и, более того, всячески этому противилась, будет уже бесполезно.