Когда они обручились, все были в таком восторге, словно это мы собирались жениться. Я спросил Лондон, думала ли она о браке, и она сказала, что хотела бы этого, но не в ближайшее время. Я не говорю, что уже купил кольцо, но и не говорю, что не видел идеальное.
— Блейк, когда, ты сказал, доставят еду? — я ставлю пиво и притягиваю Лондон на колени.
— Где-то через час, детка, не беспокойся. Я пойду в дом, когда будет подходить время, — она улыбается и делает глоток моего пива. Когда я думаю о том, каким был полтора года назад, то не могу поверить, что являюсь все тем же человеком. Каждую ночь в моей кровати были разные девушки, и каждое утро я обязательно выставлял их. Мне не нужны были серьёзные отношения. Я думал, что всегда буду вести такой образ жизни, но Лондон ворвалась в мою жизнь, и все изменилось. Из-за неё я стал лучшим человеком, и она знает это, потому что я часто ей это говорю. У нас обоих было тяжелое прошлое, но ни один из нас не позволил этому встать у нас на пути. Полагаю, поэтому это и называю истинной любовью, потому что ради неё ты готов свернуть горы.
— Блейк, сколько вы встречаетесь с Лондон?
Я улыбаюсь Лондон и перевожу взгляд на маму Кейли.
— Скоро будет год, и это лучший год в моей жизни, — та улыбается, и Лондон целует меня.
Кейли, Бринли и Шеннон садятся, и я понимаю, что ненадолго потеряю интерес моей девочки, поэтому сажаю ее рядом с остальными, а сам иду к Джексу, Броди, Максу и Брейдену.
— Эй, чувак, было прекрасной идеей заказать еду, это чертовски вкусно, — они все смеются, а я слегка бью Джекса.
— Заткнись, разве не сама идея имеет значение?
Броди качает головой, пока допивает пиво.
— Нет, такое дерьмо говорят детям, чтобы они не были жадными. Во взрослой жизни имеет значение то, что у нас нет еды, чтобы накормить всех этих людей, — я показываю ему средний палец, и он улыбается Джексу. — Именно поэтому ты не будешь шафером.
К черту это дерьмо.
— Послушай, Броди, чтобы быть шафером надо для начала быть мужчиной, а не киской. Поэтому очевидно, что я и мой большой член будем стоять рядом с ним, — все смеются, а я просто пожимаю плечами.
— Черт, девочки снова хотят пойти в бассейн. Никто не хочет отвести их вместо меня? — даже он сам находит этот вопрос смешным и идёт, чтобы взять дочерей обратно к бассейну.
— Этому парню определенно надо перепихнуться, — я отпиваю пиво и наблюдаю за тем, как он играет со своими девочками. Это так мило. Я бы хотел однажды иметь дочь, но так же был бы не против все ещё спать с ее мамой.
— Блейк, может он не готов, у него был тот ещё сложный развод.
Да, эта женщина настояния сука с заглавной С.
— Он развёлся, а не потерял свой член, — Джекса даёт мне подзатыльник, пока проходит мимо, чтобы взять ещё пиво, и я вздрагиваю. — Какого черта? Я просто рассуждаю.
Девушки подходят к нам и мы начинаем обсуждать то, как все встретились и насколько изменились за последние годы. Я никогда не представлял свою жизнь такой. Просто представьте, у меня самая сексуальная женщина, у которой чертовски горячее тело, и она пишет романы о сексе. Пока что она — лучший секс в моей жизни. Просто, насколько сильно мне повезло? Кроме этого у неё большое и доброе сердце, она прекрасный человек и переполнена любовью.
Когда она обнимает меня и целует в грудь, я уже не могу дождаться, когда отведу ее в кровать и покажу, насколько сильно люблю ее.
— Блейк, ты не слышал звонок в дверь?
— Черт, — я влетаю в дом, и Лондон следует за мной. Хвала небесам, еду наконец-то доставили, и все перестанут подкалывать меня. Я приоткрываю дверь и вижу, что это не еда, а девушка. Я смотрю на Лондон, но та качает головой. Может быть, это кто-то со стороны Кейли. Я полностью открываю дверь, и она стоит там, смотря на меня.
— Привет, ты ищешь Джекса или Кейли?
Она смотрит на бумажку, а потом обратно на меня.
— Ты Блейк Фостер? — какого черта? Кто она и почему ищет меня? Лондон подходит и встаёт рядом со мной, я смотрю на неё перед тем, как повернуться обратно к девушке.
— Да, это я, а кто ты?
Она улыбается и делает глубокий вдох.
— Привет, Блейк. Я твоя сестра, МакКинли Монро, — какого черта только что произошло?
Конец.
Плейлист
Take Your Time — Sam Hunt
Outta My Head — Craig Campbell
I Don’t Dance — Lee Brice
Because Of You — Reba McEntire and Kelly Clarkson
Wanted — Hunter Hayes
Shut Up and Dance — Walk The Moon
Honey, I’m Good — Andy Grammer
A Broken Wing — Martina McBride
Fight Song — Rachel Platten
"По ту сторону книги" отзывы
Отзывы читателей о книге "По ту сторону книги". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "По ту сторону книги" друзьям в соцсетях.