– Где он? – спросила Эллен. – Вероятно, он сумел бы помочь обличить так называемого герцога?

– Он был убит в тот день, когда Уилли Дуглас ворвался в мой дом и похитил меня, – со вздохом ответила Адэр.

– Значит, единственный свидетель преступления мертв, – подчеркнула Эллен. – Но может, человек, именующий себя Ричардом Йорком, действительно твой единокровный брат, которому удалось уцелеть?

– Я этому не верю. У герцогини Бургундской есть все основания ненавидеть Генриха Тюдора. Она сестра моего отца, короля Эдуарда Четвертого, и моего дяди, короля Ричарда Третьего, и считает Тюдоров виноватыми в падении дома Йорков, Она принадлежит к Плантагенетам, а в их роду есть мужчины, обладающие куда более законными правами на трон, чем Генрих Тюдор. Как бы я ни презирала короля Генриха, все же понимаю, что это просто попытка захватить власть, – пояснила Адэр.

– Ты меня поражаешь! – восхищенно воскликнула Эллен. – Жена обыкновенного лэрда, а знаешь больше, чем знатные придворные лорды!

– Я не забыла того, чему меня учили, – улыбнулась Адэр, – хотя англичане, предали меня. И предпочту быть шотландкой и женой обыкновенного лэрда, чем снова стать той, кем была. В прошлом нет будущего, да и я не глупа, и знаю, что задумал король Яков. Но пусть он поостережется! Как бы предательские планы не обернулись против него самого! Как говорится, не рой другому яму, сам в нее попадешь! Тюдоры жестоки и безжалостны в отличие от нашего молодого короля Якова!

Глава 7

Сидя в своем кабинете у камина, король Яков размышлял о том, что англичане всегда были занозой в боку шотландцев. Существовал ли когда-то мир между обоими королевствами? Истинный мир? Стоит лишь вспомнить историю страны… И было ли время, когда судьбы Шотландии и Англии не переплетались, как нити в узоре судьбы? Вряд ли. И связь между обеими странами стала еще теснее, когда нормандский герцог Вильгельм пятьсот лет назад покорил Англию.

Англосаксонский наследник английского трона Эдгар вместе сестрами бежал на юг, к королю Малькольму Шотландскому. Малькольм носил прозвище Шинн Мор, которое имело несколько значений.

Король Яков улыбнулся. Эти слова можно перевести как «Большая голова», «Вожак», «Великий вождь».

Маргарет, старшая сестра Эдгара, была прекрасна не только внешне, но и духовно. Малькольм уже имел жену, Ингерборг Оркнейскую, вдову северного графа. Она подарила ему троих детей. Но король женился на ней по языческому обряду, и потому брак не признавался церковью. Он отослал ее, объявив, что они больше не муж и жена, после чего обвенчался с англосаксонской принцессой по христианским законам. И был предан ей до конца жизни. Она родила ему шестерых сыновей.

Но Малькольм промахнулся, неверно рассчитав время, которое понадобится Вильгельму, чтобы укрепить власть над Англией. Шотландский король попытался увеличить свои территории, в полной уверенности, что Вильгельм, занятый покорением юга, не сможет защитить север Англии. Но когда армия Вильгельма ускоренным маршем двинулась на север, Малькольм понял, что ему не выстоять против нового английского короля. Поэтому он приветствовал Вильгельма в Абернети и принес публичную клятву верности. В то время он спас себя и свое королевство, но будущие отношения между странами были непоправимо испорчены.

Мир долго не продлился. Да и когда он длился долго? Пять лет спустя Малькольм снова попытался прихватить чужие земли, но потерял больше, чем приобрел. Роберт, старший сын короля Вильгельма, выстроил замок на реке Тайн. Уильям Руфус, его младший сын, а позже и преемник, выстроил еще один, в Карлайле. А через четырнадцать лет король Малькольм погиб во время пятого нашествия на Англию, на этот раз вызванного деяниями Уильяма Руфуса. С ним погиб и старший сын Эдвард. Королева Маргарет, женщина благочестивая, предала себя воле Господа и вскоре тоже умерла.

А потом в Шотландии начались бесконечные раздоры и драки за престол.

Король тяжко вздохнул. Так было всегда. На протяжении многих веков англичане затевали раздоры и распри. Даже в правление его отца они пытались расшатать трон постоянными интригами. Именно Эдуард IV и его брат, позже король Ричард III, поощряли младшего брата Якова III в попытках свергнуть законного короля и занять трон. А сейчас он, Яков IV, предлагает убежище и покровительство молодому человеку, претендующему на корону и называющему себя сыном и племянником этих двух королей.

Он вспомнил рассказ своей дальней родственницы, Адэр Радклифф, жены Конала Брюса, лэрда Клайта. Она утверждала, что оба принца были убиты сторонниками Ланкастеров после гибели короля Ричарда III. Но все же ему очень хотелось от души насладиться хаосом и неразберихой, которые непременно возникнут, как только, английскому монарху станет известно, что в Шотландии приютили претендента на английский трон.

Яков решил потолковать с теткой. Она женщина рассудительная и осторожная и плохого не посоветует.

– Герцогиня Бургундская утверждает, что не сомневается в личности претендента. Он действительно ее племянник, – пояснил Яков, когда Маргарет Стюарт прочла послание от герцогини.

– А вот Адэр Радклифф уверена, что ее единокровные братья были убиты в Мидлшеме после смерти Ричарда, – возразила Маргарет.

– Но ее там не было, – отпарировал король. – Ей обо всем рассказал паж, якобы свидетель преступления. Но как можно быть уверенной, что он не солгал? Что не был послан королем Генрихом, чтобы прикрыть бегство принцев?

– Маргарита Бургундская всегда ненавидела Тюдоров, – покачала головой тетка. – И король Генрих весьма непрочно сидит на троне, Она хочет помочь сторонникам Йорков взять власть. Ты говоришь, что Адэр не было в Мидлшеме, когда убивали ее братьев. Но и Маргарита Бургундская тоже не годится в свидетели, мальчик мой. Неужели тебе так важно раздразнить Генриха Тюдора?

Яков хитро ухмыльнулся, но, тут же став серьезным, пояснил:

– Я устал от постоянных стычек на границе, набегов англичан и их попыток склонить моих приграничных лордов к измене. Возможно, мы с англичанами сумеем прийти к соглашению, если у меня будет возможность поторговаться. Генриха ждет немало бессонных ночей, если я пригрею так называемого сына Эдварда и стану сторонником его правого дела. А если он действительно тот, за кого выдает себя?

– Есть только один способ это выяснить, – спокойно заметила Маргарет. – Адэр сразу поймет, кто перед ней, ибо она росла с молодым Ричардом Йорком.

– Но они виделись в последний раз, когда мальчику было десять, – напомнил король. – Она может не узнать зрелого мужчину, каким он стал с тех пор.

– Верно, – согласилась тетка, – Зато если он действительно английский принц, непременно ее узнает, поскольку Адэр покинула двор уже взрослой девушкой. И навещала братьев в Мидлшеме после приезда принцев из Лондона. Нужно, чтобы Адэр встретилась с этим Ричардом.

– Конал Брюс откажется привезти ее ко двору, а у нас нет причин их приглашать, – задумчиво протянул король, но, тут же оживившись, добавил: – Зато я могу осенью поехать на границу, поохотиться, и навещу Брюсов. А пока что попрошу герцогиню Бургундскую прислать ее племянника в Шотландию, чтобы мы смогли лучше познакомиться. А когда я поеду на охоту, возьму гостя с собой. Ну, хорошо я придумал?

– И ты остановишься в Клайте? – уточнила Маргарет Стюарт.

– Да, и проведу ночь-другую в поместье Армстронгов, чтобы осмотреть воздвигнутые им укрепления. Это даст мне еще один замечательный предлог столкнуть Ричарда и Адэр. Я передам Дункану приглашение для брата и невестки.

Но осень уже близилась к концу, когда молодой человек, называющий себя Ричардом Йорком, прибыл в Шотландию. Поэтому король решил пригласить лэрдов Клайта и Даффдура, вместе с женами, отпраздновать Рождество в замке Линлитгоу. Конечно, никто не подумал бы отказаться, но Яков, по предложению тетки, пригласил и Дункана Армстронга, поскольку в этом случае Конал Брюс будет меньше жаловаться, зная, что брат и Эллен тоже приедут к королю. Он даже велел отвести женщинам маленькую комнатку. Мужьям придется самим искать себе ночлег, как большинству остальных гостей. Приглашение короля на рождественские праздники было огромной честью, несмотря на то, что покоев на всех не хватало.

– Я не поеду, – сказала Адэр мужу.

– Поедешь, – мрачно буркнул Конал. – У него есть причины позвать нас во дворец, и мы не можем ему отказать. Он король!

– Я не оставлю свое поместье в зимнюю погоду, чтобы торчать при дворе с бездельниками и гуляками, – заявил жене Дункан.

– Еще как поедешь, – отмахнулась Эллен. – Если призывает король, наш долг явиться к нему.

Она быстро чмокнула мужа в губы.

– Кроме того, я уже несколько месяцев не сидела за шахматами. А король наверняка захочет сыграть партию! Ты даже не научился двигать фигуры по доске! Поэтому я должна удовлетворять свою страсть к игре в королевском дворце. Она снова его поцеловала.

– Ты скверная девчонка, – пробурчал муж.

– Верно, – согласилась она, бросившись в его объятия. – А ты научишь меня хорошим манерам?

Их губы почти слились.

– Нет. Ты нравишься мне такой, – заверил Дункан, сжимая кольцо рук. Прикосновение сладких округлых грудок к его груди волновало его. Он слегка прикусил ее нижнюю губу. – Помнишь, я как-то сказал, что намерен поиметь тебя в самых неожиданных местах?

Эллен опустила руку и погладила мужскую плоть, уже распиравшую штаны.

– И это один из тех случаев, милорд? – прошептала она, продолжая ласкать его. Маленький язычок обвел пересохшие губы.

– Да, – медленно протянул он. – Здесь. Сейчас. В зале.

Оттеснив жену к высокому столу, он поставил ее на возвышение и повернул спиной к себе.

– Нагнись, девушка, и обопрись ладонями о стол, – приказал он.

– Дункан! – нервно взвизгнула Эллен. – Что, если войдут слуги?!

– В зале нет слуг, а если кто и войдет, сразу же незаметно удалится, – заверил он. – Они не меньше нас хотят наследника для Даффдура.

Задрав ее юбки, он провел ладонью по изящной спине и голым ягодицам.

– Такая восхитительная маленькая попка, – шепнул он, развязывая штаны и высвобождая исстрадавшуюся плоть.

– Но это грешно! – запротестовала Эллен. – И волнующе.

Она громко ахнула, едва его палец проник в складки ее лона, и стала извиваться, надавливая на его руку.

Когда его палец увлажнился ее любовными соками, он сжал свою плоть, подался вперед и одним резким выпадом вонзился в гостеприимное лоно, заполнив его. Эллен тихо вскрикнула.

Протянув руку, он заставил ее выгнуться и принялся ласкать груди. Пальцы слегка сжимались, а сам он не шевелился, довольный тем, что наполнил ее до отказа. Но Эллен запрокинула голову и что-то протестующе пробормотала. Лэрд тихо рассмеялся.

– Хочешь, чтобы тебя поимели, моя бесценная? – спросил он.

Жена не ответила.

– Ты должна сказать это вслух, – продолжал терзать ее муж. – Иначе я не буду знать, что делать.

Но Эллен только плотнее сжала губы.

– В таком случае я оставлю тебя одну, – объявил Дункан, делая вид, что сейчас выйдет из нее. И ухмыльнулся, ожидая ее протестов.

– Возьми же меня, черт бы тебя побрал! – прошипела жена.

Все еще смеясь, он стал двигаться, входя все глубже и отстраняясь. И вонзался в нее снова и снова, пока она не застонала, напрягаясь всем телом. Округлые ягодицы плясали в ритм его движениям. Теперь он крепко сжимал ее бедра, врезаясь в Эллен и слушая тихие крики наслаждения, рвавшиеся из ее горла, А едва услышав пронзительный вопль, исторгся в нее.

– Я не могу дышать, – выговорила наконец Эллен, пытаясь выбраться из-под него. – Слезай с меня, ты, большой олух!

Дункан глубоко вздохнул и отодвинулся.

– У тебя абсолютный талант пробуждать во мне страсть, моя маленькая женушка!

Встав, он опустил ее юбки и, повернув лицом к себе, стал целовать.

– В следующий раз мы сделаем это прямо на столе, – пообещал он с коварной улыбкой. – Вот увидишь, будет еще лучше! Согласна, дорогая?

Раскрасневшаяся, с губами, распухшими от поцелуев, Эллен оттолкнула его и встала.

– Только среди ночи! – отрезала она. – Не хочу, чтобы меня поймали за подобным занятием!

– Но риск еще больше усиливает наслаждение, – поддел он, и жена покраснела еще гуще.

– Только если обещаешь поехать на Рождество в Линлитгоу, И при этом не ныть и не жаловаться, – не сдавалась Эллен.

– Я предпочел бы провести Рождество как все новобрачные. Здесь, в нашем собственном доме! – запротестовал лэрд Даффдура.

– И я тоже, – согласилась Эллен. – Но король пригласил нас по какой-то причине, известной ему одному. Иначе он не попросил бы мелкопоместного приграничного лорда и его столь же незнатную жену присоединиться к кругу его гостей. У меня отчетливое предчувствие, что он пригласил и лэрда Клайта.