– Давай поедем в больницу и выясним.
– Правильно, – откликнулась я. – Поедем на трамвае.
Красочный, шумный современный Сан-Франциско буквально заворожил Натаниэля. К тому времени, когда мы доехали до больницы, он уже разбирался в марках автомобилей не хуже настоящего профессионала.
Мы вошли в лифт, и я нажала кнопку нужного нам этажа, а Натаниэль разразился потоком изумленных восклицаний по поводу отсутствия лифтера. На третьем этаже мы вышли и по длинному коридору направились к палате его сестры.
Голова Виктории покоилась на белой подушке, а вся она выглядела хрупкой и эфемерной, как кружащиеся в солнечном луче пылинки. Глаза были закрыты, но на лице читалось выражение умиротворения, которого раньше я не замечала. И хотя лицо это было покрыто морщинами, знакомых мне ужасных шрамов на нем не было. Или я только вообразила это? Действительно ли я знала эту женщину раньше, на какой-то другой плоскости бытия или же я утратила связь с реальностью, перепутала прошлое с настоящим? Голова у меня кружилась, когда я, придвинув стул поближе к кровати, села и взяла ее руку с шишковатыми пальцами в свою.
Виктория открыла глаза, по губам мелькнуло подобие улыбки.
– Тейлор, – тихо проговорила она знакомым высоким голосом.
Стоявший за мной Натаниэль вышел вперед и встал перед кроватью на колени.
– Я здесь, Виктория, – тоже очень тихо сказал он, обнимая ее.
Она широко раскрыла глаза. Она не помнит его, подумала я, чувствуя неприятную пустоту в желудке. Да и как она может его помнить? В конце концов прошло восемьдесят три года с тех пор, как она видела его в последний раз, незадолго до землетрясения, во время которого он исчез.
– Натаниэль, – прошептала она. Потрескавшиеся губы сложились в улыбку. Она подняла руку и провела пальцами по его лицу. – Я всегда знала, что ты вернешься.
Отдавала ли она себе отчет в том, что говорит, или она думала о другом Натаниэле, том, который погиб при аварии самолета? Я не могла с уверенностью ответить на этот вопрос, но почему-то это вдруг перестало иметь значение.
Следующие слова Виктории показали, что она в здравом уме, по крайней мере, в данный момент.
– Я назвала своего первенца Натаниэлем, – она задумчиво вздохнула. – Я следила за тем, чтобы после твоего исчезновения в семье всегда был Натаниэль Стюарт. Поскольку ты был единственным наследником мужского пола, я настояла, чтобы мой первенец носил мою девичью фамилию, хотя это и вызвало целый скандал. – В ее глазах промелькнула искорка. – Антонио, упокой Господи его душу, потакал мне во всем. Он ознакомил меня с делами компании, так что я смогла руководить ею. С тех пор «Уэствинд шипинг» переходила к старшему ребенку в семье, – она замолчала, словно ей нужно было восстановить дыхание.
Натаниэль сжал ее руку.
– Не утомляйся. У нас впереди много времени.
– Как раз времени у нас не много, – ее выцветшие глаза на мгновение вспыхнули и снова погасли. – Мой старший сын погиб во вторую мировую войну. Он был летчиком-истребителем. Какое-то время компанией руководила его дочь. Но потом она развелась с мужем и уехала в Европу, а руководство компанией вял на себя ее сын, мой правнук, Натаниэль Стюарт III. Но после того как самолет компании, на котором он летел, упал в море…
– Самолет компании? «Уэствинд» – это же судоходная компания, – перебил ее Натаниэль.
Виктория прикрыла глаза.
– Ты всегда был таким непреклонным, Натаниэль. Времена изменились, и мы изменились вместе с ними. Сегодня «Уэствинд» – авиационно-транспортная компания, хотя у нас имеется и некоторое количество грузовых судов. Так вот, его самолет, как я уже говорила, потерпел крушение. После этого я собрала все его личные бумаги и убрала их вместе со своим завещанием. Сейчас много говорят о карточках социального страхования и всем таком прочем, и я решила, что тебе понадобится какое-то доказательство для установления личности, если ты когда-нибудь вернешься.
– Ты знала, что я могу вернуться? – Натаниэль, казалось, не верил своим ушам.
– Да, конечно, – ответила Виктория таким тоном, словно говорила об опоздании поезда. – Как я сказала, после гибели правнука все дела компании снова свалились на меня. Но мне недолго осталось жить. Я молила Бога, чтобы появился кто-нибудь, кто взял бы на себя руководство компанией, по крайней мере, до совершеннолетия Вики.
Натаниэль посмотрел ей прямо в глаза.
– Ты уверена, что хочешь именно этого?
– О да. Совершенно уверена. Ну а теперь, Тейлор, пора тебе узнать, чем кончается моя история.
– Кончается?
– Ну да. Видишь ли, когда я была ребенком…
– Виктория, какое отношение рассказ о твоем детстве может иметь ко всему происходящему? – перебил ее на правах старшего брата Натаниэль с ноткой нетерпения в голосе.
Она подняла руку.
– Помолчи и ты узнаешь. Так вот, когда я была маленькой девочкой, я часто играла в куклы на чердаке.
Натаниэль задумчиво потер подбородок.
– Да, я припоминаю.
Дрожащим голосом она продолжала:
– Однажды – мне тогда было года четыре или чуть больше, – когда я по своему обыкновению там играла, началось землетрясение.
– Я помню это землетрясение, – Натаниэль нахмурился. – Все тогда с ног сбились, разыскивая тебя, а ты объявилась примерно через час после землетрясения. После этого ты больше ни за что не хотела играть на чердаке, и я построил для тебя кукольный домик.
Я вдруг догадалась, что мы услышим дальше.
– Я выбежала с чердака, – продолжала Виктория, – все вокруг выглядело как-то странно. Я побежала в свою комнату, по крайней мере это должна была быть моя комната, но все в ней было мне незнакомо. Тогда я залезла на скамеечку у окна, выглянула и увидела свадьбу.
– Свадьбу? – переспросила я. По телу у меня вдруг стало распространяться тепло.
– Это было так красиво, – голос Виктории становился тише, я чувствовала, что она переносится в какой-то свой мир. – Все происходило в беседке, посреди цветника. Натаниэль был очень красивым женихом, а ты, Тейлор, – очаровательной невестой.
– Я? – щеки у меня запылали. Я опустила голову, но Натаниэль успел заметить, как я покраснела.
– Ну да. – Виктория прикрыла рот рукой, пряча зевок. – Дорогая, становится поздно. В общем, я ничего не понимала, сад был полон незнакомых людей, и я очень испугалась. Поэтому я побежала назад на чердак, забыв даже взять свою любимую куклу, а когда вспомнила, уже ничего нельзя было сделать.
– Кукла в красном платье из набивного ситца, – сказала я, вспомнив разговор, который состоялся у нас однажды в кукольном домике.
– Да, та самая. Я пряталась на чердаке не знаю сколько времени, и только последний толчок привел меня в чувство.
Натаниэль уставился на нее, потом на его лице появилось понимающее выражение.
– Ты хочешь сказать, что ты…
Виктория удовлетворенно улыбнулась и наконец закрыла глаза.
– Да. Побывала в будущем. Прошло много времени, и я убедила себя, что все это мне приснилось. Но когда я встретила тебя, Тейлор, когда ты прибыла на свадьбу моего брата с этой кретинкой Пруденс, я поняла, что где-то история отклонилась от правильного пути и что ты та женщина, которой предназначено стать женой моего брата.
Она не помнит, потрясенно подумала я, что я знала ее раньше, что она была старой и обезображенной шрамами, не помнит, как диктовала мне свои мемуары в грязной пропыленной квартире… не помнит, потому что все изменилось и ничего этого не было.
– Боже мой, Виктория, – голос Натаниэля прервал мои размышления. – Почему ты мне раньше об этом не сказала?
– Ты бы никогда мне не поверил, – ответила она, и голос у нее был такой слабый, что я едва расслышала ее следующие слова. – Но теперь вы здесь, вы оба, и я наконец смогу отдохнуть спокойно, зная что все так, как оно и должно быть.
Я потянула Натаниэля за рукав и шепотом сказала, что оставлю его на несколько минут наедине с Викторией. Затем, сглотнув подступивший к горлу ком, сжала руку старой женщины и, наклонившись, поцеловала ее в мягкую, как кожа на старой перчатке, щеку.
– Спасибо, – прошептала я, усиленно моргая, чтобы избавиться от застилавших глаза слез, – спасибо за все.
Повернувшись, я на цыпочках вышла из палаты.
Эпилог
– Теперь можете поцеловать невесту, – провозгласил священник, закрывая Библию и улыбаясь.
Натаниэль, красивый как бог в своей фрачной паре, наклонился и приподнял мою фату.
– С удовольствием, – проговорил он, слегка улыбнувшись, и приник к моим губам.
Свежий ветерок, принесший с собой запах росших вокруг беседки сирени и роз, приятно холодил мне кожу. Все мои чувства были обострены, я была полны жизни, как никогда раньше. Время словно остановилось, пока мы сжимали друг друга в объятиях и Натаниэль целовал меня долгим нежным поцелуем. Казалось, он собирается целовать меня целую вечность.
Послышался безошибочно узнаваемый гул землетрясения и земля слегка заколебалась у нас под ногами. Пришедшие на свадьбу гости взволнованно загудели, но даже это не смогло отвлечь Натаниэля от поставленной им перед собой задачи – показать всем, что теперь я принадлежу ему.
В конце концов, у нас с ним был роман века.
Прием по случаю нашего бракосочетания был похож на сказку, и я, как Золушка, скользила в объятиях своего принца по бальному залу, восстановленному во всем своем прежнем блеске. Ну, почти в прежнем. Все светильники, включая и люстру в бальном зале, были теперь электрическими, а не газовыми. Но все равно Стюарт-хауз был самым романтическим местом, какое я могла представить, и теперь он был нашим.
Натаниэль закружил меня в первом танце – это был вальс, – вызвав удивленные восклицания присутствовавших, большинство из которых, наверное, видели, как танцуют вальс, только на экране телевизоров. Его дыхание защекотало мне щеку, когда он прошептал:
– Ну, как ты себя чувствуешь в роли хозяйки замка?
– Великолепно, – ответила я, теснее прижимаясь к нему. – Я рада, что Виктория оставила дом тебе.
– Нам, – поправил он, – и нашим детям, когда они появятся.
– Как, ты считаешь, Вики отнесется к перспективе заиметь племянника или племянницу? – спросила я, согретая мыслью о детях.
Он выгнул бровь с многозначительным видом.
– Думаю, у нее мысль о будущих родственниках не вызовет того воодушевления, какое вызывает у меня мысль о том, что надо поскорее приступить к их созданию.
После танцев к нам подошла Виктория с огромной коробкой, перевязанной серебристой лентой. В крышке коробки были проделаны небольшие отверстия.
– Я подумала, может вам захочется сейчас открыть этот свадебный подарок. – Ее глаза озорно блеснули.
Натаниэль взял у Вики тяжелую коробку и держал ее, пока я развязывала ленту и снимала крышку.
– Щенки! – воскликнула я, вынимая из коробки сморщенного щенка шарпея, которому по виду было не больше шести недель.
Вики ухмыльнулась.
– Я знала, что они вам понравятся. Бабуля заставила меня пообещать, что я отдам вам весь приплод.
– Весь приплод! – Натаниэль поднял брови, представив, без сомнения, какой хаос учинит в доме целое семейство маленьких Аполлонов.
– Ба разводит их, ты знал об этом, Нэт?
– Нет, но меня это нисколько не удивляет. – Натаниэль добродушно усмехнулся, делая безуспешную попытку засадить обратно в коробку двух вылезших из нее щенков. Один щенок потрусил по комнате и тут же попал под ноги официанту, отчего тот выронил поднос с закусками. Второй направился к стоявшему в углу горшку с пальмой. Вики и Натаниэль бросились ловить динамичную пару, а я подумала, что надо будет обязательно заглянуть в справочник по истории этой породы и выяснить, когда в США появился первый шарпей. У меня было сильное подозрение, что там будет указана значительно более ранняя, чем в прежних справочниках, дата.
Краем глаза я заметила отца с матерью, стоявших у стены рядом с дверью. Гордо улыбаясь, они встречали новых гостей. Если их еще и интересовало, где же я пропадала целые сутки после землетрясения, у меня они об этом больше не спрашивали. В ответ на все их вопросы я сказала, что застряла в таком месте, откуда было невозможно добраться до дома, но в детали вдаваться не стала, заявив, что они мне все равно не поверят.
– По-моему, твоя мать хорошеет, находясь в центре внимания, – снова подошедший ко мне Натаниэль кивнул в сторону матери, которая выглядела моложе, чем я ее помнила. Я еще не сказала, что после землетрясения 1906 года Джессика предъявила права на наследство умершего отца Натаниэля – с которым она официально не была разведена – и, получив его, основала театр «Джеймс». В настоящее время мой отец был руководителем этого театра и ставил пьесы, в которых мама часто получала главные роли. Он, правда, был немного невоздержан на выпивку, но невелика беда. Не могла же я устроить все без исключения за время своего недолгого пребывания в прошлом.
"По вине Аполлона" отзывы
Отзывы читателей о книге "По вине Аполлона". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "По вине Аполлона" друзьям в соцсетях.