— Я ищу Харви де Монруа, — объявил рыцарь официальным тоном и огляделся вокруг.
Медленно и осторожно Харви перевернулся и встал, ощущая, как болит каждая мышца.
— Я здесь, сэр Джон, — сказал он, входя в круг света, отброшенного факелом.
— Лорд Ричард вызывает вас присутствовать в зале… — Джон Маршалл окинул Харви оценивающим взглядом и добавил: — Если вы сможете идти самостоятельно: это неблизко.
Харви немедленно шагнул к двери темницы, коротко и гордо бросив:
— Я вам не слабак.
Стражники, сопровождавшие Маршалла, расступились, давая ему пройти, и тут же взяли мечи наизготовку: среди пленников пошел ропот, и в воздухе повисло напряжение.
— Почему вызвали меня? — спросил Харви, когда дверь за его спиной захлопнулась, и заскрипел ключ.
— Меня послали, — ответил Маршалл, — выяснить, живы ли вы, и привести, если это так. Ваш брат очень обеспокоен вашим благополучием и недвусмысленно довел это до сведения лорда Ричарда.
Харви застонал: кажется, умение Александра создавать проблемы достигло непревзойденных высот.
Будто прочитав его мысли, Маршалл сказал:
— Возможно, все не так уж плохо. На лорда Ричарда произвели впечатление его смелость и откровенность. — Рыцарь чуть улыбнулся. — И я весьма признателен отваге вашего брата: он более чем удачно вмешался в мою схватку с Удо ле Буше. Такая доблесть встречается нечасто.
— Увы, не разделяю ваших чувств.
— А напрасно. В знак благодарности я спас вашему брату жизнь в утренней схватке.
Такой аргумент заставил Харви замолчать. Тем более что к этому времени они достигли высокой лестницы, выводящей к залу, и подъем по крутым каменным ступеням требовал такого напряжения, что не оставлял возможности для беседы.
Вот наконец и зал. Харви шел за Маршаллом по просторному помещению, переполненному воинами, искоса поглядывая по сторонам. Оказывается, с утра прибыло немало, так что скромный отряд осаждающих разросся в целую армию.
Харви прошел к возвышению и опустился на колени перед Ричардом Львиное Сердце и его сподвижниками.
Быстрым взглядом Харви вычленил среди них Александра. Юноша выглядел ужасно: запавшие глаза, землисто-серое лицо.
— Итак, — сказал Львиное Сердце, — вы — Харви де Монруа, знаменосец Лаву.
— Да, повелитель, — подтвердил Харви голосом, исполненным уважения; но мысль его забилась в лабиринте бесполезной паники, и он не удержался и продолжил: — Что натворил этот проклятый мальчишка Александр?
— Встать! — скомандовал Ричард. — Я не могу судить человека с поникшей головой!
Глубоко вздохнув, Харви выпрямился во весь рост, ненамного меньший, чем у самого Ричарда. Они были людьми схожего типа: светлолицые, широкоплечие и узкие в бедрах.
Ричард, положив подбородок на сплетенные пальцы, рассматривал Харви, и казалось, что увиденное не вызывает у него недовольства.
— Ваш брат боялся, что ему может выпасть хоронить вас. Что вы на это скажете?
Харви еще раз посмотрел на Александра, слегка нахмурился и сказал:
— По всему, что я знаю об Александре, повелитель, хоронить придется мне его и весьма скоро.
На челе Ричарда пролегла складка.
— Вижу, что вы понимаете, что такое братская любовь, — сказал человек, большую часть жизни проведший в тяжкой вражде со своими братьями.
— Да, повелитель, я один из шестерых.
Ричард кивнул, как бы в подтверждение своим мыслям.
— И вы зарабатываете на жизнь, продавая свой меч?
Харви чуть наклонил голову.
— Да, мой повелитель, и принимаю все, что уготовано на этом пути.
— Даже если это петля палача?
— Человек такого рода занятий ежедневно рискует жизнью, — ответил Харви и пожал плечами. — И если бы я слишком об этом задумывался, то растерял бы всю храбрость. — И он еще раз взглянул на Александра, который сидел, не проронив ни звука, во время королевского допроса. — Острый меч — вот мой проситель.
Легким движением Ричард распушил свои золотистые усы и обернулся к Александру.
— Теперь, увидев брата, вы удовлетворены?
Голосом столь же тусклым, как цвет его лица, Александр ответил:
— Да, мой повелитель. Но я бы хотел узнать, что вы намерены сделать с ним… С нами.
Ричард ответил медленной, сонной улыбкой и сказал мягко:
— Вам позволено знать, что я расположен быть снисходительным.
ГЛАВА 11
Александр был молод, вынослив и прежде всего — упрям. После испытаний королевского суда, травм, полученных в бою, и продолжительного пиршества он проспал полтора суток и на третье утро проснулся голодный и сгорая от жажды.
Львиное Сердце со своей армией был уже далеко — прижимал к ногтю следующего непокорного вассала; Лаву остался в умелых руках Амона де Ругона. Гарнизон Лаву освободили и всех распустили по домам, оставив солдатам латы, но не оружие; исключение было сделано для Арнауда, Харви и Александра.
— Хотя лорд Ричард и не сказал, почему он выделил вас из прочих, — сказала Манди недоумевающим тоном. Она рассказывала, а Александр за обе щеки уплетал омлет с ветчиной, положенной между внушительными кусками хлеба.
— Возможно, потому, что я оказался на его пути, — предположил Александр, припадая к кубку принесенного ею вина. — Мне кажется, что ему нравятся смельчаки.
— Вы проявили не храбрость, — сказала Манди с легким осуждением в голосе, — а чистое безрассудство.
Александр вновь впился в хлеб с омлетом.
— Мне надо было узнать, что с Харви. Прочее казалось неважным.
Манди выщипнула нитку, торчащую из края скатерти, нахмурилась и сказала:
— Леди Элайн как-то странно отреагировала, когда узнала, что лорд Ричард разрешил вам оставаться здесь, а не убираться прочь с остальной частью бывшего гарнизона.
Александр, отпив еще немного, спросил:
— И как же?
— Когда она приходила взглянуть на вас — а вы спали, — то сказала, что Амон де Ругон по секрету сообщил ей нечто насчет Львиного Сердца, прямо затрагивающее ваше благополучие… И порекомендовала вам немедленно, как только наберетесь сил, уехать из Лаву.
Александр смахнул крошки с ладоней, поднял кубок и допил вино. Какое-то время он хмурился, повторяя сказанное, а затем беззаботно рассмеялся.
— Если бы он вознамерился причинить мне вред, то уж никак не позволил бы нежиться и отъедаться в уютных покоях леди Элайн. Или она неправильно истолковала слова де Ругона, или вы — ее слова.
Манди покусала губку, как бы порываясь сказать больше, но не решилась выдать чужой секрет и сказала только:
— Боюсь, что все не так просто. Перед уходом леди Элайн сказала, что лорд Ричард особо отметил, что ваша мать — из Византии, а он особо искушен насчет греческих путей, и что вы догадаетесь, что это означает.
Александр поперхнулся и едва не пролил вино. Манди глянула на него расширенными глазами и спросила с беспокойством:
— Что это значит? Вы понимаете, о чем она?
Он болезненно сморщился и допил до дна. Ирония судьбы: она прожила всю жизнь среди отчаянных грешников турнирной круговерти и сохранила наивную неосведомленность, а он под святыми сводами монастыря достаточно узнал о разврате.
— Не смотрите на меня так, скажите же, в чем дело! — почти выкрикнула Манди.
Не сказав ни слова, он встал и подошел к столику, где стоял сарацинский ларец с зеркалом на внутренней стороне крышки: леди Элайн имела обыкновение им пользоваться, укладывая волосы и пришпиливая плат. Подняв крышку, Александр начал пристально всматриваться в отражение, задаваясь вопросом, что же в нем так соблазняет некоторых мужчин. Черты лица не особенно обольстительны, во всяком случае отнюдь не женоподобны; вот разве что большие миндалевидные глаза и длинные ресницы… Если чуть зачернить их, как это часто делала мать, и закрыть низ лица покрывалом, получится нечто подобное восточной гурии. Но мужчины, которых влекло к нему, не искали женственных форм. Они искали не замену жене или матери, а иной плотский идеал. «Как спелый персик, ягодицы мальчика, что плещется в руке…» — так писал греческий поэт тысячу лет назад; Александр переводил этот текст в библиотеке Кранвелла…
Он осторожно опустил крышку, отодвинул ларец и отошел от столика. Кажется, ничего такого не было в поведении Ричарда на пиру, но, оглядываясь назад, Александр припомнил некоторые детали и нюансы. Легкий прищур синих глаз, рассматривающих его с головы до пят; несколько взглядов искоса за столом… Холодок прокатился по спине, возвещая опасность. Неслучайно ведь Ричард захотел увидеть, каков из себя Харви, и был совсем не рассержен, обнаружив физическое сходство…
А Манди повторила нетерпеливо:
— Так вы скажете, или мне сойти в зал и выспросить у Харви или у отца?
Александр обернулся к ней и спросил:
— Король Ричард намерен возвратиться в Лаву?
Манди свела брови.
— Что-то говорилось об оставленных здесь припасах… — Она решительно кивнула. — Да, наверное, так.
— Тогда мне и в самом деле не следует дожидаться здесь его возвращения. — Он посмотрел на ее озадаченное и расстроенное личико и, запустив пятерню в свои черные кудри, сказал: — В Константинополе есть специальные дома, куда за плату ходят некоторые мужчины для встреч с другими мужчинами. Именно это леди Элайн имела в виду, говоря о «греческих путях». Любовь между двумя мужчинами.
Манди непонимающе посмотрела на него.
— Вы подразумеваете… ну, как у Харви с моим отцом?
Краска бросилась в лицо Александру, и он сказал с раздражением:
— Да ничего подобного. У них просто дружба. А я говорю о… о чувственной связи.
— Но как же это может быть?
Более подробно Александр не стал бы ей объяснять ни за что на свете. Только и сказал.
— Просто поверьте мне, что так бывает. С этим связана одна из причин моего бегства из Кранвелла. Монах возжаждал сделать меня своим любовником, а у меня нет к этому ни малейшего желания.
Глаза Манди округлились; она лихорадочно пыталась осознать, переварить то, что казалось просто нелепым.
— И король Ричард?.. Но у него же есть жена!
— Это лишь политическая целесообразность. Он воин, всегда в мужском окружении, а она все время живет в женском монастыре Бофор-ан-Вале. В его жизни нет места женщинам, исключая, возможно, только его мать, но никто и никогда не сравнится с Элеонорой Аквитанской. — И он направился к двери, бросив: — Мне надо переговорить с Харви и вашим отцом.
— Я пойду с вами.
Александр, глубоко вздохнув, хотел возразить, но взглянул на ее упрямо стиснутый ротик и со словами: «Как вам угодно» — открыл дверь.
Большой зал казался пустым, особенно памятуя, что две ночи назад он был битком набит солдатами. Сейчас здесь околачивались едва ли дюжина оруженосцев и солдат резерва, парочка писцов и священник, который за столом что-то старательно подсчитывал на восковой табличке. Никаких признаков присутствия ни Харви, ни Арнауда.
Александр и Манди вышли во внутренний двор. По-весеннему пригревало солнце, в лучах танцевали пылинки. Старая собака спала в уголке, беспечно бродили куры, время от времени склевывая крошки. Каменщик снимал размеры поврежденных во время осады участков стены, щурясь и прикрывая глаза от солнца, а дворцовый плотник удобно устроился у прогретой стены и примеривался взяться за починку разбитой скамьи. Вот у него-то Александр и спросил, где Арнауд и Харви.
— Так на охоте же, — степенно сообщил плотник. — Так примерно с час назад ускакали. Хозяйка пожелали свежатинки к столу. Обещали еще засветло возвратиться. — И он посвистал сквозь щербатые зубы, рассматривая подходящую доску.
Александр тихо чертыхнулся. С Харви надо переговорить сейчас же, а не под вечер.
— А куда они поехали, не знаете?
— Точно не могу сказать, юный господин, но они взяли ястребов, так что, наверное, где-то в чистом поле…
Александр поблагодарил его кивком и быстро направился к конюшне. Манди поспешила за ним почти бегом.
— Что вы собираетесь делать?
— Разыщу их.
— Они же могут заехать куда угодно. Почему бы не подождать их возвращения? Разве пара часов что-то меняет?
Возможно, в ее возражениях и был смысл, но Александр не стал раздумывать.
— Если бы вы побыли в Кранвелльском монастыре, вы бы все поняли. Ехать со мной не надо. Возвращайтесь в покои, — бросил он с бесцеремонностью, продиктованной волнением.
Манди вздернула подбородок и холодно бросила:
— Мне что, только и место там, с тряпками и иголочками?
— Силы Христовы, Манди, ну нельзя же быть такой бестолковой!
— Это я-то бестолковая? — вскинулась девушка от негодования. — Да как вы можете так говорить, когда…
"Победитель, или В плену любви" отзывы
Отзывы читателей о книге "Победитель, или В плену любви". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Победитель, или В плену любви" друзьям в соцсетях.