- В деле нет больше ничего о других пропавших девушках, Хантер. Если бы были еще похищения, то я бы знала о них.

Хантер покачал головой.

- Нет... Они похитили только трех белых девушек, и вся страна пришла в боевую готовность. Картель извлек из этого небольшой урок. Они недооценили внимание СМИ...

- Итак, в чем был этот урок? Не похищать дальше границы?

- Если бы. - Его челюсть напряглась. - Они усвоили страшную правду: похитили трех белых девушек и получили внимание всех СМИ. Поэтому они сменили тактику...зачем похищать Тиффани, Саманту и Кару, когда никто и глазом не моргнет, если ты заберешь Валерию, Марианну и Кармен?

Я застыла на месте с кружкой на пол пути к моим губам.

- Что ты имеешь в виду?

- Я говорю, что в последние два месяца мои старые друзья нацеливались на похищение нелегальных мигрантов, потому что они знают, что полиции наплевать на них. Ни гнева местных, ни внимания СМИ по обе стороны границы.

Я поставила чашку на столешницу.

- Ты пытаешься мне сказать, что местные власти не выслеживают похищения в этой области?

Хантер усмехнулся.

- Я говорю тебе, что с определенной точки зрения, постепенное и рассеянное устранение нелегалов с этих частей страны расценивается как благо...

- Ты, блядь, издеваешься надо мной.

Хантер подавил смех.

- Шестнадцатилетняя девушка из Гватемалы была похищена из ее трейлера неделю назад прямо здесь, в Эль Пасо. Ты слышала об этом хоть гребанное слово?

Я резко скрестила руки.

- Слышала ли я о похищении девушки? Нет, Хантер, я точно не смогу этого сказать.

Хантер медленно разомкнул свои.

- Что на счет семнадцатилетних близнецов из Никарагуа? Их увезли из города, расположенного менее чем в тридцати милях отсюда. Это случилось пару дней назад... средь бела дня.

Я не шевелилась.

- Ты слышала об этом? - настаивал он.

Я нерешительно покачала головой.

- Нет, я так и думал. Полагаешь, они единственные? Даже не надейся на это. Хочешь угадать, сколько незарегистрированных девушек было похищено из этих районов за последние две недели?

У меня перехватило дыхание.

- Сколько, Хантер?

Он расставил руки по углам столешницы, и в приглушенном свете его лицо исказил гнев.

- Пятнадцать. Это больше, чем одно похищение за день, Сара.

- Пят... пятнадцать?

Я едва могла переварить это.

- Верно, Детектив. Пятнадцать девушек похитили из их домов, из их семей, из их общества... и всем плевать. Родители идут в полицию, и все заканчивается тем, что их депортируют. Закон не собирается им помогать. СМИ не собираются заявлять о них. Их продают в сексуальное рабство, и ни у кого не осталось яиц, чтобы высунуть их головы из задниц и спасти девушек.

- Ни у кого, кроме Драконов Дьявола...

- Ты чертовски права.

Он напрягся, отходя от столешницы и удерживая мой взгляд.

- Ты пришла сюда, задавая мне вопросы об этих гребанных болельщицах. Я не говорю, что их похищение не является трагедией. Это определенно так. Но даже не пытайся сказать мне, что никто из вас не замечал, что на самом деле происходит здесь.

- Я не знала, - печально сказала я ему.

- Конечно не знала. Все закрывают на это глаза, но мы собираемся сделать то, что они не... Мы последуем за этими ублюдками и остановим их, прежде чем они похитят кого-то еще.

- Вы не обращались с этим в прессу?

- Конечно обращались. Пропавшие девушки без документов не очень захватывающие заголовки для местных станций. Поверь мне, мы пытались открыть другим глаза на это...

- Как долго они здесь были? Два месяца, говоришь? - спросила я его, погрузившись в свои мысли. Я производила в уме некоторые математические расчеты.

Я начала понимать, и все становилось на свои места... девушки, отношение Хантера к моему делу, все...

- Прошло две недели после того, как они провезли болельщиц через границу... Им потребовалось некоторое время, чтобы все уладить, но теперь у них отлаженный механизм. А до этого, полтора месяца назад, они похитили может десять или пятнадцать девушек, максимум. Они похитили так много после того... Я выложил все полиции Тусона, и они, блядь, отвернулись от меня, - прорычал он, уставившись через окно на луну. - Им было насрать. Дерьмо на счет юрисдикции и недостоверных показаний... за свои усилия, я провел на допросе несколько часов вместе с некоторыми из моих лучших людей... и затем, они вышвырнули наши задницы.

- Они не поверили тебе?

- Как я и говорил, нелегальные мигранты, уезжающие из страны, не являются их главной заботой.

Я прикусила нижнюю губу.

- Ты обращался к органам Эль Пасо?

- Вот почему мне потребовалось некоторое время, чтобы добраться до Тусона, - резко ответил Хантер. - Они еще меньше хотели заниматься этой проблемой. Они задержали меня на некоторое время. Я провел пару ночей в тюрьме под предлогом каких-то дерьмовых обвинений... они не рады, что мы рядом, даже если мы пытаемся навести порядок там, где они не могут.

- Когда лидер их нового клуба постучал в их дверь... есть ли улики или нет, но они создали для меня проблемы. Вот почему я рискнул с Тусоном... Я думал, что люди, которые находятся в эпицентре, из-за исчезновения болельщиц захотят узнать, что я нашел их похитителей.

- И они не захотели, - ответила я.

- Это ты скажи мне. Ты читала дело...

Некоторое время мы стояли в тишине, размышляя. Уже было поздно... я взглянула на часы, понимая, что было уже ближе к полуночи.

- Я хочу помочь, - выпалила я.

Казалось, он не заметил моих слов.

- Хантер, если есть что-то...

- Я слышал тебя, - прервал он меня, его прекрасный, строгий взгляд встретился с моим. - И я не сомневаюсь, что ты справишься. От тебя может быть польза в предстоящем штурме...

- Предстоящем штурме? - спросила я для ясности.

- Именно, Сара, - ответил он. - Я ожидаю информации от одного из моих разведчиков на той территории. Эти близняшки были похищены... у меня есть основания считать, что они еще не прошли через границу. Если это так, то возможно, я могу спасти их - и оттуда, мы можем выяснить, как отслеживать движения картеля.

- Что? Серьезно? Это здорово!

Хантер проигнорировал похвалу.

- С небольшой удачей, я смогу спасти тех, кого они еще не продали... - Его глаза встретились с моими, - ... И возможно, твои болельщицы могут быть в их числе.

- Думаешь, я могу помочь?

- Возможно...

Он пересек кухню, притянув меня в свои крепкие, нежные объятия. Я расслабилась, прижавшись щекой к его плечу.

Я вспомнила, каким наивным подростком я была. Все, что я могла видеть, это реальность, в которой мир Хантера создавал из него эгоистичную машину для убийств, служащую лидерам его клуба с надежной точностью.

Но ничего из этого не произошло.

Он прогнул клуб под себя, приводя беззаконный и ведущий МК Драконов Дьявола в новую эру - честь, уважение, и борьба за правое дело.

Молодая Сара была такой глупой.

Хантер никогда не был в опасности, присоединяясь к этому миру; его свет не был погашен в темноте, наоборот огонь внутри него рос, пока все тени не обернулись прахом.

Жужжащий звук в его кармане вырвал меня их моих мыслей. Мои губы прижались к его упругой коже, когда он, взглянув на экран, раскрыл большой, прочный телефон.

- Хантер... я сделаю все, что смогу, чтобы помочь тебе, - пообещала я ему. - Что бы тебе не понадобилось.

- Я рад слышать это, Сара... - тихо пробормотал он, прежде чем я услышала щелчок закрывающегося телефона. - ... Потому что согласно этому сообщению, Виборас Верде перевозят девушек сегодня.

Глава 10

Я следовала за Хантером, который мчался на своем байке в клуб. Он намеревался отрезвить столько байкеров, сколько сможет, чтобы незапланированно напасть на картель.

Мной овладевало чувство страха.

Хантер, казалось, был создан для езды на мотоцикле, и я обдумывала перспективу того, о чем он попросил меня... Даже если мы оба были готовы к тому, что грядет, неизвестно, какой разгул начался в клубе после нашего ухода.

Телефонный звонок усугубил мой страх. После третьего пропущенного звонка я, наконец, вытащила его и почти запаниковала.

Это был лейтенант Краббе.

Какого черта он звонит в такое время?

Мои худшие опасения оправдались, когда я нехотя и боязливо ответила на четвертый звонок.

- Ну и ну, кто это, как не мой своенравный гребанный детектив, - раздался голос лейтенанта. - Когда я говорил тебе осмотреться и оценить положение дел, я не подумал, что должен был сказать Оставайся в ебаном Тусоне.

- Я думаю, что я на верном пути, - ответила я настолько осторожно, насколько могла. - После нашего последнего разговора, я хотела быть уверенной, прежде чем...

- Ты думаешь, что на верном пути, - выдохнул он в трубку. - Хорошо, детектив, я поверю тебе на слово. Что, по-твоему, может находиться в ЧЕТЫРЕХ ГРЕБАННЫХ ЧАСАХ от города, куда я специально отправил твою неблагодарную задницу?

- Картель, - быстро ответила я. - Существует ряд других исчезновений, и у меня есть основания полагать, что за этим стоят те же люди.

- Знаешь, самое забавное в отслеживающих устройствах то, что я знаю, что ты уехала из Тусона через час после того, как позвонила, - рявкнул лейтенант в трубку. - Я сразу понял, когда ты выехала за пределы пятидесяти миль из этого города...

Что, серьезно? Какого хрена?

- Итак, скажи мне, - продолжил лейтенант Краббе. - Кого именно ты опросила, что получила такую зацепку?

Я была загнана в угол, откуда не было другого выхода... и на руках у меня была только одна карта.

- Это было дополнительное расследование, проведенное людьми, которые лично заинтересованы в поиске девушек, - ответила я. - Байкерский клуб под названием Драконы Дьявола.

- ТЫ, БЛЯДЬ, ИЗДЕВАЕШЬСЯ НАДО МНОЙ?! - прокричал он в трубку. - Ты хочешь сказать, что я должен помогать тебе в этом гребанном деле?

- Но лейтенант, я...

- Значит слушай меня сейчас. Я не знаю, как более доступно объяснить тебе, чтобы ты не доверяла дерьму каких-то байкерских ублюдков, которые решили сами разобраться... Наши люди в Тусоне проверили их дерьмо. И вот что это было! Дерьмо! Высококлассная хренотень, подогнанная местными отморозками, чтобы направить полицию по ложному следу! Они хотели меньше внимания, чтобы торговать наркотиками, ты тупая, жалка дура!

- Я думаю, что это еще не все, - спокойно продолжила я. - Я встречалась с этими людьми. Они не ваши типичные отморозки. Они пытаются сделать что-то значимое. Они хотят действовать в интересах всех этих похищенных девушек...

Резкий вдох на том конце провода заставил меня замолчать, и я почувствовала, как у меня засосало под ложечкой от страха.

- Это из-за снимка, не так ли?

Воздух вышел из моих легких.

- Блядь, я так и знал. Я видел, как ты смотрела на того парня. Ты знаешь его, да? Какого черта ты связалась с гребанной байкерской шайкой?

Я начала злиться, но напомнила себе о каждом последнем изматывающем шаге - и ночном патрулировании - который привел меня так далеко.

- Он кое-что накопал, - повторила я. - Мы думаем, что можем найти болельщиц или, по крайней мере, отомстить за них. Если это те же люди, которые причастны к другим исчезновениям, тогда девушки могут быть проданы в сексуальное рабство за границу...

- К другим исчезновениям?

- Да, сэр. За последние две недели, в районе Эль Пасо произошло больше десятка похищений. Если мы найдем картель, который похищает девушек, я думаю, что они могут привести нас к болельщицам.

Это было рискованно... но я нуждалась в его поддержке. Возможно он мог бы подключить ресурсы, к которым у меня не было доступа, и послать нам подкрепление...

- Я отсюда чувствую, как воняет это дерьмо, детектив, - прорычал он в телефон. - Если бы это было на самом деле, то оно было бы во всех гребанных новостях и у каждого чертового офицера от ЛА до проклятого Хьюстона. Забудь о трех болельщицах – и это будет ад кромешный! Но знаешь, что я вижу на своем столе прямо сейчас? АБСОЛЮТНО, БЛЯДЬ, НИЧЕГО!

- Они... нелегалы, сэр.

- Да ты, блядь, издеваешься надо мной.

- Нет, сэр. Картель, который мы отслеживаем, охотится за детьми нелегальных иммигрантов в США. Они похищают их прямо из их домов средь бела дня, если моя информация надежна...

- Давай-ка кое-что проясним: я посылаю тебя в Тусон, чтобы провести контрольные мероприятия по национально-известному делу. Я прошу тебя доказать свое рвение, как новоиспеченного детектива... Я ясно дал понять, что стояло на кону...