Он кивнул в ответ, но ничего не сказал.
— Вы хорошо провели Рождество? — спросила она, явно стараясь завязать разговор.
При нормальных обстоятельствах он был уверен, что она бы его не беспокоила. Но, он подарил ей подарки, и она чувствовала себя в долгу перед ним. Ему не нравилось, то, что делала, хотя большинство людей, если бы были сейчас на ее месте вели себя так же. Она прилагала усилия, из-за того, кем он был: Тобиас Великий, Богатый и Успешный.
Он чувствовал себя неуютно. Был бы он не кем, она бы так не напрягалась, пытаясь разговорить его.
Когда в лифт зашел еще один человек, Тобиас почувствовал себя еще более натянуто. Он был не в настроении, чтобы разговаривать с кем-либо прямо сейчас, даже с Саванной Пейдж.
Разговор предполагает заинтересованность, желание узнать больше о другом человеке, такого уровня интереса он не испытывал.
И все же он что-то чувствовал к ней. Только он был не уверен, что это — жалость или что-то еще? Но он знал одно: это было впервые после смерти Айви, чтобы он хотя бы
отдаленно заинтересовался кем-то.
— Не так ли? — спросила она, хмурясь, когда он не ответил.
— Рождество — это Рождество, — ответил он, прекрасно осознавая, что его ответ ничего не говорил. Снова наступила тишина, он посмотрел прямо перед собой на дверь лифта, надеясь, что эта женщина не обменивалась любезностями, только потому, что чувствовала себя обязанной по отношению к нему.
К счастью, молодая женщина больше не пыталась заговорить с ним, и как только на первом этаже открылась дверь лифта, прошептала быстро: « Хорошего вечера», — и умчалась.
Тобиас наблюдал за ней, пока девушка не скрылась из вида через вращающиеся двери, нагруженная сумками в обеих руках.
~~
— Я хочу вернуть его, — настаивал Тобиас.
— Вы уверены, сэр?
—Да, — Тобиас хотел, как можно быстрее уйти, так как в этом месте было слишком много воспоминаний. На протяжении многих лет он покупал здесь большое количество ювелирных изделий.
Менеджер кивнул головой.
— Возможно, Вы хотели бы обменять его на что-нибудь другое,— он собирался открыть с стеклянную витрину, но Тобиас остановил его. — Не надо.
— Как пожелаете, сэр, но у нас большой выбор…
— Я ничего не хочу. Ты не хрена не понимаешь?
— Конечно, сэр. Конечно. Одну минуту, сэр. — Человек исчез за закрытыми дверями, оставляя его наедине с двумя нервно поглядующими продавщицами.
Он купил подарок в момент пьяного безумия. Еще не успев переступить порог небезызвестного магазина Тиффани, продавцы стали кружить вокруг него, словно блохи. Люди всегда крутились вокруг него. Они всегда были слишком навязчивы, готовые выполнить любой его приказ. Он ненавидел это.
В тот день мужчина чувствовал себя особенно мрачно. Что бы он ни делал, сколько бы он ни пил, сколько бы он использовал тело Наоми ради собственного удовлетворения, или как бы он ни погружался в работу, он всегда ощущал пустоту — ту, которая появилась с ее уходом.
Тобиас скучал по ней. Он пропустил ее всем сердцем и душой, но время шло, воспоминания и чувства, что были, стали постепенно угасать. Это не потому, что он начинал забывать ее, но больше из-за того, что живость его воспоминаний начала исчезать. Он до сих пор ощущал ее рядом, но не так сильно, как раньше. Он все еще мог видеть ее улыбку, слышать ее голос, чувствовать ее кожу, но лишь на несколько секунд, прежде чем отпечаток ее образа исчезал сквозь пальцы, как вода. Люди говорили ему, он должен двигаться дальше, но тоска заполонила его душу, принося страдания, отказываясь полностью покинуть его. Она задержалась рядом с ним, перетаскивая его в подвалы тьмы всякий раз, когда он попытался подняться на воздух.
Но сегодня утром произошло нечто странное. Тобиас проснулся, чувствуя себя лучше, чем в последние несколько дней. Виной скверного настроения было отсутствие сна несколько дней подряд в сочетании с алкоголем и празднование Рождества в одиночестве.
Он проснулся полный сил, подкрепился и был готов покорять мир. Возможно, ему требовалось время побыть в дали от всех. Где не было бы членов правления, не каких бизнес-встреч, не каких Кэндис, не каких Наоми. Даже его родителей или Ксавье.
Сегодня утром он решил, что настало время вернуть подарок. Покупка подарка для Айви была больной идеей. Приход сегодня в офис – это попытка вырваться с места, провонявшего алкоголем и грязью. На протяжении всех дней, что он находился в изоляции: он не принимал душ, не снимал пижаму, и выглядел, словно шестидесятилетний старик. Тобиас проигнорировал мольбы родителей присоединиться к ним на Рождество в Аспене, и даже оставил без внимания призывы Ксавье.
Перед ним возник еще один помощник.
— Я сожалею, что мы причинили вам неудобства, мистер Стоун. Сделка отменяется и на ваш счет будут перечислены все средства. Однако, в связи с праздниками…
Тобиас махнул рукой на мужчину и повернулся, чтобы уйти.
— Это не проблема.
— Хорошего дня, сэр. Ко дню святого Валентина у нас будут обновления, которые могли бы вас заинтересовать…
Его тело напряглось, а пульс взлетел до небес.
— Моя жена мертва. Ей больше не нужны подарки на этот чертов Валентинов день, больше не нужны …— слова застряли в горле, словно шипы на кустах роз.
Она никогда больше не наденет ожерелье и серьги, которые он покупал для нее.
Дегенераты.
Явно взбешенный, молча, вышел с магазина, зарекаясь когда-нибудь переступить порог этого проклятого места.
Глава 6
— Еще один подарок для Джейкоба? — с легкой улыбкой на губах приветствовал ее Арнольд, придерживая для нее открытую дверь.
— Да, — ответила она, — еще один подарок для Джейкоба.
Волна облегчение захлестнула ее, как только она вошла в вестибюль. Сумки оттянули ей руки, став более тяжелыми к концу ее почти часовой поездки, и она стремилась освободиться от них.
— Джейкоб, будет очень счастлив.
— Уверена, что так и будет.
Розали недоуменно глядела на нее с момента, когда она вошла в квартиру.
—Разве не эти вещи ты несколько дней назад отнесла на работу?
— Это был подарок для Джейкоба.
— Что случилось? — спросила ее няня. Саванна поставил коробку, и стала снимать пальто, не желая ничего объяснять.
— Ну? — настаивала Розали, складывая руки.
— Он был подарен человеком с работы, и мне казалось не правильным принять его.
— Кто-то с работы проявил доброту к твоему сыну на Рождество, а ты не захотела ее принимать?
Саванна пожала плечами.
— Я принесла его обратно. Так что сейчас он окажется у Джейкоба
— Подарочная корзина? — Розали положила руки на свои широкие бедра. — Тоже с работы?
Саванна кивнула.
— Видимо людям нравится твоя работа. Это хорошая новость.
— Хммм, — она небрежно ответила, желая уклониться от расспросов слишком внимательной сиделки.
—Вот там и сиди, и не высовывайся!— Посоветовала Розали, снимая передник. — Я приготовила ужин и теперь должна покинуть вас.
Саванна принюхалась.
— Благодарю Розали. Пахнет вкусно, но тебе не стоило утруждаться приготовлением пищи.
— Я просто не могла оставить вас без ужина, — ответила пожилая женщина. — И ваш подарок по-прежнему полон продуктов.
— Спасибо, и бери все, что захочешь, — решила поощрить женщину Саванна.
— Я уже взяла, — улыбнулась Розали.
— Джейкоб хорошо себя вел?
— Твой мальчик? — Пожилая женщина удивленно посмотрела, надевая пальто. — Он -ангел. Пока, Джейкоб, — крикнула она через плечо. — Мы снова встретимся завтра.
Саванна знала, что он был ангелом. Где-то из глубины своей комнаты она услышала, как Джейкоб крикнул Розали.
— Спасибо, Розали, — сказала Саванна, открывая дверь. — Увидимся завтра.
Она вошла в комнату Джейкоба, неся игрушку в руках, и он отступил назад на шаг, а потом взвизгнул от восторга, когда увидел игрушку в руках.
— Но я думал, ты сказала...?
Она подошла и села на его кровать, едва не задев двух фигурок от Марвел, которые лежали лицом друг к другу. — Мистер Стоун настоял на том, чтобы они были у тебя.
— Ты имеешь в виду, мамочка, что я могу играть с ними? — Снова спросил он, как будто она могла передумать в любой момент. Она кивнула и через пару секунд коробка была вскрыта и пуста, а второй Железный Человек стал летать на чем-то вроде космического корабля.
— Передашь мистеру Стоуну «Спасибо»?
— Я уже сказала.
— Да, но ты скажешь это снова? — с сияющими глазами Джейкоб спросил ее.
— Ладно, — ответила она, чувствуя тревогу при мысли о новой встрече с этим человеком.
— Я говорил, что он хороший.
Тобиас Стоун для Джейкоба стал одним из ликов святых. Саванна заправила волосы за уши и ничего не сказала.
Глава 7
Двадцать первый этаж был в полном распоряжении Саванны, поэтому она надеялась, что рабочий день будет легким и спокойным.
Она молилась, чтобы Тобиас Стоун взял выходной. Хотя понимала, что это маловероятно, и он снова будет, несмотря на то, что у нее сложилось впечатление, что он вчера заскочил в офис на несколько минут.
Саванна не могла не выполнить обещание данное Джейкобу. И как только пришла на работу отправила письмо Тобиасу с благодарностью за подарок от имени сына. Как ей показалось, написать письмо - это самый безопасный вариант, и не важно есть ли получатель на месте или нет.
Ее выход на работу был обусловлен необходимостью завершить срочные дела до завтра, до Нового года. Так как в офисе стояла мертвая тишина, Саванна решила послушать песни Тейлор Свифт через YouTube, нарушая таким образом давящую тишину. Музыка звучала не слишком громко, но достаточно громко, чтобы начать танцевать, так же задорно, как она это делала с Джейкобом. И в скором времени она забыла, где находиться.
Поэтому не удивительно, что она была в блаженном неведении о том, что в дверях стоял Тобиас и с интересом наблюдал за ней. И только когда она прокрутилась вокруг себя, держа в одной руке документы, а другой рукой хлопая по бедру в такт музыки, она чуть не споткнулась, заметив его пристальный взгляд.
Какого черта он здесь делает?
Смешинки плясали в его глазах, а уголков губ коснулась улыбка — он что, смеется над ней?
Она как будто окаменела, только грудь ее ходила ходуном. Казалось, что время остановилось, прошло несколько долгих, тревожных секунд, прежде чем застывшая Саванна смогла овладеть собой. Она безмолвно молилась, чтобы земля расступилась и поглотила ее без остатка, чтобы она не могла анализировать, насколько нелепо она выглядит.
—Знаешь, как изменить шаблон в Word? — спросил он хладнокровно.
Шаблон Word?
Прежде чем понять смысл его слов, смущенной Саванне понадобилось несколько секунд, чтобы ответить. Она кивнула головой, а затем сказала: “Да”.
— Мне нужно, чтобы ты кое-что исправила очень быстро. Этот документ нужно отправить через полчаса.
— Да, — сказала она на автомате. — Я имею в виду, хорошо, — уже более облегченно проговорила Саванна, понимая, что Тобиас не будет акцентировать внимание на ее танцах. И последовала за ним, как агнец на заклание, в его кабинет. Она шла медленно, отступив немного назад так, что она шла больше за ним, чем рядом с ним.
Он прошагал в свой кабинет и подошел к своему компьютеру.
— Мне нужно, чтобы они выглядели одинаково, — он показал ей документ на экране. — Я не понимаю, почему они получились разные, — мужчина открыл второй документ. Саванна стояла рядом с Тобиасом, а в груди бешено колотилось сердце, но она заставила себя сосредоточиться на экране монитора.
— Я могу это исправить, — сказала она с облегчением, потому что знала, что действительно может.
— Сядись, — он сказал ей, а сам остался на месте, смотря через ее плечо. Он стоял так близко, что она могла чувствовать пьянящий запах его одеколона, смесь дорогого дерева и сладких специй. Этот запах напомнил ей тот день, когда она по ошибке поднялась в лифте на тридцатый этаж.
«Я должна сосредоточиться», сказала она себе, всматриваясь в экран.
Почему сердце стучит в груди так громко?
Может ли он слышать его?
Ей не нравилось то, как близко он стоял к ней, то, как он наблюдал за каждым ее движением, словно ястреб. Она чувствовала его взгляд на своей спине.
Тобиас что-то передвинул на краю стола, став ближе к Саванне, заставив ее чувствовать себя еще более неловко.
Она не могла работать.
— Вы не могли бы? — Спросила она, поворачивая голову в его сторону.
— Не мог что?
— Вы не могли бы отойти?
Он пожал плечами, но отошел.
— Исправить только один? — спросила она, редактируя документ.
— Да.
"Подарок" отзывы
Отзывы читателей о книге "Подарок". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Подарок" друзьям в соцсетях.