Ещё одно быстрое сканирование толпы и я, наконец, вижу её у парадной лестницы.
Я прохожу сквозь толпу и когда добираюсь до неё, то вижу, что над ней склонился мужчина, чтобы поцеловать её. Не раздумывая, я хватаю его за шею и оттаскиваю от неё.
— Что за дерь... — пытается огрызнуться он, но его слова прерываются, когда я грозно смотрю на него сверху вниз.
— Ох, извините, мистер Лайт. Я не знал, что она ваша.
— Кто ты? — прорычал я, готовый вцепиться ему в горло.
— Коди. Коди Смит. Я работаю у вас в сфере бухгалтерского учёта.
Я ловлю движение справа и вижу, как появляется Ричард. Он бросает на меня взгляд, и я отпускаю Коди, подтолкнул его в сторону Ричарда.
— Позаботься об этом, — рычу я, и Ричард кивает.
Он прекрасно понял, чего я хочу. Теперь этот засранец Коди Смит больше не будет работать в моей компании.
К счастью, мы не привлекли этим инцидентом много внимания. Я бросаю грозный взгляд на нескольких зевак, наблюдавших за нами и они, отвернувшись, возвращаются к общению с другими гостями. Я же разворачиваюсь к Кристмас и вижу, что она застыла на месте со странным выражением лица. Я делаю к ней медленный шаг, чтобы убедиться, что она не сильно расстроена. Я, конечно, не полностью оценил ситуацию, когда среагировал, но мне показалось, что она не хотела, чтобы этот парень трогал её.
— Ты в порядке? — спрашиваю я, и она кивает, опустив глаза на мою грудь.
Я не могу с собой ничего поделать и протягиваю руку, чтобы коснуться её руки. Тут же взгляд Кристмас взлетает вверх и встречается с моим. Тёмно-зелёный омут её глаз завораживает меня. Я бы точно мог смотреть на них весь день. Её светлые волосы падают мягкими волнами вниз по спине, а чёлка немного зачёсана набок. Она всё еще в своём рабочем костюме эльфа, в котором выглядит просто очаровательно. По сути, я видел её только в нём, но мне хотелось бы увидеть её в дорогом дизайнерском платье. А ещё лучше без всего.
Кристмас – девушка, которую многие могли бы назвать «большой девочкой», с её щедрыми изгибами и большой грудью. Но мне нравится в ней всё. Я борюсь с желанием не опустить взгляд на её декольте и сопротивляюсь своим мыслям, насколько бы она чувствовалось мягкой, если бы я потёр лицом там, между ложбинкой её груди. Мой член болит и изнывает от желания к ней, но я игнорирую его. Прямо сейчас я хочу убедиться, что с нею всё в порядке.
— Ты уверена? — пытаюсь я нажать на неё и прочесть её мысли. Моя большая рука переплетается пальцами с её крохотной нежной ручкой. Это нежное прикосновение, но я клянусь, что чувствую наше сердцебиение через них.
— Да, — шепчет она и прочищает горло. — Да, спасибо. Я не хотела устраивать сцену, но я не знаю этого парня и думаю, что он поступил так, потому что слишком много выпил.
Я не согласен с ней, поэтому молчу, медленно потирая кончики её пальцев. Наконец-то сбылась одна моя мечта, и я услышал голос Кристмас, такой сладкий и мелодичный. Как будто ангел поёт для меня. Она действительно существо за пределами этого мира и меня влечёт к ней ещё больше.
Она дарит мне мягкую нежную улыбку, и я замечаю, как румянец расползается по её щекам. Она явно стесняется и ей не совсем комфортно здесь. Поэтому я и хочу уйти с ней отсюда. Подальше от всех этих глаз туда, где она будет только моя. Где я смогу сосредоточиться только на ней и у неё не будет никаких интересов кроме меня. Возможно, это и сделает меня мудаком, но я хочу её только для себя. Я хочу, чтобы всё её внимание было только на мне. Эта женщина схватила меня за яйца, и я брошу всё и сделаю так, как она хочет.
— Мистер Лайт? — обращается кто-то ко мне позади меня, но я игнорирую человека.
— Ты ела хоть что-нибудь? — спрашиваю я Кристмас, желая убедиться, что она не голодна после полного рабочего дня в торговом центре.
Кристмас смущённо улыбается и кивает. Потом она смотрит через моё плечо на мужчину, который пытался привлечь моё внимание.
— Я думаю, этот парень хочет поговорить с вами.
— А я хочу говорить только с тобой, — отвечаю я прямо.
Я слишком долго ждал, чтобы поговорить с ней, так что не хочу терять ни секунды.
— Простите, мистер Лайт, — снова говорит мужчина позади меня, но он будто бы надоедливая муха, жужжащая мне в ухо, и я свободной рукой делаю ему жест исчезнуть. Это пренебрежительно и, наверное, грубо, но мне плевать.
— Не могли бы вы пройти в мой кабинет, мисс Уинтер? Я хотел бы поговорить с вами о том, почему я попросил вас прийти сюда сегодня вечером.
Искорки любопытства разгораются в её глазах и после секунды раздумий она соглашается.
— Да. Было бы здорово.
Я тяну Кристмас за руку вверх по лестнице подальше от толпы. Каждый шаг от шума и гама – шаг туда, где я хочу, чтобы она была. Наедине со мной.
Глава 5
Кристмас
— Вау, — восторженно восклицаю я при входе в кабинет мистера Лайта и иду прямо к огромному окну, возвышающемуся за его столом. Снег пушистыми хлопьями падает волнами на гору, освещённую только луной. Городских огней не видно и они не портят развернувшуюся прекрасную картину за окном.
—Это окно выглядело бы таким красивым, если бы вокруг него висела гирлянда, чтобы подсвечивать снег.
— Я сделаю это, — тут же отвечает мне мистер Лайт.
Я смотрю на него через плечо.
Он стоит, слегка раздвинув ноги и скрестив руки на груди. Он наблюдает за мной, но его лицо непроницаемое и я не могу понять, о чём он действительно думает.
— Ваш кабинет не украшен, как весь дом, — смущённо произношу я.
Его кабинет такой же тёмный, как и он. Тёмно-коричневый стол соответствует по цвету деревянным полам и таким же книжным шкафам, расположившимся у стен.
— Может быть, вы могли бы украсить его для меня. Вы замечательно украшаете торговый центр к каждому празднику.
Простой комплимент от мистера Лайта заставляет мои щёки «загореться».
— Ну, я думаю, что тот, кто организовал вашу вечеринку и украсил её, сделал всё гораздо лучше, чем я.
— Нет. Я не согласен.
— Но всё так красиво, — пытаюсь возразить я.
— Знаете, я начинаю находить всё больше и больше прекрасного в Рождестве.
Я отвожу взгляд от мистера Лайта, пытаясь скрыть от него свой постоянно усиливающийся румянец. Я не знаю как у него получается так легко вызвать его у меня и ещё мне кажется, что когда он говорит о Рождестве, то это больше обо мне чем о празднике. В комнате становится тихо, и я подглядываю сквозь ресницы, замечая, как он смотрит на меня.
— Вы закрываете торговый центр? — выпаливаю я, не в силах сдержаться и не задать главный вопрос, который мучил не только меня, но и всех кто работал в торговом центре.
Лицо мистера Лайта тут же меняется и он как мне кажется, недоволен моим вопросом. Я опускаю голову и смотрю в пол. Эмоции на его лице красноречивее всяких слов. Он закроет торговый центр. И всё же я не могу понять почему. Я точно знаю, что дела в торговом центре шли хорошо. А теперь столько людей потеряют работу и я в том числе.
Обида разгорается в моей душе и мне хочется заплакать. Но… тут я чувствую его палец под своим подбородком, и он приподнимает моё лицо, пристально всматриваясь в него. Я вздрагиваю от неожиданности и того что не услышала как он подошёл. Мой рот немного приоткрывается, когда я вижу мягкость на его лице.
Таким он выглядит гораздо симпатичней.
Приятный и притягательный аромат сильного мужчины обволакивает меня и мне безумно хочется прислониться к груди мистера Лайта.
— Ты хочешь, чтобы торговый центр остался открытым? Он останется открытым. Одно твоё слово и я не закрою его, — твёрдо говорит он, скользя большим пальцем по моему подбородку, медленно двигаясь к шее.
— Я не хочу, чтобы он закрывался, — выдыхаю я.
— Исполнено, — отвечает он и опускает руку.
Я, довольная его ответом, улыбаюсь ему, и он возвращает мне улыбку. Но мне кажется, он не часто улыбается. Улыбка мистера Лайта какая-то натянутая и скованная. Она совершенно не затрагивает его лицо.
— Но… ты мне понадобишься здесь. Не в торговом центре.
— Я-я ... — запинаюсь я в своих словах, не понимая, что он имеет в виду. — Я сейчас здесь. — Подчёркиваю я, хотя до сих пор не знаю и не понимаю, для чего меня попросили сюда приехать.
— Ты нужна мне гораздо дольше, чем только на сегодня. На самом деле я даже обустроил комнату для тебя, — отчеканил мистер Лайт.
Его слова вышли какими-то плоскими, в них не было эмоций. Кажется, он не привык спрашивать кого-то о чём-то. Или может быть, он вообще не привык к людям. Не зря же про него ходят слухи, что он отшельник.
Но только вот вечеринка внизу говорит об обратном. В общем, я совсем растерялась. Я совершенно не могу понять мистера Лайта. В один момент он харизматичный и счастливый, в другой – задумчивый и отстранённый. Так что, какой из них действительно настоящий мистер Лайт – мне очень и очень хочется узнать.
— Хорошо, — отвечаю я и вижу, как подобие улыбки возвращается к нему. И, чёрт возьми, мне нравится это. Даже слишком. Только для меня его улыбка отличается от той, когда я пытаюсь заставить других людей улыбнуться.
Это совсем другое. Для меня его улыбка как победа. Я уверена, что немногим удавалось увидеть её.
— Но завтра Рождество и я должна вернуться...
— Нет, — рычит он, перебивая меня. — Ты будешь нужна мне всю ночь, пока не закончится вечеринка. К тому же дорога скоро станет совсем плохой, чтобы добраться до города. Я просто уверен в этом.
— Но ваши гости как-то будут добираться...
— Меня не волнуют другие.
Не знаю, почему, но после этих слов я делаю шаг навстречу мистеру Лайту и кладу руку ему на грудь. Это довольно смелый шаг для меня, чтобы войти в его личное пространство, но что-то в нём притягивает меня как магнит. Я не могу контролировать своё тело.
— А я беспокоюсь о ваших гостях. Может быть, вам стоит отменить вечеринку, если вы уверены, что люди не смогут безопасно спуститься с горы.
Взгляд мистера Лайта опускается на мою руку, и я чувствую, как его дыхание учащается.
— Не стоит волноваться об этом. Мои грузовики будут расчищать дорогу всю ночь.
— У меня сейчас такое чувство, будто бы вы специально хотите убедиться, чтобы никто не застрял в вашем доме, — хихикаю я и вижу, как он тоже пытается улыбнуться. — Так что, мистер Лайт, если ваши гости могут уехать, то я тоже смогу.
Улыбка тут же исчезает с его лица.
— Но это ещё не значит, что я сделаю так, — поспешно добавляю я, желая, чтобы улыбка вновь вернулась к нему.
Недолго думая, он обхватывает мою руку, всё ещё лежащую на его груди своей, как будто боится, что я уберу её.
— Может, нам всё же вернуться на вечеринку? В конце концов, ведь именно поэтому я здесь.
— Я не хочу возвращаться к гостям.
— Тогда зачем вы пригласили их? — спрашиваю я, сжимая пальцы под его рукой и наслаждаясь её теплом.
И тут же понимаю, что между нами происходит что-то странное. Как будто мы не в первый раз видим друг друга и только познакомились, а знаем друг друга уже несколько лет. Притяжение между нами нарастает и моё сердце вздрагивает. Как будто моя потерянная половина души нашлась и сейчас стоит передо мной. Я понимаю, что это безумие, ведь я даже не знаю мистера Лайта.
Он не отвечает на мой вопрос и несколько секунд пристально смотрит мне в глаза.
— Я тоже не хочу, чтобы ты спускалась к гостям, — глубоко вздохнув, неожиданно признаётся он, ещё больше озадачив меня.
Я тоже почему-то не хочу уходить. По крайней мере, если он не пойдёт со мной.
— Я думаю, немного праздничного настроения не помешает вам, — улыбаюсь я и вытаскиваю из кармана леденец в форме трости, который украла с ёлки внизу. Я кладу его в карман пиджака мистера Лайта, смущённо улыбаясь.
— А мне надо идти, — отстраняюсь я от него, чтобы уйти, надеясь, что он последует за мной.
Но... Он не отпускает мою руку.
— Мы пойдём вместе, но ты останешься рядом со мной. Я думаю, твоего праздничного настроения хватит на нас обоих, — говорит он, скользя взглядом по моему телу.
Острая боль пронзает меня от его слов и взгляда. Ему что, не нравится мой наряд? Может, он думает, что я выгляжу глупо? Ну, конечно, ведь я не в вечернем наряде как гости внизу, а в своём дурацком костюме эльфа…
"Похищение Рождества" отзывы
Отзывы читателей о книге "Похищение Рождества". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Похищение Рождества" друзьям в соцсетях.