" Покорись мне"

Серия: Порочные любовники (книга 4)

Автор: Шайла Блэк

Оригинальное название: Surrender to Me

Название на русском: Покорись мне

Серия: Порочные любовники

Перевод: DiMamedova15, marvel_silence,

NikaVong999, Mariyastar, KindTurtle,

araksia1996, Rhiannon

Сверка:

Rakel_Asakura

Бета-корректор:

Critik

Редактор:

Amelie_Holman

Оформление:

Eva_Ber

Покорись мне. Шайла Блэк

Аннотация

Тайная фантазия.

У Хантера было всё, пока он не получил пулю, и его карьере в морской пехоте

пришёл конец. Он принимает интригующее предложение: разделить подругу

знакомого и воплотить в жизнь её фантазию о менаже. Это должна была стать ночь

сексуального приключения между тремя взрослыми людьми по обоюдному согласию.

Но Ката не похожа ни на одну из женщин, которых знал Хантер. То дерзкая и

сексуальная, то ранимая, и уязвимая, она настоящая сердцеедка. Но ему нужно

больше, чем просто одна ночь. Более того, он хочет проделать это с ней один на один.

Неконтролируемое влечение.

Ката не ожидала, что оставит свои размеренные отношения и окунется в вихрь

зарпетной и опасной страсти с незнакомцем. Ее переполняет жестокая вина, но она не

в силах противостоять мужчине, который хочет её полностью для себя. Поглощённые

пылающим желанием, они скоро узреют опасность прошлого. И чтобы спасти Кате

жизнь, Хантер сам делает ей дерзкое предложение. Согласие разрушит ей сердце, но

отказ может стоить ей жизни…

Пролог

Пятница

Стоя у двери ванной комнаты Каты и вытирая влажные ладони о свои джинсы,

Хантер тяжело вздохнул. Это не помогло, каждый мускул был натянут до предела.

Если бы был другой способ... Однако его просто не существовало, и он это прекрасно

знал.

Когда Хантер зашёл в комнату, его сердце гулко застучало. На него обрушились

ароматы, витающие в воздухе. Всё было пропитано ею: пряный янтарь, сладкие лилии.

Его член тут же отреагировал и стал твёрдым, причиняя боль.

Боже, он любит эту женщину…

Увидев его, Ката испустила вздох и потянулась за полотенцем. Он первым

схватил влажную махровую ткань. Никогда ничего не искушало его так, как её гладкая

оливковая кожа и грудь с тёмно-розовыми сосками. Тёмные пряди её влажных волос

ниспадали на плечи, обрамляя лицо. Он не мог дождаться момента, чтобы снова

оказаться в ней, коснуться её. Вчера ей пришлось через многое пройти, поэтому он

решил оставить в покое её тугую шелковистую киску. Но сегодня он насладится ею

сполна.

Осознав, что Хантер не собирается отдавать ей полотенце, одновременно

блокируя путь к одежде, Ката вызывающе посмотрела на него.

2

Покорись мне. Шайла Блэк

— А теперь что? Я же сказала, что чувствую, и что мне от тебя нужно в

дальнейшем. Если ты здесь, чтобы помешать мне уйти, то у тебя ничего не выйдет.

Ох уж это её упрямство, которое так сильно его интриговало. При обычных

условиях он бы спорил с ней до тех пор, пока не соблазнил бы её, и она не сдалась и не

закричала от удовольствия. Но в этот раз ситуация была совершенно другой. Сегодня

его важнейшей задачей было обеспечить её безопасность до рассвета. Всё остальное

не имело значения. У Хантера был только один способ защитить Кату... и дать ей то,

чего она хотела.

Это разорвёт его грёбаное сердце.

Теперь у Хантера не осталось никаких иллюзий; он больше не будет прежним.

Он станет таким же мерзким ублюдком, каким был его отец на протяжении последних

пятнадцати лет. И таким же, как его приятель Логан. Хантер поклялся себе сделать всё

что угодно, чтобы быть с предназначенной ему женщиной.

У него, чёрт возьми, не было другого выхода, кроме как отпустить её.

Хантер скрестил руки на груди, сдерживая желание обнять Кату, коснуться её

соблазнительного тела и больше не останавливаться.

— Прежде всего, если ты уйдёшь домой, то подвергнешь опасности не только

себя, но и свою семью. Ты, возможно, не всё знаешь об этом мудаке, который тебя

запугивает, зато он знает о тебе абсолютно всё. Поэтому он с лёгкостью может

навредить тем, кого ты любишь.

Ката вздёрнула упрямый подбородок, но кивнула. И хоть она этого не хотела, ей

пришлось признать, что Хантер был прав. Теперь ему придётся раскрыться перед ней,

даже ценой собственного поражения.

— У меня есть предложение, милая. Сегодня я сделаю всё, чтобы нейтрализовать

грозящую тебе опасность, а завтра ты будешь свободна во всех отношениях, — он

сжал кулаки. — Я подпишу эти долбаные бумаги о разводе.

Как только Хантер произнёс эти слова, он пожалел о том, что не может взять их

обратно. Для него Ката стала смыслом жизни... с момента их первой встречи. Ему

хотелось, чтобы она это поняла, но до тех пор, пока Ката не полюбит его в ответ и не

примет его потребностей, у них нет шансов быть вместе.

На её лице мелькнуло удивление вперемешку с чем-то ещё... возможно,

сожалением... или, может, ему просто хотелось увидеть это в ней?

Выражение её лица смягчилось.

— С-спасибо, что поступаешь так разумно.

Разумно? Через пять секунд она точно будет думать иначе.

— Я сделаю это только с одним условием: эту ночь мы проведём вместе.

3

Покорись мне. Шайла Блэк

Глава 1

Суббота, 6 дней назад

Первое, о чём подумал Хантер Эджингтон, увидев в переполненном номере отеля

Вегаса смеющуюся брюнетку с шампанским в руках – он не может дождаться

момента, когда овладеет ей. Но затем он осознал, как ему чертовски жаль, что эта

аппетитная секс-бомба принадлежит Бену, его бывшему другу по учебному лагерю

для новобранцев.

— Она знает? — Бен прислонился к стене и сделал последний глоток пива, а

затем закричал сквозь оглушительный шум вечеринки:

— Нет. Это сюрприз. Она хотела приехать в Вегас на свой день рождения и

осуществить свою фантазию. После всего того дерьма, что она пережила за последнее

время, когда она попросила… — он издал пивную отрыжку и откинул свои

непослушные тёмные волосы с глаз. Его взгляд был помутнён. — Я привёз её сюда.

Хантер подозревал, что Бен рассказал не всю правду. Последние шесть лет он

служил в военном подразделении «Морские котики», и был до сих пор жив только

благодаря тому, что всегда прислушивался к своему внутреннему голосу.

— У тебя всё в порядке?

— Да, — невнятно ответил Бен. — Проклятье, она горячая штучка. Страстная.

Ох уж эта латинская кровь! — он наклонился и ухмыльнулся, — она громко кричит и

царапается.

Хантер представил себе эту картину, от которой его член стал твёрдым, как

камень: они вместе... голые... влажные от пота... Её сексуальные губы, шепчут его имя.

Её красные ногти, впивающиеся в его плечи, пока он ласкает её пышную грудь,

глубоко вонзаясь в её припухшую киску своим членом... Он хотел этого и был готов

сделать что угодно, чтобы это произошло.

Ката была увлечена разговором с пожилой испанкой и двумя тощими молодыми

блондинками с искусственной грудью и в обуви на огромных шпильках. Хантер не

вникал в этот скучный разговор. Единственное, что его привлекало — это она...

Будто чувствуя на себе его взгляд, она посмотрела на него. Их глаза встретились.

О, да… Эта девочка была невероятно сексуальной.

Инстинкты взяли над ним верх и кровь забурлила в венах. Дьявол, она была

красива. Он хотел запустить руку в её тёмные шелковистые волосы, завладеть её ртом,

прикоснуться к её телу, одновременно, приковывая её такую беззащитную

наручниками к кровати. Он отдал бы всё что угодно ради этого.

Даже на расстоянии в несколько метров между ними вспыхивал огонь, который

отдавался жаром в его яйцах. Это было что-то большее, чем просто химия. В свои

тридцать два, Хантер мог с точностью это определить. Он не просто хотел заниматься

с ней сексом, он хотел узнавать её со всех сторон, выяснить все её тайны, обладать ею.

И он не мог найти рациональную причину своего желания.

4

Покорись мне. Шайла Блэк

Девушка кротко взглянула на своих собеседниц, а затем снова перевела взгляд

своих потрясающих зелёных глаз на него. Широкая улыбка медленно сползла с её

лица. Она проводила его взглядом, дрожа и тяжело дыша. На её шее пульсировала

жилка. Хантер увидел её розовый язычок, облизывающий пухлые губы. По

выражению её лица он понял, что Ката тоже чувствовала возникший между ними

огонь. Отлично. Потому что это долбаное жгучее желание заставило его задуматься,

сможет ли он насытиться ей за одну ночь.

— Как её зовут? — ему было необходимо знать, он жаждал этого.

— Ката, — небрежно ответил Бен, — сокращение от Каталина, но она ненавидит

своё полное имя. Я называю её так, когда злюсь, но затем она называет меня

Бенджамин и…

— Я понял, заткнись уже. — Хантер не хотел знать всех интимных подробностей

отношений Бена и Каты. Он уже завидовал этому ублюдку. — У вас есть какие-то

запреты?

— Нет, чувак. Всё, что она захочет.

Хантер подумал, а знает ли Бен, что эта девчонка может затрахать его до

смерти? После того как он получил огнестрельное ранение в плечо, и его отстранили

от команды, у него была целая неделя на реабилитацию, которую он мог посвятить

совращению Каты. Но с того момента, когда они с Беном последний раз общались,

прошло несколько лет, и стало ясно, что этот парень больше не такой жестокий, как

раньше. Тем не менее, говорить ему о том, что Хантер хотел Кату, было незачем. Он

подозревал, что может потерять друга из-за этой девчонки. Это было не в его стиле, но

ради неё Хантер готов нарушить правила. Он снова пристально посмотрел

на Кату через всю комнату. Она взглянула на него из-под густых ресниц. Её соски

затвердели, едва она ощутила на себе его взгляд. По его телу пробежало чувство

удовлетворения.

Последнее предупреждение…

— Ты очень щедрый бойфренд. Уверен, что хочешь поделиться ею?

Бен удивлённо повернулся, шатаясь от выпитого:

— Эй, парень, Ката — не моя девушка. Она просто друг с привилегиями. Она

знает, что я трахаю других женщин.

Дьявольское веселье поглотило Хантера. Просто друг? Он мог поклясться, что

эти привилегии, которые Бен получал, теперь едва ли будут ему доставаться. Хантеру

очень хотелось наконец начать пробуждать в Кате безумную страсть.

— А она трахается с другими парнями?

Потянувшись к упаковке пива около бара, Бен вытащил ещё одну банку и открыл

её.

— Нет, в последнее время она слишком занята.

Ситуация становилась всё лучше и лучше.

— Чем занята?

5

Покорись мне. Шайла Блэк

— Она инспектор по надзору за условно освобождёнными в округе Лафайетт.

Девчонка тратит хренову кучу времени на отбросы общества. Недавно ей угрожали

убийством. Она думает, что за этим стоит один из шестёрок банды Gangster Disciples.

Его арестовали за торговлю наркотиками и отпустили под подписку о невыезде, но,

когда тот не явился на обязательную проверку, она доложила на него начальству.

Хантер был в ярости. Услышав, что кого-то неоправданно запугивали, он