тот счастливый билет, который я искал. Мне не потребовалось много времени, чтобы

найти Сильву, который находился всего в двух часах езды от квартиры твоей жены.

Если бы она не пошла в свой офис, который отнял прилично времени, чтобы

пробиться в него, давая твоим друзьям фору, она уже была бы мертва. Мне пришлось

сделать несколько телефонных звонков, чтобы найти полицейского, готового пришить

его в тюрьме.

- Я сократил твой отпуск в понедельник, думая, что так будет легче ее убрать. Но

я не смог достаточно быстро выяснить, где ты спрятал ее. К тому времени как я

выследил ее в больнице с бедной, больной матерью, слишком много твоих охранных

псов находилось поблизости.

Черт, Хантер всегда знал, что Барнс был умным. Он недооценил то, каким

хитрым был этот ублюдок.

- Я отозвал тебя сегодня пораньше по той же причине, - он метнул в Сотилло

яростный взгляд. - Виктор изменил свои планы.

- Так ты сделал все это ради денег, Энди?

Он холодно рассмеялся.

- Деньги были лишь приятным бонусом. Я сделал это за все те разы, когда ты

думал, что был лучше меня; за предложенное раньше, чем мне, повышение; за

врученные медали, которые принадлежали мне; и легкую доступность великолепных

женщин, за трах с которыми, я отдал бы свое правое яйцо. Это будет так приятно -

стоять здесь и смотреть, как ты умираешь изнутри, после того как мы убьем ее.

Затем Барнс планировал убрать его. Ведь теперь, когда Хантер видел его лицо и

слышал признание вины, его начальник не мог позволить ему остаться ему в живых.

Сотилло презрительно усмехнулся.

- Ты действительно будешь страдать. В тот день, когда я похоронил Эйдана, я

обнимал свою рыдающую мать. Затем я стал искать способ найти человека, которого

ты больше всего любишь, чтобы я мог забрать его у тебя. Барнс был очень полезным,

рассказывая мне о твоей жизни. Твоих отца и брата сложно выследить и подловить, не

прикрывающими свою спину. Твоя беременная сестра была заманчивой целью, но ее

муж все слишком усложнял. Затем Барнс рассказал мне о твоей прекрасной новой

жене и о твоей глубокой привязанности к ней.

Он провел пальцем вниз по щеке Каты, коснулся ямки на нежной шеи, вниз по

изгибу ее груди, и Хантер постарался скрыть желание убить этого ублюдка на месте.

Он должен был убедить Виктора, что Ката не важна, либо она умрет. И этот ублюдок

получит то, что так хотел, а он познает всепоглощающую боль и ни с чем

неизмеримую тоску. Возможно, Ката больше не принадлежала ему, но он всегда будет

защищать и любить ее.

- Мне очень неприятно говорить тебе это, но ты приехал за Катой впустую. Мы

разводимся, - сказал Хантер. - Парень, который с ней был — я полагаю, что ты уже

прикончил его, прежде чем он выпал из окна? Я застал их голыми вместе прошлой

ночью.

Технически, это было правдой, и Хантер пытался оставаться сосредоточенным,

насколько возможно. Энди был асом в чтении языка тела.

- Если ты позволишь ей взять сумочку, то найдешь там заявление о разводе. Уже

подписанное нами обоими.

- Ты лжешь, - огрызнулся Барнс. - Ты любишь ее.

211

Покорись мне. Шайла Блэк

Он любил. Он не мог лгать об этом.

- Проверь ее сумку. И увидишь бумаги.

- Каталина? - Сотилло обратился к ней.

Хантер попытался поймать ее взгляд, надеясь, что она поймет эту уловку.

- Он прав, - подтвердила она Барнсу. - Мы поженились по ежеминутной прихоти.

Я была пьяна, а он - возбужден. Это был Вегас. Но Тайлер заглянул прошлой ночью…

- она пожала плечами, - затем Хантер увидел нас. К утру он подписал все документы и

свалил. Конец истории.

- Черт! – закричал Барнс. – Дай сюда эти документы. Доставай их аккуратно.

Ничего резкого, или Виктор всадит пулю в твою голову.

И вновь Хантер пожелал, чтобы Ката посмотрела на него. Она встретилась с ним

взглядом на секунду, потом глубоко вздохнула и порылась в глубине своей сумки.

«Держись, милая».

Спустя несколько мгновений она вынула стопку бумаг и трясущимися руками

пролистала их до последней страницы, чтобы ткнуть ими Сотилло в лицо.

Виктор нахмурился, затем отпихнул бумаги обратно в руки Каты, с угрозой

посмотрев на Барнса.

- Он не лжет. За это я убью тебя.

- Я клянусь, что он любит ее. Я могу подтвердить. Он просто разыгрывает перед

тобой это представление, чтобы ты думал иначе.

- Заполнив официальные документы? - тон Каты вернул его внимание к

происходящему, пока она засовывала бумаги в сумочку. – Просто у нас ничего не

вышло.

Прежде чем Хантер смог пожалеть, она послала ему острый взгляд.

Дерьмо, Ката собиралась что-то сделать. Но что? Страх ударил Хантера по

яйцам. Он постарался незаметно покачать головой. Она не должна была разыгрывать

из себя героя. Но она проигнорировала его, чуть вытащив руку из сумочки. Блеск ее

пистолета, который она держала там для самозащиты, сверкнул лишь на секунду,

затем она бросила многозначительный взгляд через плечо в сторону Сотилло. Черт, он

забыл об этом. Она умела пользоваться оружием и почти достала Сильву. Но он не мог

позволить ей попытаться провернуть это с Сотилло, не тогда, когда Виктор держит

пистолет у ее виска. Хантер нахмурился, молча прося ее соблюдать осторожность.

- Что происходит? - спросил Энди. – Ты! Вытащи руку из сумки!

Хантер встал между ними, повернувшись спиной к Сотилло. Это был

просчитанный риск. Венесуэльский придурок не хотел, чтобы он умер, по крайней

мере, пока.

И он хотел, чтобы Хантер смотрел на то, как Ката умирает. Он не убьет ее за его

спиной. Энди уже доказал, что был непредсказуем. Хантер должен добраться до

Барнса первым, прежде чем у того будет возможность спустить курок и навредить

Кате.

- Какого хрена ты делаешь? - Барнс вскочил, направляя пушку на лицо Хантера

всего в нескольких сантиментов от него.

Он уставился на дуло пистолета. Если его жертва спасет Кату, он будет считать

это победой. Если нет… он убедится, что, так или иначе, заберет Сотилло, также, как и

Барнса, с собой.

Выждав время, пока Ката будет готова, держа оружие в руках, Хантер положил

палец на курок собственного пистолета.

Энди не пропустил этого действия.

- Брось оружие. Сейчас же!

212

Покорись мне. Шайла Блэк

Позади него началась потасовка. Сотилло зарычал. Прогремел выстрел,

оглушительно громкий в небольшом пространстве ее гостиной. Ката закричала.

Послышался вой приближающихся сирен. Внимание Энди на мгновение было

отвлечено… и Хантер воспользовался этой возможностью, осознавая, что, вероятно,

она будет единственной и последней.

- Нет, - адреналин зашкаливал у него в крови, когда он достал свой пистолет,

выстрелив в грудь Энди почти в упор. Барнс был уже мертв, прежде чем начал падать

на землю, - Сэр.

Хантер не стал ждать, пока его тело рухнет на пол. Он повернулся, чтобы

увидеть, как Ката толкнула Виктора в живот. Сотилло, захрипев, отпустил ее. Она

резко обернулась и выстрелила. В то же мгновение из открытой раны в боку полилась

кровь, окрашивая его псевдо-военную форму в темный цвет. Его лицо покрылось

пятнами, в глазах горела ярость, он снова схватил Кату и прижал пистолет к ее виску

так сильно, что он начал кровоточить. Его палец опустился на спусковой крючок.

- Умри, сучка.

Отчаявшись что-либо сделать, Хантер просчитал все возможные варианты, но

тело Каты блокировало прямой выстрел в Сотилло. Он не мог рисковать и попасть в

нее.

Ката яростно наступила на ногу Виктора. Его тело дернулось, рука взметнулась

вверх, когда он отдернул пострадавшую ногу. Его оружие выстрелило, вновь оглушая

тесное пространство комнаты. На них посыпалась облицовка потолка, когда Ката

подняла пистолет через плечо и нажала на курок, выстрелив Сотилло в яремную вену.

Кровь брызнула во все стороны. Виктор закричал, пытаясь остановить поток крови

одной рукой. Ката выбила пистолет из его руки, и он снова выпрямился, схватившись

за ее волосы, как за спасательный круг.

Хантер метнулся в самую гущу драки, пытаясь вырвать пальцы Сотилло из

густых прядей Каты. Но умирающий подонок вцепился в нее сильнее, отступая назад,

прямо к панорамному окну, разбитому и зияющему пустотой прямо за его спиной.

- Она умрет со мной, - пробулькал Сотилло.

Хантер бросился к ним, но ублюдок посмотрел на него с ненавистью, и рванул

Кату к себе, падая спиной из окна и, вероятно, разбиваясь насмерть. Со злобной

улыбкой он забрал ее с собой.

Глава 21

Канун Рождества

Покидая терминал Далласского аэропорта штата Техас, Хантер потянулся за

своей курткой. Черт, прилет из Венесуэлы, где в декабре температура колебалась в

районе двадцати семи градусов тепла, в Даллас, где, дай Бог, было около десяти,

всегда шокировал его температурными перепадами. Повесив на плечо свой вещмешок,

он вышел в холод через автоматические двери. Как по расписанию, Логан уже ждал

его на парковке в джипе полковника.

213

Покорись мне. Шайла Блэк

Заметив его, брат выскочил из машины, открыл багажник, а затем протянул руку

в приветствии.

— Ну, как ты?

Дерьмово. Он чувствовал себя чертовски жалким. Хантер пожал протянутую

руку.

— Хорошо. Как сам?

Логан пожал плечами.

— Канун Рождества, так что давай притворимся счастливыми? Дик с Кимбер и

малышом сегодня заедут к нам. Они останутся на несколько дней.

— Как там они? Могу поспорить, малыш очень вырос.

— О да! Маленький Калеб растет крепышом. И характер у него

соответствующий.

Хантер бросил свою сумку на заднее сиденье и слегка улыбнулся, довольный

тем, как хорошо все сработало для его сестры и ее мужа после довольно сложного

старта.

— Конечно. Ни у Дика, ни у Кимбер никогда нет проблем с открытой

демонстрацией того, когда их выводят из себя.

Логан рассмеялся и бегом направился к водительскому месту.

— Шевели задницей, пока старательные копы не выписали мне штраф.

Кивнув, Хантер направился к пассажирской двери.

— Так... что еще? – задумчиво произнес его брат. - Шарлотта уже у папы.

Это был удар прямо в солнечное сплетение Хантера. Шарлотта будет напоминать

ему о том, что он потерял. Ката пережила падение из окна, потому что Сотилло

приземлился прямо под ней. Она получила сотрясение мозга и перелом руки,

незначительную потерю крови и посттравматический шок, но они вовремя отвезли ее

в больницу и быстро стабилизировали состояние. Хантер сходил с ума от

беспокойства, но полиция настаивала на том, чтобы задать ему свои бессмысленные

вопросы, не позволяя быть с ней. А вскоре после этого старший офицер потребовал

его присутствия, сразу же после этого пропуская его через мясорубку сплошной

бюрократической писанины. Хантер сказал им притормозить со всем этим, пока он не

удостоверится, что с Катой все будет хорошо. Но после заверений врача, что ее

повреждения незначительны, и звонка адмирала с угрозами военного трибунала, если

Хантер немедленно не явится с объяснениями, почему застрелил своего командира, он

был вынужден уехать. Полковник осведомлял его о здоровье Каты, пока она

полностью не поправилась.

На службе он пытался написать Кате, но не смог выразить свои чувства на

бумаге. К тому же она хотела развода и не пыталась связаться с ним, чтобы как-то это

опровергнуть. Поэтому он тоже хранил молчание. С тех пор он погружался с головой