Когда мы приезжаем в больницу, я выскакиваю из грузовика, даже прежде чем машина останавливается. Я бегу через двери в отделение неотложной помощи и нахожу Дженну с Джеймсом в комнате ожидания.

— Где она?

— Деклан, милый, она с доктором сейчас. Мы ничего не знаем.

Я падаю на ближайший стул и набираю текст отцу, чтобы сказать ему, что мы нашли её, и в какой больнице мы находимся.

Я надеюсь, что он будет здесь в ближайшее время, прежде чем я полностью потеряю рассудок.

Кажется, прошла целая вечность, прежде чем врач приходит к нам.

— Семья Мисс Рейвен Хейес?

— Да, — отвечаем мы все. Он смотрит на нас и останавливается, когда видит кровь на рубашке Финна.

— Я доктор Харрис, лечащий врач отделения экстренной помощи. Мы пока ещё проводим несколько тестов, но вот что я могу вам сказать. Её левая рука и два пальца сломаны. Мы провели операцию и установили гипс. У неё есть два треснувших ребра от неоднократных ушибов. Имеются кровоподтёки по всему телу, а также ожог, по всей видимости, от электрошокера. Из того, что мне сообщили из скорой помощи и по моменту её прибытия сюда, полагаю, что она потеряла сознание и ударилась головой о тумбочку в ванной. Удар привёл к сотрясению мозга, а это вызвало обильное кровотечение. Она сильно обезвожена, поэтому мы назначили внутривенные капельницы. Также от боли мы дали ей морфий. Сейчас она спит, и подозреваю, что проспит в течение нескольких часов. Я переведу её из реанимации после того, как будут готовы результаты. Если отёка мозга нет, то мы будем следить за ней в течение нескольких часов. Если все пойдёт хорошо, то мы переведём её в обычную палату.

— Мы считаем, что она страдала мигренью, пока находилась в плену. Возможно, она не ела и не пила ничего в течение нескольких дней. — Джеймс информирует врача, который делает заметки.

— Когда мы сможем увидеть её? — cпрашивает Дженна.

— После того, как она попадёт в отделение интенсивной терапии, она сможет принимать посетителей в течение нескольких минут за один раз.

— Но она совсем одна сейчас, мне нужно увидеть её. — Я слышал срывающиеся эмоции в её голосе, пока она умоляла его.

— Я понимаю ваше беспокойство, но сейчас она спит. Я обещаю послать медсестру к вам, если она проснётся, чтобы не испугалась.

— Спасибо, доктор,— говорит Джеймс, обнимая жену.

Врач уходит, и тут заходят мои отец и сестры. После эмоционального приветствия, я сообщаю им о том, что сказал врач. Мои сестры идут, чтобы взять кофе для всех, а мой отец садится рядом со мной.

Заходит офицер и идёт к Джеймсу. Джеймс ведёт его ко мне.

— Деклан, я офицер Реддинг и назначен на это дело. Мне нужно побеседовать с вами. Вы можете поговорить со мной в частном порядке?

Я вдруг стал центром внимания.

— Нет, сэр, мы можем говорить здесь. Эти люди моя семья.

Он откашливается, словно пытаясь найти нужные слова.

— Мы считаем, что вы были мишенью сталкера. После того, как Рейвен вызволили из дома, мы в поисках зацепки проверили каждую комнату относительно того, почему она была похищена. Мы вскрыли запертую дверь. Комната была в основном Алтарём в вашу честь. Вашими фотографиями был покрыт каждый дюйм стен, и там воспроизводилось видео на небольшом телевизоре. Каждый раз, когда Рейвен была в кадре, её образ был полностью вырезан или заретуширован. Наша теория состоит в том, что она похитила Рейвен, чтобы добраться до вас.

— Подождите, несколько недель назад Кристи появилась за кулисами на одном из моих шоу. Она искала меня, но сделала комментарий Рейвен по поводу Финна. Как она узнала о нас?

— Я не уверен, но все улики указывают на то, что Кристи Смит психически неуравновешенна. Должно быть, она действовала в неведении, потому что фотографии датируются с конца лета. Она наблюдала за вами долгое время. Следить за Рейвен она начала в ноябре. Мы будет держать её, пока не получим показания от Рейвен. Нам может понадобиться ещё несколько обвинений, кроме похищения.

— Что говорит Кристи?

— Она не разговаривает. Мы также задержали её двоюродную сестру, которая была более многословна. Я искренне верю, она не знала о запланированном Кристи похищении, но она является соучастником преступления. Она может подать апелляцию на сокращение тюремного срока, но вряд ли это поможет, поскольку не было явки с повинной.

— Так что же происходит сейчас?

— Нам нужно, чтобы вы пришли и написали заявление о ваших отношениях с мисс Смит, и я рекомендую подать заявление о судебном запрете для вас и мисс Рейвен. Несмотря на то, что она за решёткой сейчас, это станет хорошей мерой пресечения после вердикта судьи. Мы также приставим охрану к мисс Рейвен, как только она придёт в себя. Я также рекомендую вам носить пистолет, потому как мы не можем определить, действовала ли она в одиночку. Я не думаю, что Анна была соучастницей.

Мой отец обнимает меня за плечи и прижимает к себе.

— Офицер Реддинг, он может сегодня передохнуть, а показания дать завтра? Сегодня был довольно тяжёлый день для нас всех.

— Да, сэр, но я хочу, чтобы вы все были осторожны и позвонили мне, если увидите что-нибудь подозрительное или если вспомните что-нибудь, что могло бы нам помочь.

Через два часа пришли положительные результаты Рейвен, и она будет переведена в отделение интенсивной терапии. Дженна и Джеймс направляются к ней, а затем и Робби. Я говорю Финну идти передо мной, потому что мне нужно с ней уединиться. Через несколько минут Финн выходит с красными глазами. Он говорит, что должен идти и что вернётся завтра. Мой отец и сестры пошли домой и вернутся утром. Джеймс, Дженна и Робби уже уехали домой, чтобы принять душ, но обещали вернуться через несколько часов. Сейчас я иду к ней в палату.

Она выглядит так спокойно. Я вижу ушибы по всему телу, но она по-прежнему самая красивая в мире для меня. Я наклоняюсь и целую её нежно, подтягивая стул, чтобы держать её за руку. Я терпеть не могу видеть её такую, зная, что это моя вина. Я выдохнул и заплакал. Последний раз я плакал, когда умерла моя мама. Я прячу голову рядом с её бедром и выдыхаю. Не знаю, чтобы я делал, если бы потерял её. Я проигрываю в голове всё, что произошло за эти дни. Я никогда не чувствовал себя таким беспомощным и напуганным. Теперь я знаю, что Рейвен Джеймс Хейес всё для меня.


Глава 37.

Рейвен.

Я просыпаюсь и чувствую что-то тяжёлое на руке. Что-то пищит, а ещё пахнет антисептиками; я в больнице. Последнее моё воспоминание о том, как Анна входит в комнату. Я открываю глаза и замечаю голову Деклана на своём бедре, он плакал. Сейчас же он спит, но я вижу дорожки на его лице. Я провожу рукой по его волосам, и он шевелится.

— Детка, просыпайся, — моё горло саднит, но мне не очень больно.

Он резко поднимается и смотрит на меня с гаммой эмоций на лице. Слёзы наполняют его глаза, и он на мгновение прикасается своими губами к моим.

— Нам нужно позвать медсестру и сказать, что ты проснулась.

— Хорошо, мне нужно немного воды.

Он вызывает медсестру, и она приходит с кувшином воды и льдом. Она осматривает мои жизненно важные части и спрашивает, как я себя чувствую. Я говорю ей, что у меня болит голова, и она в свою очередь зовёт доктора, уведомляя меня, что он будет с минуты на минуту.

— Какой сейчас день?

— Вечер воскресенья. Ты что-нибудь помнишь?

— В некотором роде, я помню, как открывала дверь и заходила в небольшую комнату с холодным светом. Помню Кристи и её проповедь о том, как она хочет тебя себе. Я лишь заработала себе мигрень, а она просто из ума выжила. Помню как кто-то прикладывал к голове мокрую ткань, а затем укрыл меня чем-то тёплым. Ещё помню, как пыталась попасть в ванную, а моя рука была сломана... БОЖЕ МОЙ! Я вспомнила, как она пыталась снять с моего пальца кольцо, но я не позволила ей. Она сломала мне палец, а потом наступила на руку, думая, что сможет снять его, но она слишком сильно распухла. Она оставила меня одну. Потом помню Анну смутно, до того, как отрубилась.

— Детка, это всё моя вина. Мне так жаль.

— О чём ты говоришь? — Деклан начинает рассказывать мне историю, поведанную офицером, включая то, насколько Кристи одержима им. Я слышу вину в его голосе, пока по моим щекам струятся слёзы.

Когда он заканчивает, я беру его за подбородок здоровой рукой.

— Послушай меня, ты не несёшь никакой ответственности за то, что сделала эта психованная сучка. Даже не смей чувствовать себя виноватым. Людям позволено меняться, и ты изменился к лучшему. У меня нет сомнений в том, насколько сильно ты меня любишь. То, что случилось в прошлом, уже в прошлом.

Медсестра возвращается с доктором, и Деклан отступает, чтобы они могли осмотреть меня. Он отправляет сообщение моей семье, что я проснулась, а потом ещё и своей. Когда доктор завершает осмотр, то задаёт ряд вопросов о последовательности событий. Я заверяю его, что не ела с вечера четверга. Он просит медсестру, чтобы кто-нибудь принёс мне еды. Он говорит о сотрясении мозга и глубокой ране на шее от падения. К счастью, у меня нет отёка мозга. Поскольку всё хорошо, завтра меня переведут в обычную палату, а через несколько дней совсем отпустят. Он упоминает идею срезать кольцо с руки из-за того, что она так распухла, но меня охватила паника. Я пообещала, что буду держать на ней лёд, а Деклан соглашается помочь. Он думает, что мне стоит просто разрезать это кольцо, но не он тут носит помолвочное кольцо.

Вскоре после того, как доктор уходит, приезжают мои родители, и мама не выдерживает. Она крепко обнимает меня, и я позволяю себе поплакать у неё на груди. Деклан просит извинить его, потому что в комнате слишком много людей. Он обещает, что просто будет в холле внизу. Папа задаёт несколько вопросов и говорит, что мы рассмотрим все конкретнее, когда я встречусь завтра с офицером Редингом.

Медсестра приносит еду, которая выглядит отвратительно. Мой желудок переворачивается от запаха супа. Мама смеётся и пишет Деклану, чтобы он вернулся в комнату. Мы заказываем еду в одной из моих любимых доставок, и они с папой идут забрать её.

После того, как они уходят, Мама поворачивается ко мне со слезами на глазах.

— Моя девочка, я была так напугана всего лишь один раз в жизни, когда был несчастный случай с твоим братом. Я знаю, что сейчас с тобой всё хорошо, поэтому позволяю себе расслабиться. Однако тебе нужно знать, что Деклан идёт ко дну. Он пытается быть сильным, но я знаю признаки, и он начинает разваливаться. Он винит себя за это и может сломаться. Он любит тебя так сильно, и никто не винит его за это. Я поговорю с ним, но знай, что он чувствует себя ответственным.

— Мама, это не его вина. Он не может винить себя за то, что она ненормальная.

Она понимающе кивает и звонит Роби. Она просит его подождать и прийти завтра утром, потому что она будет настаивать, чтобы я отдохнула после еды. Я слышу, как он жалуется, но соглашается.

Деклан с папой возвращаются с едой, и папа организовывает нам совместный обед. Суп просто великолепен. Когда я доедаю его, то забираю ещё один у Деклана. Он смеётся, но охотно позволяет мне забрать его. Заходит медсестра и говорит, что мне дали разрешение переехать в новую палату раньше ожидаемого. Я смотрю на папу и понимаю, что это его рук дело. Так же он позаботился, чтобы сестра была со мной следующие 12 часов.

Как только я обустроилась в своей новой палате, Деклан настаивает, чтобы я держала лёд на руке. Мои родители желают мне спокойной ночи и уверяют, что вернутся завтра.

Я пытаюсь заставить Деклана пойти домой, но он остаётся и покидает меня только, чтобы принять быстрый душ.

У него нет с собой чистых вещей, но он чувствует себя лучше.

— Деклан, ты будешь спать со мной?

— Да, детка, я никуда не уйду. У меня есть кресло прямо здесь.

— Я не об этом говорила. Ложись со мной. Мне нужно, чтобы ты обнимал меня.

Он колеблется, но снимает джинсы и забирается на кровать. Внезапно я чувствую себя невероятно уставшей и прижимаюсь к его груди. Время близится к трём утра, а я не знаю, когда он спал в последний раз.

— Дек, я люблю тебя.

— Черт, Искорка, я тоже люблю тебя. Больше, чем ты думаешь.


*****


Наконец-то, меня выписываю в среду утром. Гипс мне наложили ещё вчера, а отёк почти прошёл. Я говорила с копами, а мой доктор присутствовал, чтобы помочь заполнить пробелы моей медицинской карты. Полиция была уверена, что Кристи работала одна и была увлечена Декланом. Они предъявят ей обвинение в похищении и нападении, но могут добавить что-то ещё позже.