Все эти годы он служил убийце того, кого любил.

А любил ли я его, вдруг подумал Северус. Ему показалось, что лицо Кэйла теряется в тумане, растворяется в дымке, теряет очертания.

«Гарри. Мальчик мой. Любимый. Искренний. Чистый. Нежный. Верный»…

Слова-мысли превращались в зеленых птиц. Они кружились над Северусом, шумели аквамариновыми крыльями и ныряли в зеленую воду залива, поднимая серебристые брызги. Откуда-то издалека он слышал радостный голос Гарри: «Северус, я теперь все вижу!»

Я люблю тебя, Гарри, хотел крикнуть он. Чувство счастья, похожее на ветер от крыльев волшебных птиц, вдруг поднялось в его груди.

«Гарри, ради тебя я отдам все. Мою жизнь, мою кровь, мою магию».

Все, чем владею я и что умею

Тебе вручаю вместе с моим сердцем.

Откуда эти слова, успел подумать он. Перед его глазами расстелился зеленый залив, покрытый мелкой рябью. Солнце позолотило фигуру летящего над водой всадника. Он скакал по солнечной дорожке будто по тропинке. Копыта черной лошади касались воды, красный плащ сверкал золотым шитьем. Король Артур натянул поводья, лошадь звонко заржала и встала на дыбы, подняв тучу зелено-серебряных брызг.

— Я помогу тебе, — услышал Северус. — Я буду с тобой. — Король наклонился и коснулся его руки, словно в подтверждение своих слов.

— Спасибо, — хотел сказать Северус, но перед его глазами опять закружились зеленые птицы. Зеленый туман поглотил солнце, всадника и лошадь. Он сгустился, потеплел и окутал профессора мягким одеялом.

Северус Снейп провалился в глубокий сон. На его мантии осело несколько маленьких зеленых птичьих перышек.

*

Тяжело дыша, Питер Петтигрю ввалился в кабинет Лорда Марволо. Тот задумчиво сидел у зеркального трельяжа. Волос на его макушке значительно поубавилось. Крысиное лицо Петтигрю радостно скалилось.

— Я узнал, — прохрипел он, валясь в ноги перед Лордом.

— Встань, кретин, — Лорд рванул его за воротник. — Не паясничай.

— Я узнал, кто любовник Северуса Снейпа, — брызжа слюной, выкрикнул Петтигрю.

— И кто же? — Лорд Марволо с неудовольствием осмотрел свои серые потрескавшиеся ногти.

— Гарри Поттер, — выдохнул Петтигрю.

Лорд вскочил.

— Этого не может быть! — воскликнул он. — Ты лжешь!

— Мой Лорд, я видел своими глазами, — затряс подбородком Петтигрю.

— Сев ненавидит проклятого мальчишку! Так же, как я его ненавижу!

— Не знаю, мой Лорд. Это не мешает ему с мальчишкой спать. Я их видел, клянусь бородой Мерлина!

Лорд в бешенстве заходил из угла в угол.

— Он за это заплатит. Или… может, это часть какого-то коварного плана? Северус далеко не глуп.

— Он меня заметил. Пришлось бежать, — вздохнул Петтигрю.

— Засветился, Хвост? — Лорд схватил его за шкирку и встряхнул.

— Н-нет, — задрожал Петтигрю. — Он не понял, что это я.

— Смотри у меня, — буркнул Лорд.

С минуту он молча ходил по кабинету.

— Наши планы в корне меняются. Нападение на Хогсмид придется отложить… Может, выкрасть мальчишку? Стоит собрать Пожирателей, или провернем все сами?

— Может, Северус хочет одурачить Поттера, чтобы самолично отдать его вам? Не стоит спешить.

— В благодарность за Бафомета и Нагини? — хмыкнул Лорд.

— Из страха и почтения, — подсказал Петтигрю.

— Он этим не страдает, — сказал Лорд. — Все дело в проклятом мальчишке.

Он подошел к трюмо и зло глянул на свое отражение.

— Давай отбросим лишние эмоции. Не будем спешить. Нам пока невыгодно убивать Поттера. Первым делом я хочу получить эликсир молодости. А также рецепт изготовления. Снейп хороший зельевар, но незаменимых людей не бывает. Если Сев опять подсунет мне негодное зелье, мы займемся Поттером. В любом случае его ждет смерть.

*

Обеденные столы в Большом зале были красиво накрыты. Сегодня подавали суп-жюльен. В маленьких керамических горшочках аппетитно дымилась баранина, к которой полагался жареный картофель и всевозможные салаты.

— Ну разве можно такую вкуснотишшу без вина, — нахмурился Хагрид.

В кои-то веки Северус Снейп был с ним совершенно согласен. Он посмотрел в дальний конец зала на Гарри — тот уплетал за обе щеки. Впрочем, Северус заметил, что в последнее время мальчик старается есть аккуратней. Вот и сейчас, пытается есть ножом и вилкой. Ну вот, сглазил. Уже взял ложку и неприлично хватает подливку из горшочка. Какого черта так облизывать ложку? На лице написано удовольствие, как будто это не ложка, а…

Снейп поймал взгляд Гарри. Мальчик улыбнулся и еще раз задумчиво лизнул ложку.

Северус почувствовал, как кровь отлила от желудка и устремилась туда, куда не следовало, по крайней мере, сейчас.

— Вы уже доели, профессор? — Хагрид протянул лапищу к его горшочку с бараниной. — Мою Шишугу хочу угостить, — пояснил он, вываливая остатки мяса в какой-то подозрительный кисет.

Северус поморщился. От кисета несло какой-то тухлятиной. Впрочем, как и от самого Хагрида. Есть расхотелось.

— Сегодня нет ни одной совы, — обеспокоенно сказала Макгонагалл. — Это очень странно, вы не находите, Северус?

Снейп пожал плечами. Его мысли были далеко от сов.

— Господин, — услышал он за спиной и обернулся. Домовой эльф Рэндольф протянул ему свернутый пергамент.

«Сегодня в семь на Астрономической башне. А.Д.», — прочитал Снейп. Он поднял глаза и встретился взглядом с Дамблдором.

*

Альбус Дамблдор стоял на вершине Астрономической башни, облокотившись на перила и глядя вдаль. Небо было почти черным, и только у самого края земли по небосводу зловеще разливался багровый закат смертельно раненого солнца, падающего за горизонт. Голубые глаза директора казались сейчас темными и пустыми.

— Альбус.

Дамблдор медленно повернулся.

Лицо Северуса Снейпа в темноте было бледным, как маска Пожирателя.

— Подойди ко мне, — тихо сказал директор.

Снейп вдруг бросился к старику и неожиданно его обнял.

— Зачем, Альбус, — он с силой сжал его плечи. — Ведь вы можете прожить еще год.

Дамблдор покачал головой.

— Больше незачем, Северус, — он вдруг полез в карман и достал оттуда смятый номер «Пророка».

Северус поднес газету к глазам.

«Смерть великого мага. Памяти Геллерта Гриндевальда посвящается.

Сегодня ночью в замке Нурменгард в возрасте сто пятнадцати лет скончался великий волшебник нашего века, Геллерт Гриндевальд».

Северус Снейп оторвал взгляд от газеты.

— Мне очень жаль, Альбус, — тихо сказал он.

— Теперь тебе будет легче убить меня, мой мальчик, — улыбнулся Дамблдор.

В глазах учителя была боль.

— Вы до сих пор…

— Да. Я любил его. Всегда.

Северус Снейп коснулся здоровой руки Дамблдора.

— Альбус. Я найду лекарство. Я верю, что…

— Нет, Северус, — блеснул глазами директор. — Прошу тебя.

Северус Снейп до боли сжал в руке свою палочку.

Неожиданно в лицо им подул ветер. Он подхватил седые волосы Дамблдора, пробежал волной по шелку его мантии. В воздухе вдруг засеребрились маленькие снежинки, искрясь радужными северными сияниями. Снежинки сталкивались друг с другом, и в морозном воздухе раздавался тонкий хрустальный перезвон. Их становилось все больше, Снейп едва различал фигуру директора сквозь снежно-радужную завесу. Уходящее в закат солнце вдруг бросило на башню длинный красный луч, и сквозь сверкающую пелену, как мост через каньон, вдруг пролегла алая дорога до самого горизонта. По этой красной дороге к ним приближались двое. Снег вокруг них переливался всеми цветами радуги, и все громче звенела невидимая хрустальная песня.

Дамблдор вдруг упал на колени.

— Король Артур! — воскликнул он.

Северус Снейп поклонился. Он всмотрелся в спутника Артура, пытаясь разглядеть его сквозь снежную искрящуюся пелену. Странная светящаяся фигура показалась ему знакомой. Кто он — призрак? Инфернал? Он вспомнил колдографию в газете, которую еще держал в руке.

— Встань, Альбус, — глубоким голосом сказал Король.

— Встань, Альбус, — как эхо, прошелестел призрак.

Дамблдор поднял голову.

— Геллерт, — прошептал он. Он бросился к призраку, но его руки прошли сквозь светящееся тело.

— Альбус, я пришел попрощаться, — мягко сказал Геллерт Гриндевальд.

— Прости меня. Прости за все, что я… Возьми меня с собой, — Дамблдор попытался схватить его за мантию, но его руки поймали пустоту и он опять упал на колени.

Король Артур протянул ему руку, помогая подняться.

— Ты не заслуживаешь того, о чем просишь, Альбус. Посмотри на своего ученика. Ты ему должен то, чего никогда не сможешь вернуть, — тихо сказал Король.

Дамблдор повернулся к Снейпу. По щекам директора текли слезы, теряясь в заснеженной бороде.

— Прости меня, Северус. Ты был мне как сын. Кеннет… Это была ошибка… чудовищная ошибка. Я хотел, чтобы ты был на моей стороне. Ведь это… война, мой мальчик.

Лицо Снейпа исказило судорогой.

— Не произносите его имя! — с яростью выкрикнул он. — Я не хочу убивать вас, Альбус. Ваша смерть не вернет мне то, что вы у меня отняли.

— Я хочу уйти. Помогите мне, — Дамблдор с тоской смотрел на Короля Артура.

— Все в руках вашего ученика. Решение за ним, — король кивнул в сторону Снейпа.

На мокром от слез лице Дамблдора таяли снежинки.

— Я прошу тебя, Северус, — едва слышно сказал он.

Король Артур вдруг положил ладонь на светящееся плечо призрака.

Снежинки вокруг Гриндевальда заискрились радужным светом. Призрак менялся на глазах. Разгладились глубокие морщины, ушла седина, разогнулась и расправилась спина. Еще мгновение, и перед ними стоял совсем молодой человек — светловолосый, сероглазый, с печальным задумчивым лицом. Вместо мрачной мантии на нем был теперь старомодный сюртук прошлого века. Юный Геллерт Гриндевальд грустно улыбнулся Дамблдору:

— Прощай, Альбус, — сказал он и ступил на красную светящуюся дорогу, расстеленную в небе.

— Нет, Геллерт! — выкрикнул Дамблдор.

Он бросился вслед юноше, уходящему по закатному лучу.

Северус Снейп поднял руку.

— Авада Кедавра! — зеленый огонь вылетел из его палочки в ту секунду, когда нога директора сорвалась с башни.

Альбус Дамблдор замер над пропастью, и вдруг мгновенно рухнул вниз, раскинув руки, как большая птица. Его другое, светящееся тело осталось стоять на дорожке из заката. Светящийся Дамблдор посмотрел вниз, провожая глазами падающее тело. Он улыбнулся Северусу.

— Все просто, — сказал Дамблдор. Он обнял Геллерта и прошептал: — Наконец-то.

— Нам больше ничего не надо искать, Альбус, — мягко сказал Гриндевальд.

Дамблдор поднес к лицу свои руки. Он увидел, как исчезают черные пятна, уходят синие прожилки и морщины.

— Горе, старость и болезни останутся здесь, — сказал Король Артур.

Снейп не мог отвести взгляда от директора — молодого, симпатичного и совершенно безбородого.

— Спасибо, Северус, — сказал совершенно неузнаваемый Дамблдор.

— Прощайте, — прошептал Северус Снейп.

Король Артур вдруг коснулся своей рукой палочки Северуса.

— Все будет хорошо, мой друг, — сказал он.

Три фигуры ступили на красный светящийся мост. Ветер над пропастью дунул с неожиданной силой. В нем закружились большие сверкающие снежинки. Их становилось все больше и больше. Северус смотрел вслед уходящим. Что-то теплое и соленое текло по его лицу.

— Прощай! — донеслось до него сквозь снежную пелену. Световая дорожка отделилась от стены башни. Она медленно растворялась в темноте, уплывая к горизонту и унося с собой что-то важное, не имеющее названия, какую-то часть его жизни. Хорошую или дурную, он сейчас не думал. Дорожка превратилась в красную светящуюся точку. Снейп подошел к парапету и посмотрел вниз. На снегу лежал Альбус Дамблдор, раскинув руки и глядя в небо навсегда остановившимися голубыми глазами.

*

— Ты был прав. Сев на нашей стороне, — Лорд Марволо налил себе приличную порцию огневиски. — Будешь, Люц?

— Спасибо, я лучше что-то полегче, — Люциус Малфой смешал мартини с соком и бросил в бокал кусочек льда.

— Помянем Альбуса, — сказал Лорд. — Лимонную дольку не забудь. Как раз к мартини.

Малфой криво улыбнулся.

— Ну, царство Орка ему пухом, — Лорд отпил огневиски и бросил в рот кусочек лимона.

Люциус кивнул и задумчиво пригубил из своего бокала.

— Кто теперь и.о. директора?

— Минерва, — скривился Малфой. — Сева отстраняют от должности, — вздохнул он.

— Разве он не сказал, что Дамблдор сам свалился с башни, — поднял бровь Лорд.

— Не было свидетелей, — покачал головой Люциус. — Сам понимаешь, ему не доверяют, Том. Нет доказательств, сам или не сам. Авроры Министерства хотят доказать, что последним заклинанием, произведенным с помощью его палочки, была Авада. Да и осмотр тела якобы подтвердил, что Дамблдор умер, не долетев до земли. Я боюсь, что его посадят, Том.