– Разумеется. – Ричард усмехнулся.

Дженевив подошла совсем близко и заглянула ему в лицо.

– Что ж, покажите, на что вы способны.

Глава 8

Да простит его Бог, Ричард был дьявольски хитер и горд собой. Он выиграл очередную партию, играя с Дженевив, и знал, что партия эта не последняя. В этот раз Ричард сделал ставку на любопытство и не прогадал.

Да, джентльмену не пристало следить за женщиной, которая купается ночью в пруду.

Да, джентльмен не стал бы соблазнять поцелуями невинную деву.

Да, джентльмен не строит планов обмануть бедняжку и заполучить фамильную драгоценность.

Но, как справедливо заметила Дженевив, Ричард не был джентльменом.

Кроме того, он не был слеп. Общение с дамами света, интриганками и притворщицами, сделало его довольно циничным, научило отличать природную красоту от фальшивой подделки.

Дженевив была настоящей красавицей. Удивительно, что никто прежде не был так настойчив, чтобы сорвать ее поцелуй. Или во всем Оксфордшире не нашлось смельчака, который попытался бы пробить брешь в ее обороне. Жалкие, бесхребетные слабаки!

Согласие Дженевив отдать ему свой первый поцелуй внушало Ричарду гордость.

Сложность состояла лишь в том, что ему хотелось не только поцелуев. Обнаженное тело девушки было таким ладным, таким гибким и волнующим, что воспоминание о том, как вода стекает с полной груди, грозило терзать его еще много бессонных ночей. А эти длинные ноги! Как обвились бы они вокруг его бедер, если бы он вошел в Дженевив.

Ричард напомнил себе, что имеет дело с девственницей. И дочерью викария к тому же.

Лишить невинности девушку и исчезнуть? Оставить ее жить в позоре до конца дней? Нет, Ричард никогда не поступил бы так ни с одной женщиной на свете. Достаточно было и того, что сам он нес на себе постыдное семейное клеймо.

– У вас такое лицо, мистер Эванс… – неуверенно начала Дженевив. – Почему вы так на меня смотрите?

Проклятие! Образ сплетающихся тел, мысли о длинных ногах и округлой груди, послушно ложащейся в ладони, никак не хотели покидать его голову. Почему ему так трудно сдерживать себя? Откуда эта жажда?

Ричард должен взять себя в руки. Он должен быть насмешливым, играть легко, с улыбкой и задором, а не пылать адским пламенем. О, Ричард умел скрывать эмоции, умел притворяться равнодушным даже тогда, когда боль и ненависть грызли его изнутри.

– Смотрю – как? – Он натянул на лицо улыбку.

– Словно вы полны сомнений. – Дженевив приблизилась. Трава шелестела у нее под ногами.

«Контроль», – напомнил себе Ричард.

– Сомнений? – Он тихо рассмеялся. – Это не про меня.

Она подошла еще ближе. Теперь их разделяло чуть более фута. Девушка смотрела ему в лицо снизу вверх. Ее нежные веки казались тронутыми серебром в лунном свете.

– Дженевив, вы очень красивы сегодня, – признался Ричард.

– Сегодня? – Она рассмеялась. Голос был серебристым, как лунный свет. – В этом старом платье?

Сказав это, Дженевив смутилась и опустила глаза. Ее визави знал толк в дорогих тканях и хорошем пошиве. Ей стало немного стыдно за потертый, бесформенный муслин своего одеяния.

Ричард положил руку ей на локоть и осторожно потянул к себе.

– Иди ко мне.

И вновь ему пришлось собрать всю свою волю в кулак, чтобы не прижать девушку к себе со всей силой…

«Контроль».

Дженевив нерешительно подалась вперед.

Ричард взял ее за талию, осторожно, словно мог сломать этот нежный цветок. Он держал ее в руках, будто это была вожделенная реликвия Хармзуортов, а не скромная дочь викария.

– Надеюсь, я не совершаю ужасную ошибку, – вырвалось у Дженевив. Однако ее тело прильнуло к груди Ричарда, а вовсе не отстранилось.

– Уверен, что нет.

Он чувствовал странный трепет, и этот трепет усмирял дикое животное внутри него. Ричард знал, как соблазнять женщин, но ни одна из его прошлых побед не казалась ему столь вожделенной, столь желанной.

Плащ упал с плеч Дженевив. Теперь на ней было только платье, без лишних оборок и складок, даже без нижней юбки, простое домашнее платье, под которым пальцы Ричарда нашли прекрасное женское тело.

Внезапно она положила прохладную руку ему на грудь и замерла. Сердце Ричарда готово было выпрыгнуть наружу – таким невинным и интимным было это прикосновение.

– Оно так бьется, – заметила Дженевив. – И ты… такой горячий.

– Позволь мне согреть тебя, – прошептал Ричард.

Она запрокинула голову, встретившись с ним взглядом. В ее глазах он читал множество эмоций: трепет, волнение, бесстрашие и… желание. Желание, которое он хотел увидеть с момента, как две недели назад тайно пробрался в дом викария в поисках подвески.

Ричард наклонился и поцеловал Дженевив. Он ожидал чего угодно, но не той бури эмоций, которую ощутит, касаясь ее губ своими. Девушка едва заметно дрожала, глаза ее были прикрыты, рот открылся навстречу, повинуясь древнему инстинкту подчинения.

Дженевив чуть слышно застонала. Ей нравилось его сильное тело и могучая грудь с глухо бьющимся сердцем. Когда мужские губы коснулись ее губ, она ответила на поцелуй не думая, сначала нежно, потом интенсивнее.

Это было похоже на водоворот, уносящий в сверкающей спирали куда-то в темную и неизведанную глубину. Мужчина брал ее губы силой, и она отвечала с той же настойчивостью, словно вовсе не знала стыдливости. Ошеломленная, Дженевив вцепилась в плечи Ричарда, потому что ноги внезапно потеряли устойчивость. Пальцы мяли ткань его рубашки, тихие стоны рвались наружу, тело, ставшее чужим, льнуло к мужскому телу.

Ричард, чувствуя ее податливость, прижимал Дженевив к себе все теснее. Его язык проник между ее губ, в горле заклокотал звук, похожий на звериный рык.

Девушка испуганно сжалась и забилась в его руках.

Ричард отпустил ее. Видит бог, это далось ему нелегко. Напоследок он коснулся губами ее виска и кончика носа.

– Ты можешь отпустить меня, – пробормотала Дженевив. – Мы же уже поцеловались.

Он принужденно рассмеялся.

– Это еще не был поцелуй, я только начал.

– Не может быть, – пискнула Дженевив. – Это был вполне… настоящий поцелуй.

– Откуда тебе знать, моя невинная овечка? – На сей раз, он смеялся искренне.

– Какой же тогда настоящий поцелуй?

– Просто откройся мне.

И Ричард снова поцеловал ее. На этот раз его язык не встретил сопротивления. Дженевив прильнула всем телом, ее грудь прижалась к его груди, и – помоги ему Господь! – он почувствовал напрягшиеся от желания соски.

У Дженевив кружилась голова. Странное волнение охватило тело, грудь налилась непривычной тяжестью. Тяжесть была и между ног. Это было так… странно. Даже первое прочтение старинного фолианта не возбуждало ее сильнее. Запретный сад. Запретный плод.

Дженевив должна была бы испугаться, но страх растворился в волнах возбуждения. Бархатные губы мужчины ласкали, посасывали ее губы, язык осторожно касался ее языка.

Дженевив вновь услышала странный стон, похожий на рычание, который исторгла его сильная грудь, но на этот раз она не отстранилась. Когда пальцы Ричарда вплелись в ее волосы, притягивая лицо ближе, застонала уже Дженевив, смутно осознавая, что его вторая рука сжимает ее бедро и двигается к ягодице. В висках стучало. Словно сквозь слой ваты девушка слышала свое и его дыхание.

Ричард приподнял подол платья и сжал голую ягодицу Дженевив. Это было так сладко… и так опасно!

Ричард обещал ограничиться поцелуем, но, похоже, игра вышла за рамки правил.

Дженевив внезапно пришла в себя и толкнула его руками в грудь.

– Нет!

Она не была уверена, что он послушает ее, однако он отстранился. Подол платья с шелестом опустился. Ричард дышал глухо и часто.

Дженевив казалось, что она пережила бурю. Теперь Дженевив знала, почему глупые девицы так безрассудно бросаются в объятия любовников, позабыв о чести и долге. Если простой поцелуй так быстро лишает разума, то куда способны завести другие ласки?

Как она могла согласиться на подобную авантюру?

В голове все еще стучало, ноги предательски дрожали. Дженевив знала, что поцелуи мистера Эванса теперь долго будут преследовать ее, что она всю жизнь будет вспоминать сегодняшнюю ночь. Какой опрометчивый поступок!

Дженевив оценила выдержку мистера Эванса. Он отпустил ее по первому требованию. Похоже, этому человеку все же было не чуждое понятие чести.

– Мне нужно идти, – пробормотала девушка, даже не шелохнувшись.

– Да, – мгновенно согласился он, но Дженевив так и слышался в этом слове призыв остаться.

Несколько секунд она изучала его лицо, показавшееся ей полным смятения, затем потянулась и осторожно коснулась его губ.

– И вы никому не расскажете о том, что здесь произошло?

Ричард смотрел изумленно.

– Вы же собирались пожаловаться на меня отцу.

Пожаловаться отцу? Рассказать чопорному викарию, что его дочь ночами проникает в поместье герцога Седжмура и плавает в пруду, что этой ночью она целовалась с мистером Эвансом, позволив трогать свой зад?

– Нет, я никому не буду жаловаться на вас.

– Благодарю.

Молчание тянулось, словно длинная тонкая паутина. Дженевив понимала, что должна уходить как можно скорее, чтобы лишить мужчину шанса вновь прильнуть к ней в поцелуе. А может, она и сама была готова броситься к нему в объятия и умолять о запретных ласках.

– Спокойной ночи, мистер Эванс.

Фраза прозвучала так чопорно и формально, что это было даже смешно. Однако ни один из них не рассмеялся. Обоим отчаянно требовалось выстроить незримую границу, пересекать которую оба считали неблагоразумным.

– Спокойной ночи, мисс Барретт, – с улыбкой ответил он.

Эта улыбка, такая открытая и растерянная, заставила сердце Дженевив сжаться. Мистер Эванс не пытался очаровать ее. Он сам был очарован.

Еще несколько секунд они смотрели друг на друга.

– Да к черту все! – внезапно произнес Ричард и прижался к ее губам своими.

А мгновение спустя он уже шел к деревьям. Большой лохматый пес беззвучно бежал за ним.

Дженевив смотрела им вслед, часто дыша, растерянная, напуганная, полная дурных предчувствий.

Луна скрылась в облаке, деревья и кусты погрузились во тьму. В воздухе все еще витал легкий аромат, оставленный мистером Эвансом, – чистый, волнующий, цитрусовый…

Лимонная вербена.

Глава 9

Итак, мистер Эванс был тем самым странным грабителем.

Проснувшись утром, Дженевив вспомнила о событиях ночи и своем ужасном открытии.

Работая в кабинете, она никак не могла сосредоточиться на бумагах. И как она не догадалась раньше? Телосложение, голос, манеры – все безошибочно указывало на Кристофера Эванса.

Да, он попытался замаскироваться, перекрасил волосы. Ей сразу следовало заподозрить неладное – уж слишком шевелюра гостя отливала каштаном!

Вот почему при первой встрече в гостиной Дженевив инстинктивно напряглась, разглядывая Кристофера Эванса. А его прикосновения вчера ночью?! Такие притягательные, такие узнаваемые.

О, как она его ненавидела!

Десять лет Дженевив помогала отцу, надеясь на его благородство, но викарий обманул ее ожидания. А теперь человек, сорвавший ее первый поцелуй, оказался вероломным грабителем.

Но все же куда больше девушку переполняли недоумение и непонимание, чем гнев на мистера Эванса. Хотя он и планировал кражу, но ничего не украл, кроме ее спокойствия и нескольких поцелуев, поэтому называть его вором в полной мере было несправедливо. Но что же ему было нужно на самом деле?

Поначалу Дженевив хотела разоблачить мистера Эванса, однако подавила в себе этот порыв. Не лучше ли самой разобраться в его истинных мотивах? К тому же для разоблачения у нее слишком мало доказательств. Нельзя же признаться, что она узнала ночного грабителя по запаху.

Какова была его цель? Реликвия, хранившаяся в кабинете Дженевив? Кроме подвески Хармзуортов, в доме брать было нечего. Но ведь никто не знал, что драгоценная вещица принадлежит Дженевив. Разве что доктор Партридж из музея Эшмола, который читал наброски к ее статье. Леди Беллфилд давно упокоилась, поэтому получить от нее сведения было невозможно.

Сэр Ричард Хармзуорт… Уж не он ли подослал в дом викария своего агента?

С неприятным чувством прозрения Дженевив вспомнила, как мистер Эванс предложил купить подвеску. Но для себя или для сэра Ричарда?

Если Кристофер Эванс работал на Ричарда Хармзуорта, почему он не украл подвеску ночью при первом вторжении? Не мог же он ее просто не заметить. Даже если он пребывал в смятении после угроз вооруженной Дженевив и упустил драгоценность из виду, то буквально на днях она сама вложила подвеску ему в руку. Отчего было не забрать реликвию и не скрыться?

И как во всем этом деле замешан Кэмерон Ротермер, герцог Седжмур?

Мистер Эванс представлялся другом герцога, он ночевал в его доме, ужинал и был представлен викарию.