– Ты что. Теперь у тебя открывается столько возможностей. Ты бы хотела завязать с ней отношения?

– Анна, отношения с женщиной, любой женщиной, не вписываются в мои планы на жизнь.

– Переехать в Нашвилл и растить Чейза тоже не вписывалось в твои планы, – заметила Анна. Несмотря на ироничность, её слова звучали мягко. – Иногда жизнь не следует нашим планам, и нам приходится подстраиваться. Вчера тебя поцеловала женщина. Ты что-то почувствовала. И сейчас я спрашиваю тебя, что ты собираешься с этим делать дальше. Мы говорим об обычном трахе, просто чтобы попробовать что-то новое? Или об отношениях?

Изабелл отставила пиво на стол, откинулась на спинку дивана и схватилась за голову.

– Мне не нравится ход твоих мыслей. Я не знаю, смогу ли я быть с женщиной. Что, если ничего не выйдет? Придётся избегать её, а ведь

она живёт по соседству. И она очень, очень нужна Чейзу. – Но Рид уже стала частью её жизни, и было совсем не сложно представить, как они могут стать ещё ближе.

– И она пожарная, – добавила Анна, поняв, что именно не договаривает Изабелл.

– Да, – согласилась Изабелл. – Думаешь, странно, что меня больше напрягает тот факт, что она пожарная, а не то, что она женщина?

– Нет, милая, не думаю.

– Если с ней что-нибудь случится…

Анна погладила её по спине, утешая.

– Я не могу потерять ещё кого-то.


***

Чейз устроился в гараже Джимми на тренажёре со штангой. Всё остальное пространство здесь занимали машина и мотоцикл. Он поднял руки вверх, дотягиваясь до штанги. Рид стояла сзади, страхуя его. Никто из них не заметил застывшую на пороге Изабелл, и она тихо наблюдала за ними.

– Готов? – спросила Рид и подала ему штангу. Дождавшись, пока он крепко за неё ухватится, она помогла опустить её к груди. Чейз сосредоточенно отсчитал пять подходов, после чего Рид вернула штангу на место.

– Привет, ребята. – Изабелл шагнула в гараж.

– Привет, тётя Изабелл. Я тренируюсь! – Чейз вскочил с тренажёра и начал красоваться перед ней в позе бодибилдера. – Скоро буду поднимать больше Рид.

– Гораздо раньше, чем мы успеем оглянуться, – добавила Рид.

– Мы раньше с папой вместе тренировались. – Он снова вернулся к тренажёру.

– Знаю, мы с ним тоже вместе тренировались на пожарной станции. Твой папа был тот ещё силач. – Рид присела около мальчика.

– Он говорил, что может поднять больше, чем ты и я вместе взятые. – Чейз ухмыльнулся, но в его глазах блеснули слёзы.

– Наверное, он правда мог. – От того, насколько мягко прозвучали слова Рид, у Изабелл заныло в груди.

– Папа всё на свете мог. – Чейз уставился на свои руки.

– Ты по нему сильно скучаешь?

– Ага.

– Я тоже. – Рид обняла его за плечи.

Подбородок Чейза задрожал, но мальчик упрямо смаргивал слёзы с ресниц, вцепившись руками в колени.

Изабелл пересекла помещение и села перед ним на корточки.

– Скучать по нему, это нормально. И плакать о нём, тоже нормально.

– Мужчины не плачут.

– Плачут. – Изабелл взяла его за руку.

– Папа не плакал.

У Рид защемило сердце от его попыток восхвалить отца. Голос мальчика дрожал. Боль, отразившаяся на лице Изабелл, была точной копией её собственной. Они обе слишком много потеряли, и Рид сделает всё возможное, лишь бы всё наладилось. Она даст им всё, что нужно.

– Ох, зайчик, он…

– Нет, он не плакал. – Чейз отдёрнул от неё руку.

– Он плакал, Чейз, – произнесла Рид. – Я видела.

– Нет. Мой папа был храбрым и сильным. Ты сама сказала. – Чейз закусил нижнюю губу. А затем, не в силах больше сдерживаться, он всхлипнул.

– Да. – Изабелл наклонилась к нему, хотя он и отстранялся. – Он был самым храбрым и самым сильным. Но он плакал, когда потерял твою маму. Он так её любил, ему было слишком больно отпустить её.

– Я тоже плакала, – сказала Рид.

– Ты? – Он выглядел более шокированным от её признания, чем от утверждения, что его отец тоже плакал.

– Да. Я плакала вместе с ним.

– Тогда ничего страшного, если я тоже иногда буду. – Он вывернулся из рук Изабелл и внимательно посмотрел на Рид, чтобы понять, правду ли она говорит.

– Да, ничего страшного.

Удовлетворённо кивнув, он вытер глаза тыльной стороной ладони.

– Можно поиграть на улице?

Сообразив, что ребенок хочет побыть один, Рид кивнула.

– Ты только что вернулась? – спросила она, когда Изабелл направилась за ним.

– Да.

– Послушай, Из, в тот день ты поймала меня врасплох.

Изабелл подозревала, что большим преуменьшением будет считать, что Рид испытывает сильное смущение.

– Я не думала, что тебе нравятся женщины, – сказала Рид.

– Мне не нравятся женщины. Почему все вокруг говорят одно и то же?

– Но целуешься ты определенно так, будто тебе они нравятся, – заметила Рид. – Ты би?

– Тебе обязательно навешивать ярлыки? – вздохнула Изабелл. Вдруг ей показалось, что в гараже слишком тесно, и она невольно сделала шаг назад, увеличив расстояние между ними. Она собиралась было отрицать свои чувства, но, вспомнив, как они тогда целовались, поняла, что Рид ей просто не поверит. – Мне всегда нравились мужчины. Но ты… ты меня привлекаешь. Я не знаю, что произошло. Мне никогда не хотелось поцеловать другую женщину. – Даже сейчас Изабелл не могла отвести взгляд от губ Рид. – Но ты…

– Я не тот человек, который должен помочь тебе понять, кто ты, – перебила её Рид. – Из, ты же сестра Джимми. И Чейз…


– Не продолжай. Я все понимаю, Рид, – протараторила Изабелл, избавив их от продолжения неудобного разговора.

Ты не лесби.

Голос в её голове был удивительно похож на голос отца.


– Понимаешь?

– Да. Последнее, что тебе сейчас нужно, так это запутавшаяся натуралка, проявляющая к тебе интерес. Но так как тебе всё равно приходится встречаться со мной каждый день, ты хочешь осадить меня помягче.


Я пытаюсь осадить себя. Я не переживу, когда между нами всё кончится.


– Всё в порядке, Рид. То есть, ты всё равно не мой идеал.

– Разве нет?

– Идеал – пожарная? Нет, я не хочу заводить отношения с пожарными.

Вспомнив неожиданный взрыв, охвативший Изабелл в тот вечер на крыльце, Рид поверила ей. Она уверенно заглянула в тёмно-серые глаза, которые всего пару дней назад искрились желанием. От воспоминания об этом желании подгибались колени.

Изабелл сделала ещё шаг назад. Горящий, тяжелый взгляд Рид обжигающе ласкал кожу. Изабелл вздрогнула.

– Рид, я не хочу, чтобы между нами была какая-то неловкость. Мы взрослые люди и обе думаем, что это плохая идея. А то, что я… То, что я тебя поцеловала… Не стоит раздувать из мухи слона.

– Правильно. Не стоит, – повторила Рид. Она годами боролась со своими чувствами к Изабелл. Может сделать это в любой момент с закрытыми глазами.


В этот самый момент Изабелл откинула назад волосы, открывая тонкую шею, и Рид подавила желание начать покрывать нежную кожу поцелуями.

Боже, возможно, закрытые глаза, в самом деле, будут спасением.


***

Джо ловко припарковал пожарную машину в узком пространстве между домом и гаражом, около машины скорой помощи, не забыв оставить место, чтобы она могла развернуться. Их вызвали сюда, чтобы проверить женщину без сознания.

Рид и Меган поравнялись с задними дверями машины скорой помощи, женщина-врач протянула мужчине сумку с медицинскими принадлежностями, а тот в свою очередь передал её Рид. Пока она всё поправляла, мужчина передал Меган маленький ящик, а затем они с напарницей вытащили жёлто-чёрные носилки. Одной группой они организованно направились к дому, где стояла брюнетка около зелёной «Вольво».

– Моя подруга, Шерон, никогда не пропускает обеды, поэтому я заехала за ней и нашла ее там. – Брюнетка готова была расплакаться.

Они проследовали за ней в дом и обнаружили на диване женщину без сознания, одна её рука свешивалась на пол. Тёмные волосы обрамляли её лицо. Вокруг неё засуетились медики, проверяя признаки жизни.

– Она дышит, но слабо, – сказала женщина-врач, достав из сумки кислородную маску и виток трубки. – Посмотри на её кожу. Угарный газ. – Лицо женщины было насыщенного вишнёвого цвета.

– Так. Все на выход, – скомандовала Рид.

Джо наоборот двинулся вперёд, чтобы помочь медикам переложить женщину на носилки, пока те выполняли свою работу. Они прикрепили к её пальцу датчик оксиметра и надели кислородную маску.

Рид отошла в сторону, чтобы не мешать Джо и Нейтану нести носилки к выходу. Оглядев комнату, Рид увидела детское креслице.

– Мэм, у неё есть ребёнок? – спросила она у подруги пациентки.

– Он на выходных у отца.

Волосы Рид встали дыбом.

– Проверь остальные комнаты, быстро, – приказала она Меган. Необходимо осмотреть весь дом, перед тем как они точно определят, каков уровень отравляющего газа. Женщину, заехавшую за подругой, она отправила на улицу.

Когда Меган не вернулась, Рид поспешила на её поиски. Первые две спальни оказались пустыми, но когда она заглянула в детскую, в голубых тонах и с плюшевыми мишками, то нашла Меган застывшей у колыбели.

– Меган.

Она стояла спиной. Сердце Рид сжалось, в колыбели неподвижно лежал младенец. Она проверила пульс, и не нашла его.

– Он умер, – удушливо выдохнула Меган.

Рид пристально посмотрела на женщину. Глаза смотрели в никуда, кожа заметно побледнела. Испарина покрыла лицо. Рид достала младенца из колыбели, не потому что она верила, что его можно спасти, а потому что ей была невыносима мысль, что он останется здесь один. Она прижала его крошечное тельце к груди.

– На выход. Пошли,- скомандовала Рид и подтолкнула Меган вперёд.

В считанные секунды они выбрались из дома. По пути Рид скомандовала Джо взять устройства и проверить уровень угарного газа внутри. Она передала ребёнка врачам и проводила Меган к открытым дверям пожарной машины.

– Меган. – Ответа не последовало. Рид потрясла женщину за плечо, пока взгляд тёмных глаз не сфокусировался на ней. – Меган, с тобой всё в порядке?

Меган беспомощно покачала головой и сжала зубы.

– В порядке.

Рид прекрасно понимала, что чувствует сейчас Меган.


***

– Подвезти тебя до дома? – спросила Рид у Меган, когда они вместе выходили со станции. Она всё ещё беспокоилась о ней.

– Я же сказала, всё в порядке, капитан.

Проигнорировав панибратское обращение по должности, Рид стиснула плечо пожарной.

– Случаи с детьми всегда самые тяжёлые и жестокие, но ты справишься. Пожалуйста, позвони мне, если надо будет с кем-нибудь поговорить.

Меган кивнула. Остановившись около двери, Рид смотрела, как она идёт к своей машине. Вероятно, подобный вызов был первым в службе Меган, а когда что-то случается с детьми – нет ничего ужаснее. Несмотря на попытки скрыть свою реакцию, Меган была потрясена до глубины души.

Рид всё ещё стояла на улице, когда со станции вышли Джо с Нейтаном. Джо попрощался и пошёл дальше, но Нейтан задержался.

– Кажется, наша новенькая показала сегодня своё истинное лицо.

Рид захотелось стереть эту самодовольную ухмылку с его лица.

– Какие-то проблемы, Нейтан?

– Ей здесь не место, – сказал он. – А где же сегодня твой шофёр?

Как в подтверждение его ехидного замечания, из-за угла на парковку заехала машина Изабелл. Она остановилась в некотором отдалении, ожидая Рид.

– А вот и она. Да ладно тебе, кэп. Я же вижу, как ты на неё смотришь. Ты уже приударила за ней? – Нейтан с вожделением посмотрел в сторону Изабелл.

Рид сложила руки на груди. Сделав над собой усилие, она сдержалась, чтобы не приложить его лбом о кирпичную стену. Она не сказала ему ни слова, но её красноречивый взгляд усмирял и куда больших нахалов.

Но он оказался недостаточно умён, чтобы вовремя замолчать.

– Всё, что я хочу сказать, так это, что у неё наверняка очень упругая…

– Заткнись, Брюер, – выплюнула Рид. Она подошла к нему ближе, глядя ему в глаза. – Ты должен знать своё место. Ты очень неосмотрителен, а ведь я твой начальник. Если тебе что-то не нравится, переводись на другую станцию, потому что я переводиться не собираюсь. Ты будешь уважать меня и свою команду. Если я ещё хоть раз услышу, что ты неуважительно отзываешься об Изабелл Грант, я уберу тебя быстрее, чем ты успеешь глазом моргнуть. Уж поверь мне.

Она ушла. Еще немного, и она бы просто ударила его.