— Он не найдет меня, — убеждала Эрин. — Я возьму другое имя. То, под которым приехала сюда. Эдит Старлинг. А Эрин Стерлинг перестанет существовать. Появится новая личность — начнется новая жизнь. Так что при всем желании он ничего не добьется. Я же знаю, как работают подпольщики.

В голосе Эрин звенело воодушевление. Это означало, что она обрела прежний дух. Арлин не одобряла намерений дочери, но она усвоила урок — нельзя вмешиваться в ее жизнь.

— Ты это твердо решила?

Эрин кивнула.

— Я бы хотела уехать со следующим пакетботом.

Арлин набралась сил не плакать и прикусила губу. Элиот сжал ее руку.

— Хорошо, — нерешительно начала она, дождавшись одобрительного кивка Элиота, — тогда пришло время сказать тебе кое-что. Мы с Элиотом решили пожениться. Правда, я официально не разведена с Закери. Мы оба это понимаем, но перед Богом я чувствую себя свободной. По-моему, это самое главное. В любом случае я никогда не вернусь туда.

Эрин с восхищением слушала слова матери, убеждавшие в надежности ее будущего.

— Теперь тем более я могу возвращаться, — призналась она. — Я буду жить спокойно, зная, что рядом с тобой хороший человек.

Летти не осталась равнодушной к планам Эрин.

— Мне будет недоставать тебя, — сказала она с грустью. — Когда я приехала сюда, я чувствовала себя совершенно одинокой, хотя мне ничто не угрожало. Потом приехала твоя мама. Мы часто вспоминали тебя и говорили, что было бы замечательно снова оказаться вместе. С тобой и с моей мамой. Теперь этого не будет.

Эрин, которая в эту минуту подумала о том же, с грустью сказала:

— Мы должны благодарить судьбу за то, что имеем, Летти. Представляешь, что могло произойти, если бы мы не смогли убежать? Страшно подумать, что ожидало бы нас.

Но Летти оставалась безутешной.


Известие о прибытии пакетбота пришло на следующий день после свадьбы Арлин и Элиота. Взволнованная этим событием, Эрин побежала вместе со всеми на пирс встречать свежую партию репатриантов. Когда она увидела на носу корабля слово «Свобода», она не могла поверить своим глазам и только тут поняла, сколько же времени прошло. Они приплыли в Сьерра-Леоне ранней весной, а сейчас уже был на носу июль.

Капитан О'Грэди одним из первых спустился по сходням.

— А вас совсем не отличить от местных, — сказал он, крепко обнимая Эрин. — Настоящая туземка. Вы прекрасно выглядите, дорогая.

Эрин засмеялась. Она больше не пользовалась отбеливающей водой, но ее кожа стала еще смуглее не от этого. Причиной тому было только солнце. Теперь она знала так же хорошо, как и ее мать, что кровь их предков заметно не скажется на цвете ее кожи. К тому же она больше не беспокоилась на этот счет.

Она уже приготовилась рассказать капитану, что собирается отправиться обратно вместе с ним, как вдруг услышала крик Летти. Девушка сорвалась с места и, расталкивая толпу, побежала к пароходу. Эрин встала на цыпочки и взглянула поверх голов стоявших впереди нее людей. В высоком темнокожем мужчине, сбегавшем по сходням и машущем им рукой, она узнала Бена. Бен!

— Слава Богу! — прошептала она, дрожа от волнения.

Эрин подождала, пока улягутся страсти по поводу приезда Бена. После того как Летти увела его с собой, она рассказала капитану О'Грэди о своих намерениях.

Как она и ожидала, капитан пришел в восторг от ее решения.

— Милая, — взволнованно заговорил он, — фрисойлерам нужны такие люди, как вы. Это позор для нашего общества, что их фонды пусты. У государства нет денег! Мы не можем оплатить проезд людям, вынужденным начинать новую жизнь после освобождения. И берем на душу еще больший грех, не будучи в состоянии помочь беглым рабам. Знаете, о чем я сейчас думаю? — продолжал он уже более спокойно. — После наших с вами разговоров во время той дороги я понял, что в прошлом мне нечем гордиться. И мне захотелось сделать что-то полезное для этих людей. А теперь, когда я слышу, что и вы ради того же возвращаетесь обратно, я могу даже немного задрать нос. Может быть, мои уговоры немного подействовали на вас.

— Наверное, найдется какой-то способ помочь вам реализовать ваши возможности, — таинственно заметила Эрин, не смея раньше времени говорить о задуманном. Колеса завертелись. У нее возникла идея, но ее нужно было обсудить вместе с матерью Бетел и Чарльзом Градинджером.

* * *

Мать и дочь с грустью обменялись прощальными словами.

Арлин не выдержала и заплакала. Элиот поспешно обнял ее.

— Я не думала, что у меня будет так тревожно на душе, Эрин, — оправдывалась она. — Не хотелось расстраивать тебя перед дорогой, но я так боюсь, что не увижу тебя больше.

Эрин была потрясена не меньше ее, но собрала все силы, чтобы успокоить мать.

— Этого не может быть, мама, — с жаром сказала она, — раз ты живешь в моем сердце, а я в твоем. Значит, мы всегда будем вместе.

В последний раз они прильнули друг к другу.

Обе в эти минуты слышали зов морны.


Нейт спал в комнате рядом с конторой. Когда ни свет ни заря к нему явился Закери, он понял, что это не к добру. И не только потому, что тот пришел в столь неурочный час. Закери весь провонял дымом, его лицо было выпачкано сажей, и вообще он выглядел так, словно побывал на поле боя.

Нейт приготовился слушать объяснения, но его ожидания не оправдались. Закери плюхнулся в кресло и произнес только одно слово, от которого у Нейта кровь заледенела в жилах.

— Янгблад.

— Черт побери! — Нейт сел напротив него, инстинктивно потянувшись за штофом с виски. Сделал большой глоток и спросил: — Что случилось?

Прежде чем ответить, Закери влил в себя виски.

— Он разыскивает Эрин.

— Спустя столько месяцев?

— Как видишь. Я не знаю, что точно у него на уме, но он собирается что-то предпринять. Прошлой ночью он появился у меня в доме и учинил мне допрос. Я был один. Вчера у нас убежал еще один раб, и мы с надсмотрщиками проискали его целый день. Я устал как пес и пошел домой отоспаться, а им велел оставаться на месте. Схватив ружье, я велел ему, чтобы он убирался прочь. Но этот подонок, как прыгнет на меня, а что было потом, не знаю. Я очнулся во дворе перед домом. Сам-то дом сгорел дотла. Этот ублюдок, видно, оставил меня внутри умирать. Я выполз оттуда, не помню как.

Нейт попытался дать объяснение случившемуся.

— Если он пришел искать у тебя ответа, — вскричал он, — значит, его мать не призналась, что наняла меня, чтобы увезти его жену! Хотел бы я знать, что именно она рассказала ему. Но я не решусь теперь связаться с ней. А она вряд ли придет сюда. Вот что меня беспокоит, — продолжал рассуждать он скорее с самим собой, нежели с Закери. — Может ли Янгблад пронюхать, куда увезли его жену? Я сомневался, нужно ли мне ввязываться в это дерьмо, но Виктория поклялась, что все устроит как надо и у него не возникнет подозрений. Теперь вот выясняется, что они все же появились. Если он разыщет ее, то выяснится, что я приложил к этому руку. Тогда я отправлюсь в тюрьму, если… если он не убьет меня.

— О чем ты? Ты же сам сказал, что ему ничего не известно о тебе. Иначе бы он заявился не ко мне, а к тебе.

— Это верно, — согласился Нейт и, кривя рот в мрачной ухмылке, добавил: — Знать бы только, что следы потеряются на тебе и он не станет копать дальше.

— За эти месяцы столько воды утекло, — утешил его Закери. — Сейчас у него нет шансов выследить ее. Так что лучше побеспокойся насчет его мамаши. Сможет он заставить ее расколоться?

— Это меня не волнует. Если она расскажет ему про меня, я просто откажусь. Поверят мне, а не ей. У нее нет доказательств против меня.

— Хорошо тебе рассуждать! — взбеленился Закери. — А обо мне ты забыл? У меня сгорел дом, и я должен за все страдать, хотя не имею никакого отношения к тому, что случилось с Эрин. Черт побери, в последнее время я не живу, а мучаюсь. Сначала Арлин со своим вуду взбаламутила рабов. Теперь нужно все начинать сначала. Я даже жалею, что не довел дело до конца и не убил эту суку!

Он со злостью стукнул кулаком по столу.

— Подожди, может, тебе еще представится такой случай. Мне кажется, сейчас самое время отследить их обеих. Мы должны удостовериться, что ни одна из сучек не заговорит. Тогда можно жить спокойно. Ты подашь в суд на Янгблада за то, что он спалил твой дом, и получишь с него денежки.

Закери понравились обе идеи. У него будет новый дом и не придется ничего бояться. Арлин не сможет достать его своим дьявольским духом оттуда, где она находится. Барабаны все еще отзывались в голове по ночам, и это доставляло ему беспокойство. Он думал, что она посылает сигналы рабам, чтобы те продолжали бунтовать.

Нейт взялся за кобуру.

— Давай-ка разыщем Хорнби. Он подскажет нам, куда нам двигать.

— Ты хочешь сказать, что сам этого не знаешь? — рявкнул Закери, вскочив на ноги. — Но ты же увозил их обеих. Разве нет? Черт подери, тебе должно быть известно, кто купил их.

— Этим занимался Хорнби. У меня были другие дела. — Нейт увидел, как Закери смотрит на него, и огрызнулся: — Какая разница, черт возьми! Велика важность — отвезти раба на рынок.

— Ладно, собирайся. Я только тогда вздохну свободно, когда мы точно выясним, куда их отправили на продажу.


Райан стоял, прячась в тени аллеи, напротив товарного склада. Он был там еще до приезда Закери, решил немного повременить, чтобы успокоиться перед встречей с Нейтом Донованом. Сначала Райан намеревался с ходу обвинить его в похищении и попробовать выколотить из него правду, но потом понял, что лучше действовать не спеша. Неожиданное появление Закери привело его в еще большую ярость. Тогда он и предположил, что эти двое могли быть сообщниками. Иначе зачем бы Закери идти прямо к Доновану после того, что случилось?

Райан попытался представить себе, что они сейчас предпримут. Закери наверняка шел рассказать Доновану о визите предшествующей ночью. Следовательно, он должен был сообщить ему, что Эрин не убежала из дома по собственному желанию. Несомненно, они будут искать возможности помешать ему разыскать ее. Они знали, что если он опередит их, то устроит такое, по сравнению с чем ад покажется раем. Поэтому он решил дать им время договориться.

Дождавшись, когда парочка выйдет из дома, он последовал за ними.

Крадучись, прошел несколько кварталов до соседней улицы. Там они вошли в захудалую гостиницу, а он через несколько секунд подошел к конторке клерка. Деньги, которые он положил перед ним, развязали ему язык. Теперь Райан знал точно, что двое мужчин поднялись на второй этаж к человеку по фамилии Хорнби. Угловая комната с окнами на улицу. Безусловно, это была удача. Райан бросил взгляд на шаткую лестницу с наружной стороны.

Обежав вокруг дома, он прокрался по ступенькам на площадку второго этажа. Окно в комнате было приоткрыто на несколько дюймов.

Он пригнулся подслушать разговор. Раздался сердитый голос, по-видимому, принадлежавший Доновану — он отличался от голоса Закери.

— Значит, ты уверен, что Кейд Уитлок взял Арлин, но не можешь точно сказать, кто купил Эрин? Черт возьми, но ты же получал за нее деньги. Кто тебе платил?

Джейсон Хорнби понимал, что у него нет времени на раздумья. Однако он не был готов к этому разговору. Они разбудили его так внезапно, а со сна он плохо соображал.

— Не могу вспомнить. Прошло столько времени…

— Не валяй дурака, осел! — злобно прорычал Закери. — Думай! Думай хорошенько, мистер, иначе тебе хана. Райан Янгблад рыщет вокруг, как вампир, и жаждет крови. Прошлой ночью он пытался убить меня. Спалил мой дом. Каким-то образом ему стало известно, что его жена исчезла не сама по себе, что ей немного «помогли». Теперь он собирается выяснить, кто оказал ей эту маленькую услугу. Мы должны найти ее первыми и заткнуть ей рот — для нашего же общего блага.

Райан заскрежетал зубами, его рука невольно потянулась к кобуре.

— Я уже сказал тебе, — раздраженно протянул Джейсон. — Не помню.

— Так я тебе и поверил! — Нейт ударил его кулаком так, что тот опрокинулся на спину, растянувшись поперек кровати. — Лучше вспоминай, черт тебя возьми! У нас нет времени. Сейчас на всем побережье только два торговца, имеющих дело с мулатами. Уитлок и Бэннистер. Который из них? Они живут в разных концах штата. Не заставляй меня мерить лишние мили, тупица! Берегись, если направишь меня по ложному пути. — Он снова ударил его. — Сукин сын!

Джейсон понял, что попал в ловушку. Ложь не спасала его. Даже если бы он продолжал настаивать, что ничего не помнит, они могли отправиться к Уитлоку и Бэннистеру. Тогда выяснилось бы, что он там и не показывался — ни с Эрин, ни с Люси-Джейн. Более того, если бы они копнули чуть глубже, то обнаружили, что у него каждый раз недоставало нескольких рабов, предназначенных для передачи посредникам.