- Хорошо. Пожалею, как она пожалела меня.
Адора сделала чопорное лицо.
- Ты не заслуживаешь жалости, Райдер. Ты плохой.
Тогда Джед схватил ее в охапку.
- Пойдем в спальню, и ты увидишь, насколько плохим я могу быть.
Адора потерлась носом о его щеку.
- Не сомневаюсь в этом. Можно сказать, только на это и рассчитываю.
- Постараюсь не обмануть твои ожидания.
- Ты никогда не разочаровывал меня.
- Поцелуй меня.
И Адора с готовностью откликнулась на его просьбу.
Наступила пятница, последний день перед свадьбой.
Парикмахерская Адоры была закрыта, Джед тоже не пошел на работу. Оставалось совсем мало времени, чтобы окончательно все распланировать и позаботиться о последних предсвадебных мелочах. А медовый месяц они проведут в Тахо. Правда, длиться он будет всего три дня. Лотти и Боб согласились задержаться на это время и присмотреть за Тиффани.
Утром они все - Адора, Джед, Тиффани, Лотти и Боб - сели завтракать. С улицы непрерывно доносился рокот проезжающих мимо мотоциклов.
- Господи, - пробормотала Лотти, - такое впечатление, что город заполонили эти мотоциклисты.
Адора старательно избегала встречаться с Джедом глазами, опасаясь, что не выдержит и глупо расхохочется.
После завтрака приехала третья сестра Адоры, Дейдра, с мужем Эдди и тремя дочерьми:
Пенни, Шеннон и Роуз. А после нее и четвертая, Фиби, с мужем Полом и двумя сыновьями. Маленький дом на Черч-стрит наполнился людьми.
Пока Адора не представила сестрам жениха, они испытывали неловкость в его присутствии и бросали на него настороженные взгляды, но потом, познакомившись с ним и заметив, что их мать нормально общается с будущим зятем, расслабились.
После приезда гостей Лотти принялась выпекать свои знаменитые шоколадные пирожные, которые, по ее словам, приносили счастье. Она собиралась расставить блюда с пирожными на свадебном столе.
Когда испеклась первая партия пирожных и по кухне распространился восхитительный аромат, Фиби и Дейдра пустились в трогательные воспоминания о том, какое вкуснейшее печенье пекла Адора много лет назад.
- Приготовишь их, Дори? - умоляюще попросила Фиби детским голосом. Приготовишь, если мы с Дейдрой сбегаем и принесем все необходимое?
Адора милостиво согласилась, и две младших сестры немедленно отправились в магазин за ингредиентами, оставив детей на попечении мужей. Мальчики Фиби тут же начали играть с девочками Дейдры, а мужчины во главе с Бобом сели смотреть по телевизору спортивный репортаж.
Адора раскладывала на блюде пирожные, когда позвонили в дверь. Должно быть, Дилан и Кэт, подумала она. Джед пошел открывать.
За дверью стоял Мортон Ледлоу.
Глава 9
- Прошу прощения, можно мне переговорить с вами наедине? - спросил Мортон своим обычным нерешительно-заискивающим голосом.
- Переговорить о чем? - как всегда, невозмутимо поинтересовался Джед, однако его взгляд был красноречиво враждебен.
Из комнаты послышался звонкий смех Тиффани. Адора подумала, что появление в доме Мортона может расстроить девочку, и сжала ладонь Джеда.
Он повернулся к ней:
- Что?
Адора кивнула головой, напоминая, что в доме полно родственников.
- Давайте выйдем на крыльцо?
- Отличная идея.
Они вышли на крыльцо, и Адора плотно притворила дверь. Джед без обиняков спросил:
- О чем вы хотите переговорить? Выкладывайте.
Мортон нервно потер безвольный подбородок и пригладил редкие волосы.
- Я.., в общем, должен кое о чем рассказать вам.
- О чем?
- Это касается того случая с вами, Джед, и Доной.
Джед чертыхнулся.
- Вы добиваетесь, чтобы я спустил вас с лестницы?
Адора взяла его за руку.
- Джед...
Сквозь зубы он процедил:
- Ладно. Говорите.
Мортон через силу продолжил:
- Дело в том, что я всегда чувствовал на себе ответственность за случившееся. - Он провел языком по пересохшим губам. - Мне.., мне следовало вмешаться, я знал, все в городе знали, что Дона влюблена в вас, но был слишком запуган собственной женой. Я позволил Чарити принудить Дону обвинить вас в том, что вы не совершали, из-за меня вы попали в полицию. Джед непонимающе нахмурился.
- И что дальше?
Мортон откашлялся. Его руки дрожали.
- Я только хочу, чтобы вы поняли: я осознаю, что виноват не меньше Чарити. И Дона, она тоже всегда чувствовала себя очень виноватой.
- Да неужели? - фыркнул Джед.
- Это правда, - возразил Мортон. - Она всегда хотела каким-то образом искупить свою вину. Поэтому и задержалась в городе после похорон вашей матери.
- Зачем?
- Чтобы помочь мне уговорить Чарити оставить нелепое намерение лишить вас права на опекунство. Мы... Дона и я.., подумали, что будет не правильно, если Чарити отнимет у вас Тиффани, когда девочка хочет остаться с вами. Конечно, Чарити нелегко переубедить, но мы изо дня в день настаивали на своем. И в конце концов нам удалось.
Джед прищурился.
- Удалось что?
- Мы вынудили Чарити забрать свое прошение об опекунстве. Ванда Спунер обещала позвонить вам и сообщить, что битвы за Тиффани не будет.
Адора не верила своим ушам.
- Это действительно правда?
- Чистая правда, - ответил Мортон. Джед продолжал сомневаться:
- Никто не в силах заставить Чарити Ледлоу отступиться от своего. Мортон помрачнел.
- Вы думаете, победа далась нам легко? Мне пришлось пригрозить ей разводом. Понятно, останься она одна, Чарити потеряла бы свое преимущество над вами. - Слабая улыбка мелькнула на его губах. - Ведь так?
Джед ухмыльнулся.
- Бросьте, вы бы не решились пойти на развод.
- В случае необходимости решился бы. Джед внимательно всматривался в его лицо.
- По какой-то непонятной причине я начинаю верить вам.
- Верите вы мне или нет, это правда. Честно говоря, я слишком стар для некрасивых судебных разбирательств, особенно за ребенка, который не хочет жить в моем доме. Мне слишком дорога моя спокойная жизнь. Поэтому я бы скорее развелся с Чарити, чем согласился бы ввязаться в судебные разбирательства.
Адора снова заговорила:
- Но она точно не обратится в суд?
- Совершенно точно, наш адвокат уже уведомлен. Дона вернулась в Санта-Барбару. А Чарити находится в состоянии холодной войны со мной. - Мортон тяжело вздохнул. - Но ведь мы давно живем с ней не слишком дружно, верно? Развод и правда может стать единственным выходом.
Выцветшие глаза Мортона заволокла печаль.
- Я сказал больше, чем следовало. - Он перевел взгляд с Джеда на Адору и обратно. - Сейчас вы, наверное, очень заняты, но я подумал, что вам необходимо узнать новости немедленно. Более того, я давно хотел извиниться перед вами.
Джед долго и испытующе смотрел на пожилого человека.
- Спасибо, - и протянул ему руку. Мортон пожал ее.
- Счастья вам. - Затем он кивнул Адоре:
- И вам тоже, моя дорогая.
Когда Мортон уехал, Джед и Адора задержались на крыльце.
Мимо по соседней улице пронеслись два сверкающих мотоцикла со "всадниками", одетыми во все черное. Увидев Джеда, байкеры отсалютовали ему вскинутыми вверх кулаками. Джед таким же образом ответил на приветствие.
Потом повернулся к Адоре:
- Что ты думаешь о Мортоне?
- Мне показалось, он говорил искренне.
- Хотелось бы верить.
- Что тебе мешает?
- Опасаюсь, как бы это не оказалось хитрой ловушкой.
- Давай позвоним Ванде, - предложила Адора.
- Давай.
С напряженными до предела нервами Адора ждала, пока Джед расскажет Ванде услышанное от Мортона. Она всей душой желала, чтобы Ванда подтвердила его слова.
- Хорошо. Спасибо, - наконец произнес Джед и положил трубку.
- Ну? - нетерпеливо воскликнула Адора.
- Она впервые слышит о том, что Чарити отозвала свое прошение.
- И?
- Она пообещала созвониться с адвокатом Чарити и после перезвонить нам.
- Когда?
- Если нам повезет, примерно через полчаса. А если адвокат вне досягаемости, то не раньше следующей недели.
- Замечательно, - простонала Адора. - Теперь придется жить в ожидании.
Джед обнял ее и мягко поцеловал в макушку. Адора прижалась к нему, благодарная за утешение.
Они вернулись на кухню, где на полу играли пятеро детей, а Лотти стояла у раковины с руками, белыми от мыльной пены.
Тиффани, снимавшая с противня пирожные, увидев Адору и Джеда, спросила:
- Вы двое чем-нибудь заняты?
- Ничем, - улыбнулась ей Адора.
- Тогда помогайте.
- Правильно, - поддержала ее Лотти. - Принимайтесь за работу.
Джед шепнул Адоре на ухо:
- Увидимся, - и поспешил скрыться в гостиной, где мужчины смотрели телевизор.
Вскоре возвратились Дейдра и Фиби с продуктами, и Адора немедленно занялась тестом для обещанного печенья, но мыслями она была далеко.
В ожидании телефонного звонка она, казалось, целиком обратилась в слух. Ей становилось все труднее контролировать свои действия. Неловко взявшись за пакет с мукой, она просыпала ее на младшего сынишку Фиби. Белая пудра, посыпавшаяся сверху, привела мальчика в восторг.
Лотти нахмурилась.
- Ты хорошо себя чувствуешь?
- Отлично, мама, просто немного.., немного волнуюсь.
С улицы снова донесся бешеный рев мотоциклетных моторов.
Лотти всплеснула руками:
- Я скоро сойду с ума от шума этих ужасных мотоциклов. Откуда они понаехали?
- Байкеры заполонили город, - начала рассказывать Фиби. - У магазина их припарковалось по крайней мере человек пятнадцать.
Дейдра подтвердила:
- Они повсюду. Мы встретили Лиззи, и она сказала, что байкеры приехали на свадьбу.
Лотти в шоке опустилась на стул и безжизненно пробормотала:
- Куда?..
Адора поняла, что настало время все объяснить.
- О, мамочка, тебе незачем волноваться. Байкеры всего лишь приехали выразить свое уважение Джеду в день свадьбы.
У Лотти вырвался тихий стон.
- Значит, у моей дочери будет.., байкерская свадьба?
Адора подошла к ней и обняла ее.
- Мамочка, все пройдет отлично.
- Откуда ты знаешь?
- Джед мне много рассказывал о них. Лотти поджала губы.
- Да уж, не сомневаюсь.
- Послушай, нельзя же слепо верить дурацким слухам о байкерах. Они нормальные ребята и просто приехали повеселиться.
- Вот этого-то я и боюсь.
- Мама, все будет хорошо.
- Дай-то Бог, надеюсь, ты права.
- Я права. Они побудут в городе, потратят в барах денежки, а после свадьбы проедут с нами по городу. И все будут счастливы.
- Проедут с вами?..
- Да, поедут вокруг нашей машины. В знак уважения.
Лотти покачала головой.
- Просто не верится, что я с этим соглашаюсь.
- Перестань, мама.
- Кто-нибудь, дайте мне аспирин.
- Сейчас.
Адора дала матери таблетки и вновь занялась печеньем, как вдруг зазвонил телефон.
Фиби, которая встала из-за стола, чтобы налить себе кофе, хотела было взять трубку, но Адора воскликнула:
- Не трогай! - И только когда все в кухне удивленно оглянулись на нее, поняла, что слишком громко крикнула. - Я возьму.
Дрожащими руками она схватила трубку.
- Алло?
- Адора? Это Ванда Спунер. Я могу поговорить с Джедом?
- Да, конечно. - Она передала трубку появившемуся из гостиной Джеду.
Он молчал бесконечно долго, слушая Ванду, потом пробормотал:
- Да, спасибо. Большое спасибо, - и аккуратно повесил трубку.
В кухне воцарилась тишина. Фиби, Дейдра, Лотти и Тиффани выжидательно смотрели на Джеда. Даже дети перестали возиться под столом. Джед молчал.
Молчание нарушила Лотти:
- Что происходит?
Джед красноречиво смотрел на Адору, но та стояла словно в оцепенении и не могла помочь ему выкрутиться. Поэтому, выдавив улыбку, он как можно убедительнее ответил:
- Ничего, Лотти. Ничего особенного.
- Кто это был?
- Где?
- Кто звонил?
- Звонил... Так, один приятель. Попросил принести ему.., мм.., одеяло.
- Что?!
Он отвернулся со страдальческим видом.
- Какое еще одеяло, Джед? - вопросила Лотти.
- Вы, наверное, заметили, что в город приехали байкеры?
- Их трудно не заметить, - фыркнула Лотти.
- В общем.., среди них есть один мой старый приятель.
- И что?
- Он остановился в одном из кемпингов, но забыл прихватить с собой одеяло, поэтому позвонил. Из "Пятнистой совы". Попросил одолжить ему что-нибудь. - Он посмотрел на Адору, но она лишь тихонько покачивала головой: он был никудышный лжец. - Адора, милая, не поможешь мне найти что-нибудь подходящее?
Адора сняла передник и отдала его Лотти.
"‘Полуночный ковбой’ и его невеста" отзывы
Отзывы читателей о книге "‘Полуночный ковбой’ и его невеста". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "‘Полуночный ковбой’ и его невеста" друзьям в соцсетях.