Коул положил ноги на журнальный столик и набрал номер Дианы. Она ответила, не успел раздаться второй гудок, и ее мелодичный голос успокоил и обрадовал Коула.
— Как прошел день? — поинтересовался он. Диана решила не вспоминать о визите Дуга.
— Замечательно! А у тебя?
Коул умолчал о неприятностях, связанных с расследованием КЦБ, об угрозе судебного процесса, о незваном госте и преследовании темно-синего «форда».
— Великолепно. Все одобрили мой новый галстук.
Глава 43
Синий «форд» еще держался позади, слегка приотстав и пропустив впереди себя пять машин, когда шофер Коула на следующее утро подвел лимузин к воротам «Объединенных предприятий». Пока «форд» проезжал мимо, Коул успел заметить номер. Кем бы ни был преследователь, он явно не желал испытывать судьбу, врываясь за Коулом на территорию кампании.
— Будь здесь в пять часов, Берт, — сказал Коул шоферу, который делил домашние обязанности со своей женой Лорел. — Если я не появлюсь до половины шестого, поезжай домой.
— Хорошо, мистер Гаррисон.
Меррей уже ждал Коула у кабинета, развлекая Ширли и Глорию рассказами о своей былой бейсбольной славе в роли лучшего игрока младшей лиги. Он вошел в кабинет следом за Коулом и, когда дверь закрылась, небрежно заметил:
— Глория Куигли убеждена, что тебе угрожает опасность, а Ширли готова дать показания под присягой, лишь бы спасти тебя и твою репутацию.
— Вот как? — Коул слегка удивился новости, поскольку никогда не пытался произвести хорошее впечатление на служащих или установить неформальные отношения с той или другой женщиной. — Интересно почему?
— Из чувства преданности, — бесстрастно ответил Мер-рей. — Они готовы защищать любого человека, к которому питают уважение. По характеру они почти близнецы.
Вместо ответа Коул нацарапал что-то в блокноте и вырвал страницу.
— Вот номер синего «форда».
— Я немедленно проверю его, — пообещал Меррей, засовывая листок в карман своего темно-серого пиджака неопределенного стиля. — Кстати, о характерах, — продолжал он, словно от нечего делать разглядывая свои ногти, — похоже, твой кузен всерьез перепуган. Не знаешь почему?
— Могу назвать даже несколько возможных причин, — с легким сарказмом произнес Коул. — НФБ занялась нашими делами по требованию КЦБ; Тревиса преследуют повсюду; вчера ночью кто-то рылся в его бумагах.
— Понятно. Кстати, как ты, вероятно, догадался, охранник исследовательского корпуса вчера вечером не заметил ничего необычного. Никто не входил в здание после шести часов, выходили оттуда в то время только служащие, которых он знал в лицо. Мы включили сигнализацию на всех лестницах в семь — значит, никто не мог покинуть здание таким путем, не имея карточки. А войти внутрь вообще никому не удалось бы.
— Тогда как же он проник внутрь?
— Предположим, он проскользнул мимо охранника на первом этаже, когда служащие возвращались с ленча, а затем целый день провел в корпусе без таблички гостя, в чем я сильно сомневаюсь. С другой стороны, на этаж Тревиса не попадешь без карточки, и это наводит меня на мысль, что он к тому времени уже был на этаже.
— Служащий?
— Не исключено. А может быть, и служащая. Или же произошел обман зрения, а потом, когда Тревис обнаружил, что шкаф незаперт, его вдруг «осенило». Я снял отпечатки пальцев со шкафа и стола, и теперь их проверяют. После нашего разговора я займусь номером машины, но на это уйдет пара дней.
Он шагнул к двери, но его остановило раздраженное восклицание Коула:
— Пара дней? Почему не пара часов?
Едва заметное, беспокойное смущение Меррея уже насторожило Коула, прежде чем начальник службы безопасности успел ответить:
— И ты, и Тревис заметили «форд» и «шевроле» без труда. В обоих случаях машины ждали на улице возле ваших домов — достаточно далеко и тем не менее на виду, верно?
— Верно.
— К сожалению, — с виноватым вздохом добавил он, — к такой на редкость неуклюжей тактике прибегают представители власти — либо государственной, либо местной. Они упорно считают себя невидимыми.
Брови Коула сошлись над переносицей, глаза похолодели.
— По-твоему, — уточнил он глухим и зловещим голосом, — за нами следит полиция?
— У меня возникает именно такое ощущение. Я постараюсь подтвердить догадку как можно быстрее.
Он вышел, и Коул позвонил в агентство проката автомобилей, потребовав доставить ему седан к корпусу ровно в полдень.
Второй звонок был по личному, отсутствующему в списке номеру в Фэрфакс, Виргиния. Номер принадлежал одному из старших членов сената США — к советам этой персоны прислушивался сам президент, она входила в финансовый комитет и потому пользовалась огромным политическим влиянием. Кроме того, этот сенатор уже получил триста тысяч долларов на проведение предвыборной кампании — от фонда, который поддерживал Коул Гаррисон, — и теперь надеялся на очередные инвестиции перед следующими выборами.
Жена сенатора Сэмюэла Байерса, Эдна, сказала, что ее муж находится на совещании. Коул оставил ей сообщение, но вынужден был несколько минут выслушивать уверения Эдны в том, как она обожает журнал «Красивая жизнь». Ему пришлось пообещать, что они приедут вместе с Дианой в Фэрфакс на рождественский прием у сенатора.
Следующим Коул набрал номер, о существовании которого знал только он. Коул нетерпеливо барабанил пальцами по столу и, дождавшись, когда Уиллард Бретлинг возьмет трубку, коротко бросил:
— Я буду сегодня в шесть.
— Простите, кто это говорит? — растерянно спросил Бретлинг хрипловатым от долгого молчания голосом.
— Черт возьми, кто, по-твоему, может тебе звонить? — возмутился Коул.
— О, прошу прощения, совсем забыл. Сегодня я всю ночь не мог оторваться от нашей игрушки, — радостно сказал семидесятилетний старик.
Сенатор Байере позвонил Коулу по прямой линии в четыре часа, как раз после того, как Коул поговорил с Дианой.
— Очень сожалею, что у тебя неприятности, Коул, — произнес Сэм вполне искренне. — Уверен, через неделю-другую все уладится.
— А я в этом не уверен, — возразил Коул.
— Чем я могу тебе помочь?
— Выясни, кто стоит за всем этим и насколько далеко зашло дело.
— Хорошо, — пообещал Сэм, но прежде, чем повесить трубку, неловко добавил:
— Пока не закончится эта буря в стакане, не звони мне в офис или домой, сынок. Я сам свяжусь с тобой. Да, и передай своей молодой жене привет и поздравление от меня, — спохватился он.
Коул с отвращением чертыхнулся, услышав последнюю лицемерную фразу, откинулся в кресле и закрыл глаза. Он пытался вызвать в памяти образ Дианы, чтобы смягчить хаос дня, и она тут же появилась — словно вновь шла с ним по заднему двору дома, объявив о свадьбе своим родным.
«Для потрясенного человека ты слишком мрачен».
«Этот мой вид еще нельзя назвать мрачным».
«Вот как? Как же ты выглядишь, когда чем-нибудь недоволен?»
«Пожалуй, тебе лучше не знать».
«Ну, это мы еще посмотрим…»
Воспоминания вызвали у Коула усмешку.
Глава 44
Кори указала на глянцевые фотографии размером восемь на десять, разложенные по столу в кабинете Дианы:
— Ну, как ты думаешь? Подойдет ли что-нибудь из них?
— Что? — переспросила Диана, наблюдая в окно, как большой реактивный лайнер неторопливо развернулся над городом и направился на запад.
Кори шагнула к сестре и коснулась ее плеча:
— Диана, почему бы тебе не сопровождать Коула к дяде сегодня?
Диана покачала головой.
— Нет, я сказала ему, что сегодня не могу покинуть город. На следующей неделе я возьму отпуск, а пока, перед отъездом, у меня слишком много дел. Завтра он прилетит за мной.
— А тебе не кажется, что он обрадовался бы, если бы нынче вы улетели вместе?
— Конечно, — сдержанно улыбнувшись, подтвердила Диана. Коул не скрывал разочарования, узнав, что она сможет присоединиться к нему лишь завтра, но все понял. — Но сейчас они уже на полпути в Остин. Даже если секретарь Коула разыщет его и сообщит, что я уже освободилась, сомневаюсь, что его дядя выдержит еще один перелет сюда, а затем к себе домой.
Кори поняла, что Диана колеблется, и порадовалась за нее. Коул Гаррисон будет самым подходящим мужем для ее сестры!
— Выясни адрес Кэла у секретаря Коула, отправься туда сама, позвони на ранчо и попроси Коула встретить тебя в аэропорту.
— Не искушай меня, — предупредила Диана. Она прошлась по кабинету, глядя в окно, настолько поглощенная желанием немедленно отправиться в Джефферсонвилль, что поначалу не обратила внимания на черный «мерседес-конвертибль», остановившийся у входа. Когда же наконец она заметила машину, прежде всего ее взгляд привлекла молодая женщина, вышедшая из нее. На вид незнакомке не было и двадцати, облегающая розовая мини-юбка открывала длинные, красивые ноги, а розовый трикотажный топ без бретелек чуть не лопался на полной груди. Все в ней дышало чувственностью — от одежды до полных губ, струящихся волос и капризного выражения лица. Из салона высунулся мужчина, сидевший за рулем, схватил женщину под руку и втащил в машину, словно не желая, чтобы она входила в здание вместе с ним. Через минуту он уже стоял на тротуаре. Диана ошеломленно прошептала.
— Дэн приехал! Вместе со своей женой!
— Что?! — выпалила Кори, бросаясь к окну. Женщина вновь выбралась из машины, и, пока Дэн со смехом втаскивал ее обратно, Кори успела как следует разглядеть незнакомку. — Глазам не верю! — воскликнула она — Она выглядит, как… слишком рано созревший подросток! Диана ощутила укол ревности и обиды — Они — идеальная пара, — решила она вслух. — Очевидно, она ревнует и боится, зная, зачем Дэн явился сюда, и ему это нравится! Смотри, он смеется.
— Свинья! — сердито отозвалась Кори. — Похоже, он нуждается в постоянном подтверждении своей мужской силы и власти. О чем они только могут говорить?
Диана вспомнила о своей связи с Дэном и поняла, утверждая, что он гордится ее карьерой и успехом, Дэн всегда старался вызвать у нее ощущение, что она потерпела поражение в других сферах. «Карьера отнимает у тебя слишком много времени и сил, Диана», — эти слова он повторял тысячу раз. Конечно, Диана и впрямь не имела пышной груди или длинных ног, и эти достоинства не появились бы, даже если бы она забросила карьеру. Но будь у нее такая фигура, Диана все равно не решилась бы облачиться в одежду, в которой щеголяла жена Дэна.
— Неужели я была слепа? — пробормотала она и прошла к столу.
— Ты собираешься принять его?
— Всего на минуту, — объяснила Диана, нажимая кнопку загудевшего селектора.
— Мне уйти или остаться? — спросила Кори — Как хочешь. Дэн жаждет избавиться от угрызений совести, сохранив? между нами дружеские отношения.
Салли ответила на сигнал селектора, и Диана попросила ее позвонить секретарю Коула и узнать адрес и телефон Кэла Кроме того, Салли получила распоряжение сообщить Коулу о вылете Дианы, а затем заказать билет. Едва Диана договорила, Салли торопливо прошептала.
— Мистер Пенворт идет по коридору!
— Диана! — воскликнул он, врываясь в кабинет. Дэн загорел, посвежел и держался с трогательным смущением. — Я вернулся вчера и сразу же решил навестить тебя!
Диана выпрямилась в кресле и скрестила руки на груди.
— Вижу, — бесстрастно произнесла она, переполненная странным чувством облегчения и отвращения.
Коул был прав. Она потеряла отнюдь не достойного, а слабого, эгоистичного и трусливого мужчину.
— Жаль, что я ничем не могу помочь тебе, — добавил Дэн с искренним разочарованием, понимая, что Диана не нуждается в его помощи. — Послушай, я знаю, как трудно тебе пришлось…
— Разумеется, — подтвердила Диана. Это признание явно польстило Дэну. — В конце концов, — добавила она с ослепительной улыбкой, цитируя слова Коула, — меня бросил самый отъявленный из подлецов.
Дэн круто развернулся и бросился прочь. Диана повернулась к Кори, которая наблюдала эту сцену, стоя у противоположной стены. Просияв, Кори кинулась к столу, медленно и громко аплодируя сестре.
Глава 45
Диане пришлось сделать пересадку в Остине и еще одну — в Сан-Ларосе. Она не думала, будто рейсы из Сан-Ларосы в Риджвуд близ Кингдом-Сити совершают «боинги», и тем не менее ее не прельщала перспектива пройти полмили на высоких каблуках по взлетной полосе до миниатюрного самолета, который Диана сочла бы приемлемым транспортным средством только при наличии ровного слоя краски и реактивных двигателей вместо старомодных пропеллеров.
"Помнишь ли ты…" отзывы
Отзывы читателей о книге "Помнишь ли ты…". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Помнишь ли ты…" друзьям в соцсетях.