– Где Тесса, гад? – Я усиливаю захват.

Его лицо уже сильно краснеет, и вместо ответа он жалко сипит. Сжимаю пальцы еще крепче.

– Если ты хоть немного сделал ей больно, я вытрясу всю душу из твоего поганого тела, – с угрозой говорю я.

Он дрыгает ногами, и я поднимаю взгляд на парня, с которым он стоял.

– Где Тесса Янг? – спрашиваю я его, когда парень в знак капитуляции поднимает руки.

– Я не… я ее не знаю, чувак. Клянусь! – кричит этот сопляк и пятится при виде того, как я душу его друга.

Лицо Дэна меняет цвет с розового на фиолетовый.

– Готов ли ты мне ответить? – кричу я.

Он отчаянно кивает.

– Так говори, твою мать! – Я отпускаю его.

– Она… с Зедом, – бормочет он сквозь глухой кашель, напавший на него, как только мои руки отпустили его шею.

– С Зедом? – Перед глазами опускается черная пелена, и все мои кошмары материализуются. – Он с тобой заодно, да?

– Нет. Зед не имеет с ним ничего общего, – говорит Молли, выходя из одной из комнат дальше по коридору. – Он ни при чем. Я имею в виду, он слышал, что Стеф что-то затевает, но не думал, что она всерьез.

Смотрю на Молли дикими глазами.

– Где она? Где Тесса? – в сотый раз спрашиваю я.

Каждая секунда, в которую я не вижу ее, каждый момент, пока я не уверен в ее безопасности, наносит удар по моему резко изчезающему здравомыслию.

– Не знаю. Думаю, она осталась с Зедом.

– Что они с ней сделали? Расскажи мне все сейчас же!

Я встаю, оставляя Дэна валяться на полу. Он трет шею и пытается отдышаться. Молли качает головой.

– Ничего не сделали; он остановил их раньше, чем они успели.

– Кто?

– Зед. Я пошла и позвала их с Тристаном до того, как они успели. Стеф оказалась настолько ненормальной, что решила устроить так, чтобы Дэн изнасиловал Тессу. Она сказала, что только хотела инсценировать изнасилование, чтобы на видео это так смотрелось, но я не знаю; вела она себя, как настоящий псих.

– Изнасиловать Тессу? – хриплю я. Нет! – Он… прикасался к ней?

– Немного, – виновато говорит она, глядя в пол.

Смотрю на Дэна, который сидит рядом. Мой ботинок врезается в его щеку, и он мгновенно растягивается во весь рост.

– Обалдел? Ты же его убьешь! – кричит Молли.

– Ты на очереди, – огрызаюсь я, пытаясь оценить, как сильно надо ударить его, чтобы раскроить череп.

Кровь течет по щеке Дэна и из уголка рта.

Ладно.

– Я не… Я заодно не с ними, поверь мне.

– Тогда зачем ты мне позвонила? Я думал, ты ненавидишь Тессу.

– Ненавижу, верно. Но не могу же я сидеть и смотреть, как кто-то ее насилует.

– Ну…

Я почти благодарю ее, но вспоминаю, что она тоже та еще сука, поэтому лишь киваю и ухожу на поиски Тессы.

Как здесь оказался Зед? Этот ублюдок всегда подворачивается в нужный момент, обычно когда я выгляжу полным кретином, и теперь опять – он ее спасает.

Несмотря на всю ревность, вздыхаю с облегчением, узнав, что ей удалось избежать отвратительного плана мести. Это испытание – еще одно доказательство, что все беды в жизни Тессы происходят из-за меня. Если бы я не трахался с сестрой Дэна, ничего бы не произошло. Теперь Тесса под наркотой, и она вместе с Зедом. Кто знает, что, мать его, он с ней сделает?

Вот оно – это чувство. Знать, что она попала в беду из-за меня. Ее могли изнасиловать, и виноват был бы я сам.

Так же, как в моем сне… и меня не было рядом, чтобы это остановить. Так же, как я был не в состоянии ничего поделать, когда это произошло с мамой. Ненавижу. Я так сильно ненавижу себя. Я порчу жизнь всем, кто мне близок. Я яд, а она ангел, медленно разрушаемый мной, сохраняющий от уничтожения остатки себя.

– Хардин! – Внизу меня встречает Логан.

– Не знаешь, где Тесса с Зедом? – спрашиваю я скривившись.

– Они уехали минут пятнадцать назад, я думал, они поехали к тебе, – отвечает он.

Значит, она никому не рассказывала, что мы расстались.

– Она была… в порядке? – спрашиваю я, затаив дыхание.

– Не знаю, она была довольно-таки не в себе. Ей дали какую-то синтетику.

– Черт! – Я тяну себя за волосы и иду к выходу. – Если ты узнаешь что-нибудь от Зеда прежде, чем я найду их, дай мне знать.

Логан кивает, и я бегу к машине. К счастью, ее никто не угнал. Тем не менее кто-то не упустил возможности показать свою дурь и залить лобовое стекло пивом, оставив пустую кружку на капоте. Чертовы пьянчуги!

Звоню Тессе, потом отправляю голосовое сообщение.

– Ответь мне, пожалуйста… Перезвони сразу же.

Я понимаю, что, скорее всего, прямо сейчас она ответить не в состоянии, но Зед мог бы ответить за нее на этот чертов звонок. От мысли, что она была так беззащитна, когда меня не было рядом, меня начинает подташнивать. Я бью руками по рулю и выставляю ладони за окно. Просто напасть какая-то, Тесса с Зедом, все эти люди. Я доверяю ему не больше, чем Дэну или Стеф. Не совсем так, но все же я ему не доверяю. К моменту, как я подъезжаю к дому Зеда, я весь в слезах, щеки мои мокры, и это лишний раз напоминает мне, какой я на самом деле неудачник. Я позволил этому случиться; я позволил, чтобы ей подсунули наркотики, унизили, почти изнасиловали. Я должен был быть там. Никто не посмел бы и пикнуть, будь я рядом с ней. Наверное, ей было так страшно… Я поднимаю край футболки, чтобы вытереть предательские слезы с глаз, и захожу в подъезд Зеда. Его тачки нет на стоянке… Что за черт, где он? Где она?

Пытаюсь дозвониться то до Тессы, то до Зеда, потом опять до Тессы – но никто не берет трубку. Если он сделает с ней что-нибудь, пока она без сознания, для него это кончится гораздо хуже, чем он может себе представить. Куда еще он мог повезти ее?

К Лэндону?

– Хардин? – слышу я сонный голос Лэндона в трубке и нажимаю кнопку громкой связи.

– Тесса у тебя?

Он зевает.

– Нет… а должна быть?

– Нет, я не могу ее найти.

– Ты… – Он замолкает. – Ты в порядке?

– Да… нет. Неважно. Я не могу найти Тессу и не знаю, где еще искать.

– А она хочет, чтобы ты ее нашел? – тихо спрашивает он.

Хочет ли она? Наверное, нет. Но опять же, сейчас она, скорее всего, не может сама это сказать. Обстоятельства слишком необычны, мягко говоря.

– Я расцениваю твое молчание как «нет», Хардин. Думаю, если она не хочет, чтобы ты ее нашел, то может быть только в одном месте, куда, как ей известно, ты не пойдешь.

– К ее матери! – догадываюсь я, ударяя себя по бедру – как я до этого не додумался!

– Ну, значит, я тебе помог… Ты собираешься туда?

– Да. – Но действительно ли Зед будет везти ее два часа к маме?

– Ты знаешь, где это?

– Не совсем, но я могу вернуться в квартиру и найти адрес.

– Думаю, адрес где-то записан… Она недавно оставляла тут какие-то документы. Я посмотрю и перезвоню тебе.

– Спасибо.

Я нетерпеливо жду, развернув машину на ближайшей пустой стоянке. Глядя в окно, в темноту, я борюсь с внезапно навалившейся усталостью. Я должен сосредоточиться на Тессе, выяснить, что сейчас она в порядке.

– Расскажешь, что произошло? – спрашивает Лэндон через минуту, перезвонив мне.

– Стеф… Знаешь ее, рыжая? Она подсунула Тессе наркотики.

Лэндон охает.

– Что-что?

– Да, это дебильная история, а меня не было рядом, чтобы помочь ей, так что сейчас она с Зедом.

– Она в порядке? – Кажется, он серьезно встревожился.

– Понятия не имею.

Я вытираюсь футболкой, и Лэндон дает мне указания, как ехать к родительскому дому Тессы.

Когда я там окажусь, ее мать почернеет от злости, но, учитывая обстоятельства, сейчас это меня не волнует. И я понятия не имею, что, блин, собираюсь делать, когда приеду, но мне нужно только увидеть ее и убедиться, что с ней все в порядке.

Глава 60

Тесса

– Что случилось? Скажи мне! – кричит моя мать, помогая Зеду доставать меня из джипа.

Он обхватил меня руками, я смущена, и мне от этого неловко.

– Бывшая соседка Тессы по комнате что-то подсыпала в ее стакан, и Тесса попросила меня привезти ее сюда, – рассказывает Зед, утаивая половину.

Я рада, что некоторые детали он опустил.

– Боже мой! Зачем этой девчонке так поступать?

– Не знаю, миссис Янг… Тесса объяснит вам, когда проснется.

Я проснулась! Я хочу закричать, но не могу. Очень странное чувство, когда ты слышишь все, что вокруг происходит, но не в состоянии участвовать в разговоре. Я не могу ни шевелиться, ни говорить, в голове туман, мысли путаются, но я все осознаю. Через некоторое время все меняется: иногда голос Зеда меняется на тембр Хардина, и я могу поклясться, что слышу смех Хардина, вижу его лицо, когда пытаюсь открыть глаза. Потом это пропадает. Этот наркотик сводит меня с ума, мне хочется, чтобы все наконец закончилось.

Зед отпускает меня.

– Спасибо, что привезли ее сюда, – говорит мама. – Это просто ужасно. Когда она проснется? – напряженно спрашивает она.

Голова у меня слегка кружится.

– Не знаю. Думаю, последствия приема длятся максимум двенадцать часов. Сейчас прошло уже три.

– Как она могла быть такой дурой?

Мать смотрит на Зеда, а «дурой» эхом отдается в моей голове и замирает.

– Кто, Стеф? – переспрашивает он.

– Нет, Тереза. Как она могла оказаться такой дурой, чтобы связываться с подобными людьми?

– Это была не ее вина, – защищает меня Зед. – Это должна была быть прощальная вечеринка перед ее отъездом. Тесса думала, что это ее подруга.

– Подруга? Боже! Тессе нужно было десять раз подумать, прежде чем дружить с ней или с кем-либо другим из вас.

– Не сочтите за грубость, но вы меня не знаете. И я проделал долгий путь, чтобы привезти сюда вашу дочь, – вежливо отвечает Зед.

Мать вздыхает, и я слышу, как ее каблуки стучат по кафельной плитке на кухне.

– Вам еще потребуется моя помощь? – спрашивает ее Зед.

Диван, на котором я лежу, гораздо мягче, чем руки Зеда. Руки Хардина мягче, но и сильнее одновременно; я люблю смотреть, как под его кожей перекатываются мускулы. Мысли снова расплываются. Ненавижу эти постоянные скачки между сознанием и забытьем!

Откуда-то издалека я слышу, как голос моей матери произносит:

– Нет, спасибо, больше ничего. Я нагрубила вам и прошу за это прощения.

– Тогда я принесу ее одежду и вещи из машины и поеду обратно.

– Хорошо.

Из соседней комнаты доносится стук ее каблуков.

Я ожидаю услышать рев мотора его машины, но его нет, или, может быть, я его пропустила. В голове – хаос и тяжесть. Не знаю, сколько я пролежала, но мне хочется пить.

Зед уже уехал?

– Что, черт возьми, ты тут делаешь? – кричит мать, и от этого сознание мое на время становится очень четким, хотя я и не понимаю, что происходит.

– Она в порядке? – спрашивает задыхающийся, хриплый голос. Хардин.

Он здесь, Хардин!

Если, конечно, это не голос Зеда. Нет, это точно Хардин. Я чувствую, что это он.

– Ты не войдешь в этот дом! Слышишь меня! Не делай вид, что ты меня не слышишь!

Наружная дверь хлопает, а мать все еще продолжает кричать.

И тогда мне кажется, что я чувствую его руку на своей щеке.

Глава 61

Хардин

Они вряд ли давно уехали – все двадцать миль я гнал на предельной скорости. Вижу возле небольшого кирпичного дома джип Зеда и рывком останавливаюсь. Зед выходит на крыльцо, и я с трудом могу себя контролировать.

Он медленно идет к своей машине, когда я припарковываюсь на обочине, не желая блокировать выезд, так что он может просто свалить отсюда.

Что я скажу ему? Что я скажу ей? Сможет ли она меня слышать?

– Я знал, что ты тут появишься, – тихо говорит он, когда я подхожу ближе.

– А почему бы мне тут не быть? – рычу я, почти не сдерживая ярости.

– Может быть, потому, что все это из-за тебя.

– Ты что, серьезно? Значит, я виноват, что у Стеф крыша поехала, да?

А ведь так и есть.

– Нет, ты виноват в том, что не пошел с ней на эту вечеринку. Видел бы ты ее глаза, когда я выбил дверь в ту комнату.

Он мотает головой, стараясь отогнать воспоминания. В груди у меня все сжимается. Тесса не должна была сказать ему, что мы не вместе. Но значит ли это, что она хочет того же, чего и я?

– Я… я даже не знал, что она туда собирается. Где она?

– Внутри, – отвечает он и бросает на меня убийственный взгляд.