– Кирпич, – напоминаю я.
– Это паника, Айви. А когда люди паникуют, то они не соображают, что делают. Думаю, тебе лучше, действительно, уехать отсюда и забрать всю свою семью. Им не дадут ни жить, ни работать здесь, – советует Генри.
– Нет. Спасибо, конечно, за предостережения и волнение, но нет. У меня здесь ещё есть дела и я не убегу от проблем. Если эти люди так хотят поговорить со мной, то я с радостью поговорю с ними. У меня улик достаточно, как и доказательств, что меня хотели убить. Только меня, а не других людей. Поэтому я отклоню ваше лестное предложение и задержусь в городе, где была рождена и откуда меня увезли. На самом деле я имею право жить здесь на таких же правах, как и другие, даже больше.
Генри улыбается и шумно вздыхает.
– Ты очень похожа на своего отца. Тереза всегда была паникёршей вне работы, а вот Людвиг спокоен и хладнокровен. Тереза носилась с каждой твоей царапиной, Людвиг успокаивал её и говорил, что это нормально. И он бы никогда не бросил свою семью, если бы не какие-то важные причины. Наверное, у него они были.
– Были, но мой папа вернётся сюда, и они обсудят всё с матерью. Они придут к обоюдному решению, как им поступать дальше. А до тех пор не приближайтесь к моей маме, Генри, – пристально смотрю на него, отчего машина даже глохнет рядом с нашим домом.
– Но я…
– А мне плевать, какие там вы придумали отмазки, я не верю. Моя мать красотка даже сейчас. И пока она не разведётся с отцом, не смейте ей оказывать знаки внимания. Я не дура, я всё вижу. Да, вы горевали по своей жене, но прошло пятнадцать лет, и вы уже давно не горюете. Вы делаете это по привычке, а мама по привычке угождает вам и ухаживает за вами. Но привычки довольно опасны, Генри, они становятся настоящей жизнью и портят её. Поэтому примите тоже совет: будьте мужчиной и поступите, как мужчина, а не трус. Если вам нужна моя мама, то обсудите всё с отцом и с ней, а не стройте ей глазки за спиной отца. Подобное не прощается, а вам же не нужны враги, правда, Генри? По словам местных, я та ещё стервозная ведьма, так что мне уже плевать, что обо мне скажут, если я нечаянно вам отомщу. И я могу это сделать, если вы разрушите мою семью. Надеюсь, что сейчас мои слова это лишь последствия травмы головы и скоро я перестану видеть в вас угрозу своей семье, мы всё это забудем и выпьем кофе в кафе, смеясь над сегодняшним днём. Но пока этого не случилось, я буду следить за вашими глазами на моей маме. Я буду наблюдать, – указываю двумя пальцами на свои глаза, а потом на шокированного моими словами Генри.
– А вот и мой дом. Так классно поболтали. Заходите на чай, Генри, через пару лет. Думаю, этого срока мне хватит, чтобы перестать видеть в вас угрозу, ну или тогда, когда я привезу сюда отца. Спасибо, что подвезли. До встречи, – выхожу из машины и рядом со мной тут же материализуется Пирс.
– Ты всё никак не успокоишься? – Усмехается он, явно слыша мои угрозы.
– Нет. Я не верю ему. Не верю и всё. Ни один мужчина не оказывает знаки внимания женщине из-за дружбы. Он просто хочет завалить её, вот где правда, – цокая, качаю головой и, шурша, направляюсь к дому.
– Знаешь, я даже отговаривать тебя не буду от твоих умозаключений, Айви. Ты права. Мужчина никогда просто так не делает хорошее. Я делал это, чтобы каждый заметил то, что я приличный, добрый и расположен к ним. У мужчин всегда есть свои причины, как и у женщин делать что-то. Мы всегда стараемся получить выгоду, даже неосознанно.
Улыбаюсь и киваю Пирсу.
– Я рада, что и по этому поводу мы спорить не будем. Мне всё больше и больше нравится наша будущая супружеская жизнь, – подмигивая ему, поднимаюсь на крыльцо и нажимаю на ручку двери.
– Мам, я дома! – Кричу я, входя в дом, но меня резко толкает в грудь порыв ветра. С криком лечу назад и падаю на дощатую веранду. Моё тело вспыхивает от боли, а перед глазами всё начинает прыгать.
– Айви, – надо мной склоняется Пирс, а я скулю и хнычу.
– Прости, я отреагировал слишком резко, – он взволнованно ощупывает мою голову и снова показывает мне пальцы.
– Два. Всё окей. Голова в порядке. Но что случилось? Где снова опасность? – Хмурюсь я. Пирс сажает меня на веранде и мой рот шокировано приоткрывается.
Какого чёрта?!
Глава 41
Никогда в жизни я не думала, что буду так счастлива видеть изуродованные диваны, перевёрнутые стеллажи и тумбы, сорванные никчёмные украшения в виде ловцов снов. Но именно это я и испытываю, перешагивая через деревянный обломок полки. Конечно, всё это ужасно. Наш дом перевернули вверх дном, сломали мебель, выбросили все вещи на пол, побили посуду и разлили молоко, испортили мои личные вещи и проткнули мой паспорт ножом, пригвоздив его к матрасу в спальне. Мда, это меня очень расстроило. Очень, а ещё, что только мою одежду искромсали.
– Это перешло уже все границы, – зло цедит Пирс.
Поднимаю взгляд на него, откладывая в сторону разрезанные бермуды. Он опускается ко мне на пол и берёт моё лицо в руки.
– Айви, любимая моя, не расстраивайся. Это всего лишь вещь, ты жива. Мы купим новые. Они не стоят ни твоих слёз, ни твоих нервов. Вандалы и ты подашь в суд на них, выиграешь и утрёшь им нос. Только не плачь из-за этого, – Пирс проводит большими пальцами по моим щекам. Тяжело вздыхаю и передёргиваю плечами.
– Это обидно. Очень обидно, – шепчу я.
– Знаю. Знаю, Айви. Тебя сделали козлом отпущения, но мы им отомстим. Здесь ужасная энергетика. Злость и ярость, страх и ненависть, поэтому я так отреагировал. Я оттолкнул тебя, потому что ощутил опасность. Но… мы всё поправим. Я обещаю, что постараюсь помочь всеми силами восстановить мебель и…
– Пирс, да к чёрту мебель и эту одежду. Само отношение ко мне. И из-за меня страдают брат и мать. Кстати, где она? Генри сказал, что она должна быть дома, – хмуро отталкиваю Пирса и подскакиваю на ноги.
– Мама! – Крича, вылетаю из своей спальни. Толкаю дверь в её комнату и останавливаюсь, быстро оглядывая помещение. Сюда никто не входил, хотя и не нужно было. Её комната это уже груда тряпок, ненужной мебели и перемотанные скотчем ножки стульев.
– Её нет в доме, – сообщает Пирс, появляясь рядом со мной.
– Может быть, она ушла до того, как всё это случилось?
– Позвони брату, Айви. Это нарушение закона. Взлом с проникновением и порчей имущества, – требовательно произносит Пирс.
– Да, ты прав, – кивнув, возвращаюсь к себе и набираю номер брата. Он не отвечает и тогда мне приходится оставить ему голосовое сообщение с описанием того, что случилось и пропажей матери.
– Теперь тебе нужно бы вытащить всё из своих тайников, Айви. Ты смешно шуршишь, – улыбается Пирс. Обиженно фыркаю и указываю ему взглядом на дверь. Он без каких-либо возмущений выходит.
Я принимаюсь доставать отовсюду то, что украла из больницы и разглаживать руками. Получается приличная стопка и я очень надеюсь, что меня не поймают. Затем иду в душ, переодеваюсь в одежду Джима. Снова. У меня больше нет одежды. Никакой, даже мою обувь изуродовали. Прибравшись у себя и сложив в угол испорченную одежду, как улику, спускаюсь вниз и замираю от удивления. В воздухе висят разорванные листы старых газет и направляются в огромный чёрный мешок для мусора. Нахожу взглядом Пирса управляющего вещами и улыбаюсь, смотря на него. Он молча помогает мне. Поднял тумбы, перевернул обратно диван и кресло, собрал мусор на полу. Это не может не тронуть меня. Он заботливый. Ему не нужно повторять сто раз, чтобы он помыл за собой посуду, а я ненавижу грязную посуду в раковине. Он всё сделает сам, без напоминаний. Он идеален для меня. И он призрак. Это чертовски жестокая шутка.
Подхожу к нему и обнимаю его за талию со спины. Целую его за ухом и прижимаюсь к его телу своим.
– Всё будет хорошо, Айви, – Пирс накрывает мои руки своими и поворачивает ко мне голову.
– Уже хорошо. Я рада, что ты есть и что ты мой. Большего подарка я бы и не хотела в своей жизни. Я обожаю тебя, Пирс Уиллер, – чмокаю его в губы и замечаю, что он краснеет. Раньше я этого не видела.
– Ты смущён? – Удивляюсь я.
– Немного, – он улыбается и поворачивается ко мне. – Раньше я, конечно, слышал, как люди говорили, что я хорош. Женщины, чтобы переспать со мной, льстили, а Рита никогда не делала комплиментов, она сама их ждала. В моей семье было не принято хвалить друг друга. Отец всегда ругал мать, если она пыталась это сделать и требовал, чтобы она не превращала мужчин в слюнявых девчонок. Это такая ирония, ведь мой брат гей. И я очень скучаю по нему. Но сейчас я, действительно, смущён, потому что ты всегда мне говоришь комплименты. Ты отдаёшь мне очень много, Айви. Думаю, что это ещё один урок, который я должен был усвоить. Не стоит гнаться за женщиной, которая не умеет идти навстречу. Стоит просто умереть и встретить ту самую.
Прыскаю от смеха.
– Это чёрный юмор?
– Немного. Ты улыбаешься, – он проводит нежно ладонью по моей щеке и кладёт ладонь на затылок, вынуждая меня немного выгнуть шею.
– Ты удивительная женщина, Айви Бранч, и я бы, не задумываясь, дал тебе свою фамилию. И любил бы до последнего вздоха, – Пирс медленно покрывает моё лицо поцелуями, а я закрываю глаза, наслаждаясь этой лаской.
– Я бы пригласил тебя на свидание, и мы бы танцевали с тобой. Я бы подарил тебе кактус…
– Что? – Распахивая глаза, озадаченно смотрю на то, как смеются его.
– Кактус. Думаю, что именно он бы вызвал у тебя смех, потому что на обычные букеты ты бы скривилась и решила, что я очередной придурок. Но вот кактус ты бы запомнила и за ним не особо нужно ухаживать. А потом я бы специально пролил на тебя вино…
– За что?
– Это было бы уловкой, чтобы снова встретиться с тобой и обсудить, как я буду исправлять ситуацию. Я бы забрал твоё платье и отдал в химчистку, привёз бы тебе его и уговорил дать мне ещё одну возможность. Я бы принёс с собой ещё один кактус, ведь первому было бы очень одиноко. А так я бы подвёл тебя психологически к тому, что даже у кактуса есть пара, значит, и у нас всё получится.
– А ты хитер, – прищурившись, качаю головой, журя его.
– Нет, я просто влюблён, Айви. Сильно влюблён. И я бы никогда не оставался допоздна на работе, зная, что в нашей постели ждёшь меня ты. Знаешь, я стал часто сравнивать свои чувства к тебе и к Рите. Я увидел огромную разницу. Я не буду отказываться от любви к Рите, потому что это так и было для меня в тот момент. Но сейчас я не знаю, что бы делал, если бы не встретил тебя. Я не представляю себя без тебя, Айви. И я не хочу, чтобы всё заканчивалось, ведь тогда я тебя потеряю. И в то же время хочу скорее со всем покончить, чтобы никто не причинил тебе вред. Что же мне делать, Айви? – Он прижимается своим лбом к моему.
– Я такая же эгоистка, как и ты, Пирс. Я не хочу отпускать тебя. Я не хочу уезжать отсюда. И в то же время я хочу подарить тебе свободу. Ты заслужил спокойствие. Ты так долго страдал. Я не могу позволить, чтобы мои эгоистичные желания вынуждали тебя страдать дальше. Твоя боль – моя боль.
– Тогда пообещай мне, что ты будешь жить дальше без меня. Обещай, что не будешь горевать и отвергать свою жизнь. Обещай, что не будешь проливать слёзы и страдать без меня. Обещай, что снова позволишь себе влюбиться и быть счастливой…
– Пирс…
– Обещай, Айви. Обещай, что воспоминания ты оставишь обо мне, а вот жить будешь иначе. Не бояться ничего. Быть собой. Разрешать людям увидеть тебя такой, какой знаю я. Я хочу, чтобы ты была счастливой, Айви. Счастливой, – Пирс целует дорожку из моих слёз и прижимает к себе.
– А ты не вернёшься, если я буду жить дальше? Ты обвинял Риту в изменах, – грустно напоминаю я.
– И это ещё одно различие. Мне было легко обвинять её и ненавидеть. Легко угрожать и пугать. А с тобой… я всегда старался не причинять тебе боли и сделать всё, чтобы ты не боялась меня. Я тоже был эгоистом, таким же и остаюсь, но твоё счастье для меня важнее, чем верность воспоминаниям. Я готов отпустить тебя, Айви, а ты готова попрощаться со мной? – Он вглядывается в мои глаза, а в моей груди всё скручивает от его вопроса.
– Нет… не готова, – шёпотом признаюсь я. – Но я не буду держать тебя. Клянусь.
– Я так часто прощаюсь с тобой, чтобы привыкнуть к этой боли, но она становится сильнее.
– Она такая острая.
– Да, но всё будет хорошо, Айви. У тебя точно. А пока мы могли бы…
Пирс неожиданно весь напрягается и рывком заводит меня за свою спину. До меня доносится шум приближающейся машины, а потом хлопок двери.
– Что происходит? Кто это? – Шепчу я.
– Мэр…
В этот же момент раздаётся громкий стук в дверь. Я наблюдаю, как она сотрясается под градом ударов.
– Немедленно открывай, Тереза! Немедленно! Иначе я вышибу эту дверь! – Кричит, действительно, мэр.
– Не стоит этого делать, Айви, – качает головой Пирс. – Я чувствую очень сильное желание свернуть его шею, а это значит…
"Последнее обещание плюща" отзывы
Отзывы читателей о книге "Последнее обещание плюща". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Последнее обещание плюща" друзьям в соцсетях.