— Я послал их подальше. Им нужен перерыв, так что твой сегодняшний защитник — это я.
Абрам — дядя моего мужа. Кайл и Блэр не знают, какое он зло. У них не было оснований думать, что Абрам может причинить мне вред.
— Неужели ты способен на убийство жены и детей своего племянника? Неужели ты думаешь, что для тебя все хорошо закончится.
— Возможно нет, но это доставит мне большое удовольствие.
— Син никогда не оставит тебя в живых. Убьешь меня, и ты вынес себе смертный приговор.
— Он не узнает, что это я. Я выставлю всё так, будто это Орден нанес тебе визит.
У него есть план. А это значит, что он принял решение не за пять минут, но я должна убедить его, что он не все продумал.
— Ты отправил Кайла и Блэр, думаешь они не скажут об этом Сину?
— Не скажут, если тоже будут мертвы.
Он бредит. Он думает, что не будет пойман, потому что в его сознании он слишком умен.
— Бросай оружие или я буду стрелять, — говорит Эллисон, стоя в дверном проеме, направляя свою берету прямо на Абрама.
Я не единственная дочь Гарри, которая умеет пользоваться оружием. Эта принцесса хороша.
Абрам отводит свой взгляд от меня, но не пистолет.
— Ах. Сестричка приходит на помощь?
— Я не хочу стрелять в тебя, но я буду защищать свою сестру. Сейчас же опусти оружие.
Абрам поворачивается ко мне и целит прямо мне в грудь. Мое сердце.
Он ухмыляется. Потому что думает, что победил.
Первый выстрел Эллисон попадает ему прямо в левое плечо. Второй в его правое предплечье.
Он шатается и упирается в стену в качестве поддержки. Он роняет пистолет, посылая выстрел прямо в стену, прежде чем упасть на пол. Я быстро двигаюсь, чтобы пнуть пистолет подальше от него.
— О Господи. Что я наделала? — кричит Эллисон.
Ее глаза округляются, и она подносит руку ко рту.
Ее нужно утешить.
— У тебя не было выбора. Он хотел меня убить.
Абрам не двигается. Глаза закрыты. Кровь заливает мой паркет.
Она оценивает его состояние.
— Он дышит, и его сердце бьётся.
— Мы должны вызвать 911 или как тут это называется.
Она сошла с ума. Я не стану никому звонить, чтобы его спасти.
— Я позвоню Сину.
Я беру телефон и набираю номер мужа.
Эллисон сидит на полу рядом с Абрамом.
— Кто он?
— Абрам Брекенридж. Дядя Сина. Отец Джейми и Уеслин.
— Черт! Дерьмо! Я только что подстрелила отца Джейми и Уеслин?
Син отвечает.
— Привет, моя милая малышка. Соскучилась?
— У нас проблемы.
Я рассказываю ему все, что произошло. Он счастлив, что со мной все в порядке. Следующим самолетом он вылетит домой, чтобы убедиться, что Абрам мертв. Он ужасно бледный.
— Он лежит посередине гостиной без сознания и истекает кровью. Я не знаю, что делать.
— Это не для тебя. Ты не сможешь все исправить. Я позвоню Джейми, чтобы он приехал за ним, а сам сяду на следующий рейс и разберусь со всем.
— Что вы будете делать?
— У меня не остается выбора. Позволив ему жить, я дам ему еще одну возможность попробовать сделать это снова. И в следующий раз у него может получится. Я не могу позволить этому случиться.
Глава 14
Синклер Брекенридж
Ранним утром я приезжаю домой из Дублина.
Блю вздрагивает, когда я вхожу в нашу спальню и включаю лампу.
— Хэй.
Я подхожу к ее стороне кровати и притягиваю к себе.
— Он сделал тебе больно?
Она обнимает меня и сжимает.
— Мы в порядке.
Какое-то мгновение я обнимаю её, вдыхая аромат. Персик и вишня.
— Я знал, что он ненавидит тебя, но никогда бы не подумал, что он способен на такое.
Если бы я знал, уже давно убил бы его.
— Никто не знает, на что способен психопат, пока не начинает действовать.
— Как отреагировал Джейми, когда приехал за Абрамом? — спрашиваю я.
— Полный кавардак. А Эллисон чувствует себя ужасно.
Еще бы. Не к такой жизни привыкла сестра Блю. Уверен, до этого дня ей не приходилось ни в кого стрелять.
— Эллисон спасла тебя и наших детей. Мне нужно найти способ поблагодарить ее за это.
Блю стягивает с меня галстук.
— Снимай все и ложись в кровать со мной.
Я снимаю костюм и бросаю его на стул, прежде чем лечь к ней.
— Так лучше?
Она выключает лампу и прижимается ко мне. Кладет голову мне на грудь и перекидывает ногу через мои.
— Замечательно.
Я глажу её по руке.
— Единственная причина, почему я первым делом не всадил пулю в него, так это потому, что я хотел сначала увидеть тебя и убедиться, что ты в порядке.
Я убираю руку с ее живота. Он резко вырос за этот месяц. Словно дыня под ее кожей.
— Как наши малыши?
— Сегодня вели себя отлично.
Мне так жаль, что я не смог пойти с Блю на УЗИ. Я пропустил еще один момент.
— Расскажи мне о них. Они сильно выросли с последнего раза?
— О да, даже не верится. Они так смешно толкаются.
Очень похоже на меня и Митча.
— Рано начали.
— Тоже самое сказала Эллисон.
— Надеюсь, это мальчики.
— Что заставляет тебя так думать?
— Просто догадки. Ты ничего не чувствуешь по этому поводу?
Я думал, у матерей есть какой-то инстинкт.
— Ничего.
Саванна сказала, что на этом УЗИ уже можно узнать пол детей.
— Ты же в тайне от меня не узнала, кто у нас будет?
— Конечно, нет.
Я чувствую вину.
— Мне жаль, что я пропустил этот момент. Мне очень хотелось быть там с тобой. Клянусь, я сделаю все возможное, чтобы этого больше не повторилось.
Она кладёт руки мне на плечи, массируя и снимая напряжение.
— Все в порядке. Я понимаю, что тебе пришлось уехать. Обидно, потому что я всегда хочу быть с тобой, но я не сержусь.
Блю никогда не закатывала мне сцен. Я ее не заслуживаю.
— Мне чертовски повезло, что у меня такая понимающая жена.
Я приподнимаюсь и переворачиваю ее на спину. Целую ее в шею, пока моя рука бродит по ее телу.
— Ненавижу быть вдали от тебя. Хочу быть всегда рядом. Это нормально?
— Всегда.
Я стягиваю одеяло и отодвигаю его в сторону. Ползу вверх по ее телу, целую ей ноги. Облизываю кожу ее бедер, издавая при этом чмокающий звук.
— Ты скучала по мне?
Ее пальцы зарываются в моих волосах, а ногти слегка царапают кожу.
— Ужасно.
Я придвигаюсь к ней, чтобы смотреть ей в глаза и развожу ее ноги в стороны. Они мягкие и гладкие.
— Гладкие, как всегда. Мне нравится.
Я пытаюсь поцеловать ее, но она отворачивается, покачивая головой.
— Мне нужно почистить зубы.
Я хватаю ее за подбородок, удерживая лицо на месте.
— Плевать.
Я прикасаюсь своими губами к ее, но она упрямится, не открывая свой рот.
— Упрямая задница.
— Настырная задница.
Она берет в ладони мое лицо и проводит пальцами по щекам.
Посмеиваясь, я провожу ртом по ее челюсти и перемещаюсь к шее. Провожу руками по ее бедрам и сильнее развожу их в стороны. Она оборачивает их и сцепляет за моей спиной.
— Обожаю, когда твои ноги обернуты вокруг меня.
Я скольжу пальцами по ее центру. Не такая влажная, как мне хотелось бы, но я могу это исправить.
— Как думаешь, ничего, если мы используем маленький вибратор?
— Не знаю, думаю стоит проверить.
Я хочу три вещи: заставить ее забыть события той ночи, сделать мокрой и подарить великолепный оргазм.
— Давай, поиграем с ним.
Я тянусь за пулей, находящейся в верхнем ящике. Ее дыхание становится учащенным. Медленно провожу ею по ее центру. Не проходит много времени, как она уже мокрая и готовая принять меня.
Я провожу членом по ее клитору, скольжу сквозь влагу и вхожу в нее. Начинаю двигаться, а пулю перемещаю к ее клитору. Она раздвигает ноги шире и подмахивает бедрами, отвечая моим толчкам.
Этот маленький вибратор — мощная штука. Вибрации стимулируют даже меня.
— Оо…черт.
Люблю слышать, как она говорит это.
— Хорошо, правда?
— Оо, даа. Очень, очень хорошо.
Я скольжу в/из нее, а пулей массирую ее клитор.
— Я так скучал по тебе.
Она тянется к моему лицу и притягивает для поцелуя. Все еще без языка.
— Я тоже скучала по тебе. Я хочу быть с тобой не только в нашей кровати.
Я замедляюсь, вспоминая, что своим весом давлю на ее живот.
Вибрации от пули усиливаются, отчего она крепче сжимает ноги вокруг меня.
— Дерьмо. Я сейчас кончу.
Она напрягается и хватается за мои плечи. Ее стенки сжимают меня всё сильнее и сильнее. Каждый раз, это моя погибель. Кончив, я падаю рядом с ней, нахожу ее руку и подношу к своим губам для поцелуя
— Это было здорово. Быстро, но все равно здорово.
— Ничего не могу с собой поделать. У меня все такое чувствительное. Как динамит, готовый взорваться от одного касания.
— Я не жалуюсь.
Мы замолкаем. Я расслабляюсь и закрываю глаза. Тонкая ниточка связывает меня с сознанием. Отличный секс — лучшее снотворное.
Дрейфуя между сном и реальностью, звонит мой телефон. Как бы мне хотелось проигнорировать его, но я не могу.
Это отец.
— Я с Абрамом. Он зовет тебя с Блю.
Это привлекает мое внимание.
Он пришел в мой дом. Пытался убить мою жену, а затем просит нас навестить его? Он точно сошел с ума.
— Ты должно быть чертовски издеваешься надо мной.
— Не совсем.
Я хочу видеть его, хочу сказать ему, что его ждет смерть. И это будет долгая и мучительная смерть.
— Скоро будем.
Блю горит желанием встретиться с Абрамом. Но ей любопытно узнать, какого дьявола он от нас хочет.
Мы заходим в спальню Абрама, где он лежит на массивной кровати с балдахином. Кровать, достойная короля. Он окружен теми, кто любит его — Тори, Джейми, Иванна и Уеслин.
Трудно поверить в то, что я когда-то любил его также, как они. Но сейчас, я не испытаю ничего, кроме ненависти.
— Оставьте нас, — говорит он. — Мне есть, о чем поговорить с Таном, Синклером и Блю.
Первые его слова были адресованы Блю.
— Ты могла убить меня, когда я лежал на полу в гостиной. Но ты этого не сделала. Думаю, это из-за того, что ты верна Братству.
Блю ухмыляется.
— Ты сильно переоцениваешь меня.
— Ты, возможно, пошла против своих суждений, но все же позвонила Джейми, чтобы он помог мне. Я обязан тебе своей жизнью.
Он пытается все сгладить.
— Ты не будешь цепляться за жизнь, поскольку ты не оставил мне выбора. Ты предал нас. Ты угроза для моей семьи, и согласно законам Братства, я имею полное право покончить с твоей жизнью.
— Я понимаю твои чувства, Син, но я позвал вас сюда, чтобы искупить свои грехи. Хочу провести бартер. Моя жизнь в обмен на то, чего хочет твоя жена.
Ох, конечно же ублюдок хочет жить.
— Нет. Исключено. У тебя будет еще одна попытка пойти против моей жены.
— Она не убила меня, хоть у нее и была такая возможность. Я больше никогда не предприму попыток убить её. Ты можешь доверять мне.
— Я больше никогда не смогу доверять тебе.
Блю кладет свою руку мне на плечо.
— Он сказал, что может дать мне то, чего я хочу. Я хочу послушать, что он предложит.
Самодовольное выражение появляется на его лице. Он привлек ее внимание.
— Я знаю правду. Я знаю, кто убил Аманду Лоуренс.
Он собирается использовать страдания моей жены, как способ сохранить себе жизнь.
— Ты бесчестный человек. Ты позор для Братства, и я с радостью избавлю мир от тебя.
— Тогда ты должен спросить себя, чего ты хочешь больше: убить меня или сделать свою жену счастливой.
— Ты скрывал от меня правду? — спрашивает отец.
— Я буду использовать эту информацию в качестве разменной монеты так долго, как только смогу.
— Я хочу услышать, что он скажет.
Блю не колеблется. Она не дает себе времени, чтобы рассмотреть все последствия.
— Ты так сильно хочешь знать правду, что позволишь ему жить после всего того, что он сделал с тобой?
Я уже знаю ответ.
— Да.
Он получит то, чего хочет, но он не будет жить в Братстве.
— Я соглашусь на это только потому, что так хочет Блю, но у меня есть условия. С этого момента ты больше не член Братства. Ты не будешь контактировать с кем-либо из нас, включая твою семью. Ты никогда не увидишь Тори, Джейми, Иванну и Уеслин.
"Последний грех" отзывы
Отзывы читателей о книге "Последний грех". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Последний грех" друзьям в соцсетях.