— Что-нибудь принести?

Прошло много времени, а я ничего не знаю о состоянии моего нового друга.

— Узнай, как там Лэни.

— Конечно, ты хочешь есть?

У меня по-прежнему нет аппетита.

— Нет, не хочу.

— Может ты что-нибудь съешь для детей?

Я готова убить за сладкий чай с лимоном, но это южная фишка. Люди здесь смотрят на тебя косо, если ты просишь сладкий чай.

Предлагаю ему удивить меня.

— Тогда двойная порция бараньего рубца, начиненного потрохами со специями.

Я сморщиваю нос и притворяюсь, что меня сейчас стошнит.

— Прости, малышка. Не смог удержаться, — хихикает Син.

Эллисон ждет, когда они уйдут.

— Ты не поверишь в уровень тупизма, которого я достигла с того времени, как ты уехала.

— Говори уже

— Мне пришлось бросить работу.

— Почему?

— Я прошла тест на наркотики и провалила его.

Что? Моя сестра не принимает наркотики.

— Это, наверное, какая-то ошибка.

Она качает головой.

— Нет, это не ошибка.

— На что был тест?

— Экстази.

— С каких пор ты это принимаешь?

— С никаких. Это было всего один раз. Я была с друзьями, и мы встретили крутых парней на Beale Street. Они были музыкантами… предполагалось, что будет весело, но я облажалась.

— Ты сказала, что бросила работу. Значит тебя не уволили?

— Мне предложили взять мини отпуск и вступить в реабилитационную программу, если я хочу продолжать работать там.

— Значит сделай это.

— Нет, это смешно.

Она выглядит возмущенной.

— У меня нет проблем с наркотиками. Я приняла экстази один раз. Зачем мне проходить реабилитационную программу, если у меня нет зависимости?

Я знаю, что у Эллисон нет зависимости.

— Ты так сделаешь, потому что хочешь сохранить работу.

— Ты представляешь, как это унизительно, когда все узнают, что тест на наркотики был положительный? Я не смогу больше работать с этими людьми.

— Найди другую работу.

— Я прохожу стажировку в одном месте и не могу подать заявку на работу без объяснения случившегося. Это есть в моем личном деле. Никто не наймет медсестру с обвинениями в наркомании.

Надеюсь, у нее есть запасной план.

— Что ты будешь делать?

— Не имею ни малейшего понятия. Но я не хочу возвращаться. Люди звонят, чтобы помочь, но на самом деле они хотят узнать унизительные подробности случившегося. Я не могу больше этого выносить. Мне нужно время, чтобы подумать.

Я не могу позволить Эллисон остаться, но и отвернуться не могу. Доктора прописали мне постельный режим. Это прекрасный предлог оставаться дома в безопасности.

— Ты можешь пожить у нас.

— Синклер не будет против?

— Нет, конечно, ты ведь моя сестра, и тебе всегда рады в нашем доме.

— Ты не представляешь, как я рада.

— Синклер должен узнать причину твоего приезда, я не могу врать ему.

— Я понимаю, не хочу быть причиной разлада между вами. Надеюсь, он не будет думать обо мне, как о преступнице.

Я едва сдерживаю смех.

— Обещаю, Син не будет думать о тебе хуже из-за того, что ты решила разок повеселиться с друзьями.

— Знаю, но он не знает меня. Не хочу, чтобы у него сложилось неправильное впечатление обо мне.

— Не беспокойся, Элли. Он нормально все воспримет. Обещаю.

Син дает мне час с Элли перед тем, как вернуться.

— Вы поговорили?

— Да, ты узнал, как там Лэни?

— Она в полном порядке, ее готовят к выписке.

Братство не забрало Лэни. Она сама ушла от Ордена.

— Ей некуда пойти.

Син поднимает бровь

— И?

— Она не может вернуться.

Орден убьет ее, я не могу произнести эти слова перед Элли, но Син меня прекрасно понимает.

Нужно, чтобы Эллисон вышла на пару минут, чтобы мы могли все спокойно обсудить. Я боюсь за Лэни. Не важно, что Торренс мертв.

— У ее мужа влиятельные друзья, — говорю я.

— Несомненно.

— Ей нужна помощь.

— Ты подразумеваешь наша помощь?

— Я хочу, чтобы она осталась с нами, пока не сможет найти другое безопасное место.

Он затих. Надеюсь, он обдумывает, как все организовать. У меня не было шанса рассказать Сину о времени, проведенном в том доме.

— Лэни была очень добра ко мне. Я считаю ее своим другом. Обеспечить ей безопасность — это наименьшее, что мы можем сделать для нее.

— Ладно. Пусть Митч останется с ней в нашей квартире, пока мы не придумаем что-нибудь получше.

Уверена, сестра начнет интересоваться причиной, по которой Лэни вынуждена пожить у нас, а она нет. Нужно придумать объяснение.

— У Тана с Изабелл есть гостевой домик. Я не могу попросить их приютить незнакомого человека, так что будет лучше, если ты поживешь у них.

— Я незнакомый человек для родителей Сина, — говорит Эллисон.

— Нет, ты семья. Ты их не видела, но ты моя семья. Изабелл будет рада тебе. И их домик для гостей просто роскошный. Тебе он точно понравится.

— Моя мама обожает Блю и все ради нее сделает.

— И тебя она тоже полюбит.

— Хорошо. Прекрати сжимать мю руку.

— Как долго ты планируешь оставаться в городе?

Эллисон устраивается в кресле поудобнее и прочищает горло.

— Есть причины, почему я приехала.

— Необязательно посвящать Сина во все сейчас. Я сама расскажу ему позже.

— Блю сказала, что ей прописан постельный режим. Значит, ей потребуется кто-то, кто будет за ней ухаживать. Я пробуду здесь так долго, сколько ей потребуется моя помощь.

Нет, это последняя вещь, которая мне нужна.

— Ты моя сестра, а не медсестра. Мы наймем кого-нибудь.

— Я твоя сестра и медсестра. Глупо кого-то нанимать, когда я могу помочь. Подумай прежде, чем сказать нет.

Кого я обманываю. Она не примет «нет» за ответ. Син прерывает нас.

— Отлично тогда, Джейми отвезет тебя к Агнес за вещами, а потом к родителям.

— Джейми.

Ее взгляд становится мечтательным.

— Я не против оказаться с ним опять в машине.

— Он тебе не подходит.

— Он горячий. Это никогда неправильно. Кем он работает?

— Он доктор.

Джейми идеально вписывается в представления Эллисон об идеальном парне. Это точно проблема. — Даже не думай о нем.

— Почему? Он гей?

— Я тоже всегда задаю себе этот вопрос, — говорит Син без намека на улыбку.

Эллисон не понимает.

— Хорошо. Я спросила, потому что не хочу тратить время на парня, который предпочитает мужчин.

Ее прошлый парень использовал ее, чтобы скрыть свой гомосексуализм или бисексуализм от коллег. В любом случае ей до сих пор больно.

— Син шутит. Джейми не гей, но работа отнимает слишком много времени. Он ни с кем не встречается. Работа на первом месте, так что не трать время на убеждения.

Я смотрю на Сина, чтобы он помог мне ее разубедить.

— Джейми трахается время от времени. Он не создан для отношений, — говорит Син.

Дерьмо. Не это он должен был рассказывать о нем. Эллисон любит трудности.

— Я написал Джейми. Он в комнате ожидания с моими родителями и готов ехать.

— Думаю, ты должен познакомить Эллисон с Таном и Изабелл.

— Уверен, родители захотят остаться тут, но дома должна быть домохозяйка, она все покажет Эллисон.

Эллисон подходит ко мне, чтобы обнять

— Я рада, что с тобой и двумя маленькими орешками все хорошо.

— Я рада, то ты здесь.

То, что она здесь — это проблема, но все же я рада, что она рядом.

— Я тоже, нам надо наверстать упущенное. Я вернусь, как только смогу приехать. Как мне это сделать? Вызвать такси?

— Син даст тебе свой номер. Все, что тебе нужно сделать, это позвонить, когда будешь готова, и он все устроит.

— Звучит так, будто Синклер знает, как действовать.

Она не догадывается, как она права.

— Иногда.

— Я устала от перелета?

— Выспись хорошенько.

— Наверное я пришлю тебе своего водителя. Его зовут Стерлинг.

— У тебя есть водитель?

Я не особо рассказывала сестре о своей жизни, да она и не спрашивала. Думала, она не удивится, что я веду тот же стиль жизни, что и раньше, когда мы были маленькими. Я ошибалась.

У меня предчувствие, что каждое предположение моей сестры о моей жизни в качестве миссис Синклер Брекенридж поменяется и не в лучшую сторону.

Глава 6

Синклер Брекенридж


Стены гостиной поменяли свой цвет с белого на светло-серый с тех пор, как Блю была дома.

— Вау. Смотрится хорошо. Никто и не скажет, что на этих стенах была надпись, сделанная кровью.

— Это мама выбрала цвет. Она предложила не менять интерьер, поскольку мы выставим квартиру на продажу, как только найдем новый дом.

Последний разговор с Блю перед тем, как Орден похитил её, был о том, чтобы купить новый дом для нашей растущей семьи. Я подхожу к ней и ласково обнимаю.

— Ты никогда не узнаешь, как я за тебя беспокоился.

Она поворачивается в моих руках так, что мы смотрим друг другу в глаза.

— Мне нужно рассказать тебе, что произошло.

Она не в курсе, что я уже знаю, что Торренс пытался с ней сделать.

— Твой доктор рассказал мне, что обнаружил во время твоего осмотра.

— Мне нужно рассказать тебе все, чтобы ты понял все, что произошло.

Это необязательно.

— Не хочу, чтобы ты мучила себя этими воспоминаниями.

— Торренс пытался изнасиловать меня, но я смогла остановить его.

— Ты не обязана делать это для меня.

— Я это делаю для себя.

Она ведет меня к дивану.

— Минуту мы боролись, он был значительно слабее меня. Это было легко. Я почти задушила его, когда охранник зашел в комнату и остановил меня. Как ты можешь догадаться, он решил показать свою силу, приказав охраннику избить меня. Малокровие ослабило меня, и я не могла сопротивляться. Все на что я была способна, это свернуться клубочком и защищать детей.

— Ты выжила и сохранила детей. Ты сделала все, что могла, они живы благодаря тебе.

— Я знаю, что у меня не было выбора, но я хотела, чтобы ты знал.

— Малышка, я знаю, что ты жизнь свою отдашь за наших детей, как и я. Никогда больше недооценивай мое мнение о тебе.

— Мне нисколечко не жаль, что ты убил его.

Как и мне. Поэтому мы такая прекрасная пара.

— Я не прощаю, особенно когда речь идет о моей семье.

Я поднимаюсь.

— Пойдем. Доктор отпустил тебя домой при условии соблюдения постельного режима. Ты обещала.

— Он сказал постельный режим, подлежащий изменениям. Это не одно и то же.

— Короткий душ и быстрые визиты в туалет вот, что он сказал.

— Я в порядке, Брек.

Нравится ей это или нет, но она будет делать, как сказал доктор до тех пор, пока я рядом.

— Да, но мы не будем рисковать, пока риск выкидыша будет минимизирован.

— Предполагаю, у меня не остается выбора.

— Предполагается, что я сделаю вид, что предоставляю тебе выбор.

— Мистер Брекенридж сегодня остроумен.

— Как и миссис Брекенридж.

Она идет и останавливается возле двери в офис и заглядывает в стену подозрений.

— Надо попросить Дебру о помощи в расследовании, раз уж я пока не в комиссии.

— Это лучшая твоя идея за последнее время.

— Что думаешь на счет временного переоборудования офиса в спальню для Лэни? На время пока она не поймет, что хочет делать дальше.

Мои действия повлияли на жизнь Лэни, как домино: я убил Джейсона, что заставило Торренса избавиться от жены и взять Лэни в качестве производителя наследника. Я не могу отвернуться от нее сейчас. — Думаю, это отличная идея. Честная и щедрая.

Мы заходим в спальню, на что Блю произносит лишь:

— Вау.

Она подходит к кровати и берет двух шотландских медведя, которых я оставил для нее. Оба одеты в кельты, один в красную и черную шотландку, другой в зеленую в стиле милитари.

— Ты помнишь.

— Только шотландские медведи для наших детей.

— Первые подарки. Я люблю обоих.

— Я купил их, пока ты была в больнице, но….

Я не хочу заканчивать предложение, это делает это слишком реальным.

— Все в порядке, ты можешь произнести это вслух.

Я обнимаю ее.

— Страх потерять их заставил меня понять, что я хочу этих малышей сильнее, чем следующий мой вздох. Я был развалиной, когда думал, что ты их теряешь и даже, когда опасность прошла, я все еще боюсь.