Я возмущенно взвизгнула и тоже его облила.

— Слизерин, минус десять баллов! — пискнул Флитвик.

Драко закатил глаза и высушил нас обоих.

— Потрясающая поддержка, — проворчал он.

Глава 65. Фотография девять на двенадцать

Я немного помялась перед дверью и без стука вошла.

Сириус сидел за своим рабочим столом и разглядывал чью-то колдографию. Рядом возвышалась стопка непроверенных контрольных.

При моем появлении он подскочил и быстро спрятал фотку.

Я села перед ним на стул для посетителей.

— Привет.

Сириус нахохлился.

— Есть что сказать? — спросил он крайне обиженным тоном.

Я вздохнула. Рано или поздно кто-то из нас должен был пойти на примирение. Мы оба вели себя, как подростки. И поэтому, учитывая, что на самом деле подростком из нас двоих все же была я, странно, что это не он сделал шаг навстречу.

— Да. Извини за Ремуса.

Сириус скрестил руки на груди.

— Ты повела себя просто отвратительно! — высказал он, и у меня возникло стойкое ощущение, что в воображении он миллион раз предъявлял мне эти претензии. — Ремус ничем не заслужил такого приема! Я от тебя такого не ожидал!

Я хмыкнула и принялась комкать краешек выбившегося из стопки пергамента.

— Ожидал, иначе почему не предупредил меня, что он явится? — хмуро спросила я. Я тоже кучу раз проигрывала в уме этот разговор.

— Потому что я думал, что ты с ним познакомишься и изменишь свое мнение! Но ты даже не попыталась! Не дала ему шанса! А он приготовил тебе рождественский подарок!

— И что? О подарках я мечтала, сидя на Рождество взаперти в чулане Дурслей. А сейчас я сама могу купить себе любой подарок, какой только захочу. Поздно он спохватился, — зло выпалила я. Кажется, примирение грозило превратиться в очередную ссору.

— Этот подарок ты бы точно не купила ни за какие деньги! — он достал из ящика стола сверток в сверкающей неровно заклеенной бумаге и швырнул мне.

Я вскинула брови. Мог бы и раньше отдать. С Рождества минуло больше месяца.

Я разорвала бумагу. Альбом.

Открыла, уже зная, что там увижу.

Лили. Джеймс. Сириус и Ремус. Кое-где Питтегрю.

Я захлопнула альбом и выпрямилась. Как там Том говорил? Низкие манипуляции?

— Ты сейчас еще больше настроил меня против него, — сказала я, сжимая грубую кожаную обложку. — Так мило дарить воспоминания о дружбе, которую он предал!

— Он ни о чем не догадывался! Ты просто не знаешь Ремуса!

— Догадываться-не догадывался, но и выяснить правду не пытался, — огрызнулась я.

Сириус соскочил с места и принялся махать руками.

— А ты сама?! Ты тоже не пытаешь выяснить правду про него! Ты только обвиняешь, но даже не пытаешься понять! Ты просто эгоистка!

Я поморщилась и заткнула уши пальцами.

Сириус повопил еще немного, подскочил и схватил мои руки.

— Ты не переубедишь меня! — сказала я со злостью, опередив его, без сомнения, страстную фразу. — Я не изменю свое мнение о Люпине, сколько не кричи!

— Тогда зачем ты пришла?! — Сириус бросил мои руки.

— Извиниться!

— Что-то не похоже!

— Да, мне не нравится Люпин! — на повышенных тонах заявила я. — Я ему не доверяю и считаю его предателем! Но я не должна была настаивать на том, чтобы ты с ним не общался! Это правда было эгоистично. Прости.

Сириус хмурился и кривил губы.

— Ты застал меня врасплох. Меньше всего я ожидала увидеть этого человека на пороге своего дома. Я среагировала, как подросток, и устроила отвратительную сцену. Мне стыдно.

Раскрасневшийся Сириус хлопал глазами.

— Я больше и слова тебе не скажу насчет Люпина. Но и ты, ради всего святого, не пытайся нас подружить.

Помедлив, я протянула ему мизинчик.

Сириус расстроенно вздохнул и подцепил его своим мизинчиком.

Мы оба остались не до конца довольны друг другом, но хотя бы начали разговаривать.

Мы с Драко спешили на Артефактологию. Я вполуха уже третий раз слушала его комментарии по поводу ссоры Гермионы и Седрика Диггори и размышляла о том, рискнуть мне взять реванш у молодого вампира Дориана или подождать, пока заживет рука?

Чертовы вампиры. Из всех четырех поражений все четыре мне нанесли клыкастые. Впрочем, одного я все же победила — но Том утверждал, что это не более чем случайность. После трех за последние полтора месяца побед над оборотнями и четырех над колдунами, а также над одним троллем, администратор начал ставить против меня вампиров.

О, эти встречи были гораздо, гораздо интересней. И, несмотря на частые поражения и нехилые синяки, порезы, вывихи и — на прошлой неделе — выбитый зуб — они приносили мне гораздо больше удовлетворения, чем победы над оборотнями.

Вампиры были настоящими соперниками, в битве с которыми я могла действительно многому научиться.

Это была моя точка зрения. Том, которому не нравился наш досуг, говорил, что я стала адреналиновой наркоманкой.

Мыслями пребывая на арене, я не заметила, как Драко замолчал и остановился. Я остановиться не успела и врезалась в чью-то грудь с гриффиндорской нашивкой.

— Я опаздываю на урок, — выпалила я, подняв глаза и увидев над нашивкой голову Ли. Он сильно вытянулся по сравнению с прошлой зимой, когда мы танцевали на балу, а потом я едва избежала романтических обнимашек.

Вампиры это, конечно, хорошо, — крутилось на периферии моего сознания. Но вот что делать с нефиговыми пробелами в моих навыках по защите от массовых проклятий? Я, конечно, подтянулась на занятиях Сириуса, и Том меня регулярно ими мочит в Тайной комнате. Вернувшийся в начале февраля Гелла, опять же, показал пару приемчиков… Но хорошо бы испытать мои щиты в реальном бою.

— Что, прости? — переспросила я Ли, когда поняла, что не услышала ни слова из того, что он сказал. Вдобавок куда-то делся Драко.

— Я сказал, хватит меня избегать.

Я недовольно поморщилась. И чего ему надо? Он ведь встречается с Лавандой. Или уже нет? В последнее время я немного выпала из социальной жизни.

— Я тебя не избегаю.

— Избегаешь. Еще с прошлого Рождества, — Ли скрестил руки на груди.

— Ну, я… э-э…

В мыслях был клыкасто ухмыляющийся Дориан, чуть не свернувший мне шею позавчера. Нет, реванш может и подождать. Попрошу поставить против меня колдуна. Щиты, щиты и еще раз щиты!

— Мисс Блэк!

Мы с Ли подпрыгнули от резкого оклика.

— Урок начался минуту назад, мистер Джордан, почему вы еще не в классе? — отчитал его Снейп. — Коридор не место для любовных свиданий, пять баллов с Гриффиндора!

Ли ушел, а я облегченно выдохнула. Кажется, выяснение отношений откладывается.

— Вас я не отпускал, Блэк, — сказал Снейп, когда я тоже собралась уйти.

— У меня урок.

— Наверстаете, — процедил Снейп. — Пройдемте в мой кабинет.

Хм.

— Присаживайтесь, — велел он, когда мы оказались в его мрачном кабинете. Он уселся за стол и сцепил руки в замок.

Я села и выжидающе уставилась на него. Чего он хочет?

— Что с вами происходит, Блэк? — спросил Снейп. Я вопросительно подняла брови. — Вот уже которую неделю вы ходите в синяках и ссадинах. Ночью куда-то пропадаете, а днем не можете ни на чем сосредоточиться.

Я хмыкнула. Какой наблюдательный. Даже Сириус не заметил. Впрочем, Сириус привык к моим частым тренировкам и все списывал на них.

— Я много тренируюсь.

Снейп не поверил.

— Что заставило вас перенести тренировки из тайных подземелий в другое место?

Я дернула плечом. Чертово привидение Миртл. Так и думала, что она докладывает обо мне. А ведь Том предлагал ее развоплотить.

— Мисс Блэк, чем вы на самом деле занимаетесь по ночам?

— А как вы узнали, что я пропадаю? — я решила прибегнуть к проверенной тактике и вывести его из себя. — Шарили в моей спальне?

Его ноздри едва заметно дрогнули.

— Отработка с Филчем за ваше хамство. Отвечайте на вопрос, иначе о происходящем станет известно вашему отцу.

— Шантаж, профессор, это низко, — я поморщилась, когда ушибленная позавчера лиловая рука стрельнула болью.

— Как еще прикажете с вами разговаривать?

Я облокотилась о его стол и подперла здоровым кулаком подбородок. Он отпрянул.

— Похоже, что вы правы, профессор. Теперь больше никак.

Но и это не выбило его из колеи.

— Во что вы вляпались, Блэк?

Его глаз едва заметно дернулся.

А может, и выбило.

— У вас глаз дергается, профессор, — сказала я. — Сварить вам успокоительное зелье? Я умею.

Я кивнула на Справочник на полке шкафа.

Снейп на секунду сжал зубы.

— Ваше хамство вам не поможет, Блэк.

Он продолжал глядеть на меня с абсолютно непроницаемым лицом.

— Какое вам вообще дело?

— Я ваш декан.

Я фыркнула и закатила глаза.

— Дамблдор. Ну, конечно, — простонала я. — И какие гипотезы у директора? Чем, по его мнению, я занимаюсь по ночам? Громлю лавки в Лютом переулке? Пью кровь маггловских младенцев? Собираю армию для нападения на школу?

— Очень смешно, Блэк, — процедил Снейп.

— Мне наскучил этот разговор, — я встала. — Передайте Дамблдору, то моя личная жизнь не представляет опасности для других.

— Сядьте, Блэк! — рявкнул Снейп, но я осталась стоять. Ну, давай же, попробуй заставить меня силой.

— Он тебе не по зубам, — предупредил Том, как предупреждал меня при выборе соперников для арены, когда мы сидели в углу и палили зал.

«Но нос-то я ему сломать успею», — мрачно подумала я.

— Не факт.

Я скрестила руки на груди и вопросительно приподняла брови.

— Ваша личная жизнь представляет опасность для вас, я прав, Блэк?

Я бросила на него удивленный взгляд и, качая головой, пошла к двери.

— Если вы умрете, это разобьет сердце вашему отцу, — донеслось мне вслед.

Я замерла и косо посмотрела на его застывшую черную фигуру.

— Странно. И почему никто не думает о моем сердце?

Глава 66. Вверх тормашками

Толпа взревела, когда некромант на арене тонким слоем размазал по барьеру своего противника. Меня чуть не вывернуло, и я отвернулась.

— Когда дерешься с вампиром, целься в зубы. Большинство из нас очень трепетно относится к клыкам, — посоветовал тихий голос.

Я поморщилась, останавливая кровь из носу, и посмотрела на собеседника, который бесшумно возник на пустом еще секунду назад стуле.

— В тебе есть потенциал, Гертруда Блэк.

Надо же. Меня узнали, несмотря на всю маскировку.

— Спасибо, — прогнусавила я, отхлебывая восстанавливающее зелье из фляжки.

— Виктор, — представился незнакомец и протянул карточку из плотной серой бумаги.

Британский Клан Вампиров.

— Виктор-Глава Клана? — уточнила я.

— Все верно.

— Зовите меня Грета. Чем обязана?

Если честно, мое сердце сделало сальто, и больше всего в этот момент мне хотелось оказаться как можно дальше отсюда. Желательно, на другой планете. Пусть даже той, с синим солнцем, где мы с Томом случайно побывали летом.

Судя по тому, что я читала о древнем, он был тем еще жутким типом.

— Я давно наблюдаю за тобой.

Где-то я уже это слышала.

— И как я вам? — борзо спросила я. Ну вот, опять. Начинаю нервничать — начинаю хамить.

— Подаешь надежды, — спокойно ответил древний. — В этот раз ты почти победила моего сына.

Это он о Дориане?

— Почти не считается.

— Верно.

Повисло напряженно молчание. Точнее, напряжена была я. Виктор просто молчал.

— Пятнадцать лет назад ко мне приходил некто, называвший себя лордом Волдемортом. Я выставил его за дверь — вампиры не водят дружбу с колдунами, — последнее было сказано весьма… неуважительно. — После этого наши дети стали рождаться мертвыми. Ты ведь знаешь, Грета, что вампиризм передается только генетически? Если нужно, я расшифрую, что значит «генетически».

— По наследству, — отмахнулась я. Уверена, что для каждого первого колдуна в этом зале ему пришлось бы расшифровывать. Но я изучила три книги, посвященные анатомии человека и иже с ней, и была немного в курсе.

Виктор кивнул.

— Мне не удалось достать его, он успешно скрывался от моих следопытов, пятерых — убил. А потом исчез. Нам удалось избавиться от проклятия, но мы не забыли о нем. Я всегда знал, что он вернется. И если верить звездам, это случится очень скоро.

Вот те раз. Еще один любитель-звездочет.

— Вы хотите мести? — спросила я.

— Я хочу процветания моего Клана.

— Чего вы ждете от меня?

Виктор хмыкнул там, под капюшоном.

— Когда он вернется, и вы встретитесь лицом к лицу в беспощадной битве, я буду на твоей стороне.

Вау.

— Почему вы не предложите это Дамблдору?

— Только ты можешь уничтожить его.

— Вы тоже верите этому глупому пророчеству? — разочарованно протянула я. Черт, если даже древний верит… То вдруг это правда?