Да, на кого-кого, а на Оуэна всегда можно положиться.
—Садись, — велел он.
—С удовольствием. Спасибо, Оуэн, огромное спасибо.
—Довольно интересно, если только не нужно заниматься этим каждый день.
—Все равно интересно, большей частью. — Эйвери села и сделала первый глоток вина. — Господи, как вкусно! — Она откусила пиццу. — И это тоже.
—Никто не готовит пиццу лучше тебя.
—Может показаться, что мне надоела пицца, но я по-прежнему считаю ее своим любимым блюдом. — Едва не падая от усталости, Эйвери со вздохом проглотала еще кусок. — Клэр сказала, что вам дали разрешение завозить мебель. Как идет уборка?
—Отлично. Мы на финишной прямой.
—Я бы сходила посмотреть, но вряд ли дойду.
—До завтра гостиница никуда не денется.
—Все, кто сюда сегодня заходил, только о ней и говорили, особенно местные. Ты, должно быть, очень гордишься. Помню, как я себя чувствовала, когда заканчивала работу над рестораном: вешала картины, распаковывала кухонное оборудование. Гордилась, радовалась и немного боялась. Это мое детище, Я его создала. Я до сих пор испытываю эти чувства. Конечно, не сегодня, — добавила она со слабой усмешкой. — Иногда.
—Тебе есть чем гордиться. Славное местечко.
—Я знаю, многие считали, что твоя мама сошла с ума, раз сдала мне его в аренду. Чтобы я да управляла рестораном?
Оуэн покачал головой, отметив, что Эйвери очень бледная, почти прозрачная. Она не кипела, как обычно, энергией, и оттого ее усталость была еще заметнее. Он решил, что будет болтать с Эйвери, пока та не доест пиццу, — по крайней мере, уснет не с пустым желудком. Оуэн собирался отвести ее наверх и уложить спать.
—Я так не считал. У тебя получается все, за что ты берешься. И всегда получалось.
—Я не смогла стать рок-звездой, хотя очень хотела.
Оуэн вспомнил, как Эйвери бренчала на гитаре, проявляя больше рвения, чем умения.
—Сколько лет тебе тогда было, четырнадцать?
—Пятнадцать. Папа чуть не упал в обморок, когда я покрасила волосы в черный цвет и сделала татуировки.
—Хорошо, что они были переводные.
Эйвери улыбнулась и отпила вина.
—Не все.
—Да? А где... — начал было Оуэн, когда зазвенел телефон. — Погоди-ка. Что случилось, Рай?
Соскользнув с табурета, он слушал, отвечал, смотрел сквозь стеклянные двери на освещенную гостиницу. Закончив, пристегнул телефон к поясу, повернулся и увидел, что Эйвери крепко спит, сложив на стойке руки и уронив на них голову. Она съела половину куска пиццы и недопила вино. Оуэн убрал со стойки посуду, выключил лампу на закрытой кухне, прошел по всем помещениям и везде потушил свет, оставив только дежурное освещение.
Теперь нужно было что-то делать с Эйвери. Он мог бы отнести ее наверх — весила она немного, — но сомневался, что сумеет одновременно держать ее на руках и запирать дверь пиццерии. В конце концов, Оуэн решил отнести Эйвери наверх и вернуться, но когда он попытался ее поднять, она резко дернулась, едва не ударив его плечом в лицо.
—Что случилось?
—Пора спать. Давай я отведу тебя наверх.
—Я заперла двери?
—Передняя закрыта. Я закрою заднюю.
—Все нормально, я сама.
Эйвери вытащила ключи, но Оуэн их забрал. Он решил, что было бы странно взять ее сейчас на руки, и потому просто обнял за талию и помог идти.
—Я на минутку закрыла глаза...
—И не открывай еще часов восемь-девять. — Оуэн запер дверь, затем повел Эйвери к лестнице. — Вперед.
—Я как в тумане. Огромное спасибо за все и сразу.
—Пожалуйста, за все и сразу.
Оуэн отпер ее квартиру, стараясь не морщиться при виде вещей, которые Эйвери не успела распаковать, хотя со дня переезда прошло больше месяца. Положил ключи на столик у двери.
—Закрой за мной.
—Угу. — Она улыбнулась ему, пошатываясь от усталости. — Ты такой милый, Оуэн. Я бы выбрала тебя.
—Для чего?
—Моя доля. Спокойной ночи.
Оуэн подождал у двери, пока не услышал щелчок замка. Что еще за доля? Он покачал головой и зашагал вниз по ступенькам к выходу на задний двор, где стоял его грузовичок. Садясь за руль, Оуэн бросил взгляд на окна Эйвери. Он все еще чувствовал аромат лимона от ее рук и волос. Этот запах не покидал Оуэна всю дорогу домой.
3
Улучив свободную минуту, Эйвери закуталась в пальто, натянула на голову лыжную шапочку и рванула через улицу. На парковке она заметила грузовик с мебелью и прибавила шаг — от волнения и от холода. В гостинице кипела бурная деятельность: рабочие на стремянках что-то подкрашивали, из лобби-бара и обеденного зала доносился стук молотков и жужжание дрели.
Эйвери прошла через переднюю арку и не сдержала восторженный вздох, когда увидела перила ведущей наверх лестницы. Из-за двери обеденного зала выглянул Райдер.
—Сделай одолжение, не ходи туда. Там Лютер занимается перилами.
—Они такие красивые! — прошептала Эйвери, погладив изгиб темной бронзы.
—Ага. Лютер распростерся на ступеньках и работает, он слишком вежлив, чтобы послать тебя в обход. А я нет.
—Не вопрос. — Эйвери направилась к обеденному залу, взглянула наверх. — Господи, просто потрясающе! Ты только посмотри на светильники!
—Чертовски тяжелые, — заметил Райдер, но тоже поднял взгляд на массивные плафоны в виде желудей, декорированные дубовыми ветвями. — Да, смотрятся неплохо.
—Они великолепны! И бра тоже. У меня мало времени, но я хочу все посмотреть. Хоуп здесь?
—Наверное, на третьем этаже, возится с мебелью.
—Уже с мебелью? — Радостно взвизгнув, Эйвери побежала через лобби-бар к выходу.
Выдыхая клубы пара, она поднялась на два лестничных пролета и открыла дверь номера «Уэстли и Баттеркап». Пару мгновений она просто стояла и с улыбкой глядела на мерцающий камин и темные планки жалюзи. Ей хотелось все здесь исследовать, рассмотреть каждую мелочь, но еще сильнее ей хотелось пообщаться.
Услышав голоса, Эйвери поспешила к двери на террасу, поднялась в «Пентхаус» и застыла с открытым ртом.
Жюстина и Хоуп поставили два обтянутых шелком кресла слегка под углом друг к другу. Синие и золотистые цвета обивки подчеркивали роскошный темно-золотой цвет вычурного дивана, вокруг которого суетилась Кароли, раскладывая подушки.
—Думаю, надо... А, Эйвери! — Жюстина выпрямилась. — Пройди от двери к окну. Хочу проверить, не мешает ли мебель.
—Я приросла к месту. Господи, Жюстина, какое великолепие!
—Но удобно ли? Не хочу, чтобы гости натыкались на стулья. Представь, что ты только что въехала и хочешь подойти к окну, чтобы посмотреть на улицу.
—Ладно. — Эйвери подняла руки и закрыла на миг глаза. — Что ж, Альфонс, думаю, на ночь сойдет.
—Альфонс? — удивленно переспросила Хоуп.
—Мой любовник. Мы только что приехали из Парижа.
Эйвери состроила высокомерную гримасу, продефилировала через комнату и выглянула в окно. Затем повернулась к Жюстине, пританцовывая от восторга, и ее лицо расплылось в широкой улыбке.
—Впечатляет. И ни на что не натыкаешься. Неужели вы разрешите сидеть на этой мебели?
—Для того она и предназначена.
Эйвери погладила валик дивана.
—Знаете, а ведь люди будут здесь не только сидеть. Это я так, к слову.
—О некоторых вещах я предпочитаю не думать. Надо подобрать светильник для комода. Что-нибудь изящное с блестящим абажуром.
—Я видела нечто подобное в мебельном магазине «Баст», — сказала Хоуп. — По-моему, сюда подойдет.
—Запиши, ладно? Кто-нибудь потом сходит за разными стильными мелочами, посмотрим, как они сюда впишутся.
—Все и так прекрасно, — заметила Эйвери.
—Ты еще ничего толком не видела, — сказала Хоуп и подмигнула. — Отведи Альфонса в спальню.
—Его любимое место. Это не человек, а машина!
Эйвери пошла за Хоуп и хотела было заглянуть в ванную, но подруга схватила ее за руку.
—Вначале сюда.
От изумленного вздоха Эйвери Хоуп засияла, словно новоиспеченная мать.
—Какая кровать! Я видела описание, но в действительности она гораздо лучше!
—Мне нравится резьба. — Хоуп любовно провела пальцами по высокой колонне. — А с постельными принадлежностями эта кровать выглядит просто роскошно. Веришь, Кароли целый час возилась с одеялом, подушками и покрывалом!
—А я в восторге от подушек соломенного цвета на белых простынях. И покрывало тоже классное.
—Кашемир. Мелочь, а приятно.
—Еще бы! Какие столы и лампы! А туалетный столик!
—Легкий золотистый блеск очарователен. Хочу сегодня здесь закончить. Журнал, книги, DVD-плеер... Нужно сделать фотографии для сайта.
—Мне нравятся плюшевые скамеечки с подушками у изножья кровати. Все говорит о роскоши. Даже Альфонс будет доволен.
—Да, видит бог, его удивить трудно. Грузчики из мебельного магазина только что уехали. Должны привезти обстановку для номера «Уэстли и Баттеркап». Тяжелая работенка — затаскивать мебель по лестнице!
—Сейчас мне пора, но после обеда возвращается Дейв, так что вечером я не буду занята в ресторане. Могу помочь.
—Ты принята. Я хочу принести сюда свои вещи, без которых смогу обойтись. Нужно подобрать картины, и я уже положила глаз на кое-какие безделушки из магазина подарков.
—Надо же, это происходит наяву!
—Мне нужно твое меню для папок с информацией для гостей.
—Хорошо. — Эйвери зашла в ванную. — Ой, вы уже все разложили! Шампунь, мыльницы!..
—Для фотографий. Вернее, это просто предлог. Хочется посмотреть, как будет выглядеть полностью обставленный номер. Я разложу полотенца, повешу халаты, а Райдер сфотографирует. У него хорошо получается.
—Это точно, — согласилась Эйвери. — Я до сих пор храню нашу с Оуэном фотографию, которую Райдер сделал, когда мы были еще подростками. Забавное фото. Кстати, вы знаете, что он зашел вчера вечером и помог мне обслуживать столики?
—Кто, Райдер?
—Нет, Оуэн. А потом практически отнес меня наверх. Два дня по две смены, автобусная экскурсия, неожиданные посиделки школьного хора, неполадки с компьютером и так далее. В общем, к закрытию я была как зомби.
—Он такой милый.
—Да, почти всегда.
—Бекетт тоже. И в кого только Райдер?
Эйвери рассмеялась, провела пальцем по краю овальной раковины.
—О, где-то внутри он тоже милый. Если копнуть глубже.
—Боюсь, без взрывчатки не обойтись. Зато он труженик и очень скрупулезный. Ладно, мне пора работать.
—Мне тоже. Я освобожусь часа в четыре, самое позднее — в пять.
—Ходят слухи, что сегодня мы сможем заняться библиотекой. По крайней мере, шкафами. И, возможно, номером «Элизабет и Дарси».
—Я приду. Хоуп! — Слегка подпрыгнув от избытка чувств, Эйвери обняла подругу. — Я так за тебя счастлива! Увидимся.
Она поспешила вниз по лестнице и выскочила на улицу в тот миг, когда Оуэн с блокнотом в руках заходил в ворота между предполагаемой булочной и внутренним двором гостиницы.
—Эй! — окликнула Эйвери.
—И тебе того же! — отозвался Оуэн и подошел ближе. — Выглядишь лучше.
—Чем кто?
—Чем ходячий мертвец.
Эйвери легонько ткнула его кулаком в живот.
—Надо бы сильнее, но я у тебя в долгу. Да, кстати, забыла спросить, как чаевые?
—Неплохо, примерно двадцать пять долларов. — Не думая, Оуэн застегнул пальто Эйвери. — Скажи, что Фрэнни и Дэвид вышли на работу.
—Дейв работает, ну, или сейчас придет. А Фрэнни нет. Ей лучше, но я хочу, чтобы она еще денек побыла дома. Меня только что ослепил пентхаус. Оуэн, это потрясающе!
—Я еще не видел. — Он посмотрел наверх. — Что там готово?
—Все. Гостиная, спальня. Ребята собираются заносить мебель в номер «Уэстли и Баттеркап». Я приду позже, тоже хочу поучаствовать. Ты будешь?
—Пока не закончим, кому-то или всем нам придется торчать здесь круглосуточно.
—Тогда увидимся. — Эйвери отошла вместе с Оуэном в сторону, чтобы не мешать грузовику с мебелью. — Ой, как не хочется уходить! Черт побери необходимость зарабатывать на жизнь!
—Не стой на морозе. — Оуэн взял ее ладони, потер. — Где твои перчатки?
—В кармане.
—От них было бы больше пользы, если бы ты их надела.
—Возможно, но тогда ты бы не растер мне руки. — Она встала на цыпочки и чмокнула его в щеку. — Мне нужно идти. Пока!
С этим словами Эйвери умчалась прочь. Оуэн посмотрел вслед, удивляясь ее стремительности. Впрочем, Эйвери всегда была быстрой. Интересно, почему она пошла в группу поддержки вместо того, чтобы заняться бегом? Оуэн вспомнил, что когда он спросил Эйвери, та закатила глаза. Форма у черлидерш круче.
"Последняя любовь" отзывы
Отзывы читателей о книге "Последняя любовь". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Последняя любовь" друзьям в соцсетях.