Сняв передник, Ирен осталась в просторном платье наподобие халата, свободно висящем на ее плечах. Грету поразило то, что она была без корсета, хотя и не беременна. Золотистые волосы женщины были тронуты сединой и, собранные в нетугую косу, струились по спине, в точности как у женщин на картинах с той выставки. На шее у нее висел большой кельтский крест, украшенный похожими на стекло камнями.

От Ирен не ускользнул интерес Греты.

– Вам нравится? Я экспериментирую с кварцем и серебром. Я делаю такие же браслеты.

Стол был завален эскизами и коробками с красками, а также маленькими мешочками с полированными камнями. Грета осмотрелась, тоскуя по ушедшим временам.

– Когда-то здесь была мастерская мистера Абрамса. Я помогала ему по хозяйству, а он учил меня работать с жемчугом. Я тут была очень счастлива.

– Нам с Норманом нравится атмосфера в этой мастерской. Мы так и думали, что здесь веками трудились ювелиры. Если вас что-то заинтересовало, мы принимаем заказы.

– Боюсь, я не смогу ничего купить, за меня выбирает муж. Но я знаю одного человека, которому что-то подобное могло бы понравиться, – ответила Грета.

– Мы арендовали киоск на рынке на несколько недель перед Рождеством, там будет кто-нибудь из наших, попытаемся что-нибудь продать. Вы могли бы туда прийти.

Грета кивнула: вскоре уже надо будет подыскивать подарки к празднику.

– Думаю, моей сестре понравится что-нибудь этакое. Когда заработает ваш киоск?

Ирен вручила ей красивый рукописный рекламный листок с изящно обрезанными краями.

– Прекрасно, это тоже в стиле «искусств и ремесел»?

Ирен рассмеялась:

– Все, что вы видите, создано в этом стиле: шрифты, экслибрисы, изделия из стекла, украшения, одежда. Одна моя подруга шьет такие платья из мягких тканей теплых тонов. В них не жарко, и они не стесняют движений, их приятно носить. Приходите, если сможете, и расскажите о наших изделиях своим друзьям.

Грета обвела комнату взглядом, ей не хотелось отсюда уходить.

– Как приятно снова здесь побывать! Надеюсь, я не очень отвлекла вас от вашей работы. Просто было любопытно, кто теперь занимает этот дом, – она не сдержала вздоха.

– Вы нам ничуть не помешали, приходите к нам еще. Вы словно связали нас с прошлым этой мастерской. Не всем нравятся наши работы. Думаю, многих они смущают. Сами видите, мы не очень-то вписываемся в стандарты Стоунгейта.

Идя домой, взволнованная Грета задавала себе вопросы о паре, которая только что так тепло ее принимала, и не находила на них ответов. Было в них что-то особенное, и дело было не в том, что они так преобразили мастерскую старика Савла. Они оба гордились работами друг друга, и каждый радовался успеху другого.

Часы на Кафедральном соборе пробили три часа дня, и Грета резко остановилась – ее внезапно осенило. Вот оно что! Мастерская Пэттонов была живой, наполненной новыми идеями и любовью, как было, должно быть, в лучшие годы Савла, когда Ада была жива.

А она возвращалась в самый обычный магазин, в витрине которого выставлены обычные вещи. Весь товар в «Магазине жемчуга» был разложен рядами на полках за стеклом. Прикоснуться к нему можно было только с позволения хозяев. Здесь все, решительно все находилось на своем месте, словно приклеенное студенистой смесью, как в оконных витринах. Грета медленно шла домой, теперь понимая, что оказалась в клетке, причем она сама себя в нее загнала. Она знала, на что идет, соглашаясь выйти замуж за своего хозяина. Неужели она совершила ошибку, имея благие намерения? Ее мечта осуществилась, но о чем она мечтает теперь?

Остановившись у витрины часовщика, она смотрела на тикающие часы, сокрушенно качая головой. К счастью или несчастью, но она произнесла клятвы пред Богом. Шагая по мостовым, она ощутила, как в душе зарождается безумная надежда. Их сделка так и не была скреплена должным образом. Возможно, чтобы этот брак не прекратил своего существования, нужно немного поторговаться. Пусть дверь закрыта, но она не заперта наглухо. Но хватит ли ей смелости вырваться из ловушки, пока еще не слишком поздно?

Эбен не мог понять, почему изменилось поведение жены, и это вносило сумятицу в его жизнь. Он видел, что она не томится желанием физической близости. В этом отношении она была холодна и спокойно лежала одна в постели до тех пор, пока он не ложился спать. Она была занята ремонтом украшений и нанизыванием жемчуга, разбирала новые поступления и педантично заносила все в учетную книгу, обслуживала покупателей со своей обычной обходительностью.

Ее гардероб не отличался экстравагантностью, но в последнее время она стала вносить в него изменения, надевала какие-то самодельные наряды, которые Китти подняла на смех.

– Зачем ты носишь эти театральные костюмы? – спросил он ее, когда она появилась перед ним в особенно просторном платье.

– Это называется целесообразной одеждой, – пояснила она. – Почему мы всегда должны быть стеснены платьями противоестественной формы? Это вредно для тела.

Прелестная Китти фыркнула:

– Ты в них выглядишь жирной.

Его жена взяла привычку укладывать волосы на затылке в рыхлый пучок, стала носить исключительно безвкусные дешевые бусы из какого-то магазина на окраине города.

– Не появляйся в них на людях, – потребовал он. – Они, дорогая моя, вредят репутации нашего магазина. Носи наш жемчуг.

– Но мне нравятся их яркие цвета, и металлические детали сработаны очень необычно, ты не находишь?

– Нет, я так не считаю. Это дешевая театральная бижутерия. Носи их дома, если тебе так хочется, но ни в коем случае не в магазине. Что подумают наши покупатели?

Грета подчинилась, однако через две-три недели снова стала их надевать, но его голова была уже занята другим, и этот небольшой мятеж был самой меньшей из его забот.

Он собирался приобрести ювелирный магазин в Харрогейте. Бизнес его хозяина потерпел крах, и теперь он стремился побыстрее его продать. Персонал магазина был согласен получать меньшую зарплату, только бы сохранить место. Такую замечательную сделку нельзя было упустить, но она требовала всего его внимания.

К тому же следовало незамедлительно пополнить свои запасы, а клиенты не спешили нести украшения в починку. Помещения требовали ремонта, а покупателей нужно было снова переманивать от других торговцев города. Опять его великолепная жемчужина стала залогом при получении ссуды.

Что касается другого его честолюбивого замысла, то с прелестной Китти Костелло, этой ветреницей с волосами цвета рыжего золота, дело потихоньку продвигалось. Под покровительством Милли она превратилась в стильную кокетку с репутацией амбициозной девицы с большим будущим. В студиях ее фотографировали в шляпках и костюмах, и он ей посоветовал взять напрокат кое-какие его парюры и другие драгоценности, которые можно было использовать для рекламных каталогов. Малышка была очень тщеславна, и, получив от него в подарок ко дню рождения пару расшитых жемчугом домашних туфелек, визжала от восторга.

Маргарет их не одобрила, сочтя это глупым подарком для глупой девчонки. Но она и понятия не имела, какой фантастический наряд он создает поздними вечерами, нечто такое, что предназначалось лишь для его глаз, когда придет время. Он купил темно-вишневую атласную грацию и, ряд за рядом, нашивал на нее жемчуг, используемый для украшения одежды, пока он не покрыл ее полностью. Эбен представлял себе, как он будет при свечах окружать талию Китти сиянием, когда они будут наслаждаться друг другом во время ночных свиданий. Он уже все продумал. Рано или поздно он заманит маленькую плутовку в свои объятия. Это, конечно, будет нелегко сделать, пока рядом жена, но он найдет возможность воплотить в жизнь свои страстные мечты. Он не упустит момента, когда придет пора сорвать этот персик.

22

Грета тащила сестру к киоскам с изделиями в стиле «искусств и ремесел», что стояли за пределами рыночной площади.

– Я хочу, чтобы ты увидела эти украшения, и, я полагаю, тебе понравятся их платки и декоративные безделушки.

– Зачем мне нужны безделушки? Только пыль будут собирать. Это так скучно! Ты иди без меня, а мне нужно заняться поисками подарков к Рождеству.

– Ну пожалуйста, один раз сделай то, о чем я тебя прошу!

Китти недовольно фыркала, но шляпница позволила ей лишь ненадолго отлучиться, чтобы она могла в сопровождении сестры сходить на рынок. До Рождества оставалось две недели, и магазины утопали в праздничных украшениях и красивых свечных огоньках. На рынке было полно прилавков с поздравительными открытками ручной работы, витражными панно с изумрудными, лазурными и золотыми узорами, вырезанными из дерева игрушками.

Грета увидела прилавок с украшениями Ирен и Нормана. Пока она к ним пробиралась, Китти переходила от одной палатки к другой, привлекая к себе внимание группы художников с трубками. В конце концов сестры снова сошлись у прилавка с деревянными полочками, маленькими столиками, стульями и вешалками. Эдмунд Блейк демонстрировал покупателю какие-то резные деревянные изделия.

– Это не тот?.. – прошептала Китти, с интересом глядя на молодого человека.

– Да, Эдмунд Блейк из Маунт-Вернона.

– Он изменился, теперь он какой-то… А раньше был таким милым! – вздохнула Китти.

Прежде чем Грета успела ей что-то сказать, Эдмунд посмотрел на них с радостным удивлением.

– А, сестры Костелло! – со смехом произнес он. – Вот уж не ожидал увидеть вас обеих на нашей скромной выставке. Я полагал, магазины Стоунгейта вам теперь больше по нраву.

– О чем это он? – Китти обернулась к Грете. – Чем ему не угодил Стоунгейт?

– Ничем, он просто нас дразнит. Вы уже что-нибудь продали? – спросила Грета у него.

– Боюсь, Йорк пока не готов к нашим творениям, но со временем дело пойдет. А вы как поживаете, мисс Костелло?

Он слегка поклонился Грете в насмешливом приветствии.

– Она теперь миссис Слингер, – ввернула Китти. – А вот я все еще мисс Костелло.

– Это ненадолго, Китти. Я вижу, кое-кто из художников, которые вон там стоят, смотрят на вас как на будущую модель. Ну и как семейная жизнь с ювелиром из Стоунгейта?

На самом деле Эдмунд слышал о замужестве Греты.

Грета кивнула, пропустив его вопрос мимо ушей.

– Мне нравятся вещи, придуманные Ирен Пэттон, в том числе и кованые шкатулки из пьютера. И моей маме понравится что-нибудь подобное.

– Но ведь это не вполне соответствует стандартам Стоунгейта, я прав? Норман, кстати, продает свои товары в лондонском «Либерти»[17].

Почему он так груб и резок с ней?

– У ее мужа два магазина, один из них в Харрогейте, а я ассистентка у мадам Миллисент, – снова вмешалась Китти, чувствуя, что между ними пробежал холодок.

Она в нетерпении отошла к следующему киоску.

– Я слышала, вы работаете на пустошах? – спросила Грета. Она решила остаться.

Когда-то Эдмунд был ее другом, и ей не хотелось, чтобы он думал, будто она стала заносчивой.

– Недалеко от Молтона. Я там работаю над оформлением нового дома на Йоркширских холмах. Его хозяин – дальний родственник Уильяма Морриса. Поместье называется Тэнглвуд, это наш лучший заказ. Мы делаем мебель для столовой и всю деревянную облицовку стен.

Они какое-то время молча разглядывали друг друга. Грета с трудом выдавила улыбку. Она никогда прежде не слышала об этом поместье.

– Думаю, там очень красиво. Я рада, что вы нашли свое призвание. Ваши родные наверняка тоже рады.

– Что вы такое говорите? Вы же знаете их как никто другой!

Это было уж слишком. Грета поправила на плечах шаль и посмотрела Эдмунду в глаза.

– Думаю, семья – это самое важное, что есть у нас в жизни. Наш долг уважать и оказывать поддержку родным прежде всего остального. У моей матери не было и секунды покоя после смерти отца. Теперь же у нее есть уютный дом, а брат служит в армии. Китти счастлива…

Он должен знать о ее успехах. Он должен понять причину ее решения.

– А как же ваши желания? – перебил он ее, не отводя взгляда.

– Я довольна тем местом, которое по воле нашего Господа Бога занимаю в жизни.

Неужели она произнесла эту фарисейскую чепуху?

– Ну да, каждому свое. Желаю вам счастья с вашим ювелиром. Вы когда-то говорили, что вам нравятся яркие вещи.

Эдмунд отвернулся к прилавку, чтобы взять рекламные листки и раздать их проходившим мимо посетителям ярмарки. Его слова были для нее, как удар в солнечное сплетение. Зачем он ей это сказал и почему она испытывала потребность оправдываться? Складывалось впечатление, что он ею разочарован. Что же ей сказать перед тем, как уйти, чтобы последнее слово осталось за ней?

– По крайней мере семья меня не отвергла.

Он метнул на нее полный боли взгляд, заставивший ее устыдиться своих слов. Он не заслужил такой отповеди, порожденной ее душевным смятением. Говоря по правде, лучше бы ему не знать о том, что она вышла замуж за своего работодателя. Ей хотелось бы оставаться в его глазах юной и свободной девушкой, у которой все еще впереди. Если бы он только знал… Подавив обиду, она хотела вернуться и извиниться, но момент был упущен. Толчея была невероятная, и ее, махая рукой, звала Китти.