Сейчас Грета думала только о крохотном существе, согреваемом теплом ее тела, что, попискивая, как котенок, силилось жить и дышать. Разве позволит она ему уйти теперь, когда прикоснулась к нему, испытала ощущение близости? Усталость одолела Грету, и она заснула крепким сном.

На следующее утро она проснулась в страхе, ожидая худшего. Ребенка с ней не было, но затем она увидела эмалированный таз возле камина, а в нем укутанную в полотенце и уложенную на вату малышку. Рядом лежала длинная хлопчатобумажная рубаха, отделанная по краю кружевной тесьмой.

– Что это? Слишком ведь велико.

– Это ее погребальный саван, – ответила мать, не глядя в ее сторону. – Я ходила в магазин ирландского белья. Я не хотела, дочка, тратить твои деньги на покупку пеленок, которые ей не пригодятся. Она слишком мала, ты ее не сможешь выкормить. Она не переживет этот день. Видишь, как тихо она лежит.

– Я этого не допущу! Моя дочь не умрет! Как-нибудь я ее накормлю, что-нибудь ведь можно придумать. Может, с помощью губки? Пригласи доктора, пусть посоветует, как нам быть. Рода сошьет пару-тройку распашонок из теплой фланели и сделает подгузники из полотенец. Пора открывать магазин. Сделай мне прокладку.

– Ты что, чокнулась? – Сэйди с ужасом отступила назад. – Тебе еще нельзя вставать.

– Я должна встать и идти работать.

Грета поднялась с кровати, морщась от боли, но с непоколебимой решимостью.

– Рода сможет как следует позаботиться о ребенке. Если ты поменяешь постель и кое-что постираешь, мы управимся. Спасибо тебе, что была рядом. Ты спасла ребенку жизнь.

Она посмотрела на осунувшееся лицо матери и покачала головой:

– Ты устала, я понимаю. Иди домой, отдохни. Мама, я никогда не забуду того, что ты для нас сделала.

Грета обняла мать.

– Но сейчас я должна заняться своими посетителями. Потом мы с Родой будем подменять друг друга время от времени, но я закрою магазин пораньше, обещаю тебе. Я могу совмещать обязанности хозяйки магазина и матери, но о том, что у меня родилась дочь, не нужно знать никому до тех пор, пока мы не сможем вывезти ее на чистый, свежий воздух. Я не стану травить ее крошечные легкие дымом и сажей наших улиц.

– Ты с ума сошла, девочка моя! А если у тебя откроется кровотечение, нам придется хоронить двоих?

– А как же женщины с фабрики, которые и дня не смеют пропустить, чтобы отдохнуть после родов? Я буду осторожна. Прошу тебя, пока никому не говори, что было этой ночью. Пойди в аптеку и спроси там совета. До того момента, как у меня появится молоко, нужно позаботиться, чтобы у нее всегда было свежее из молочного магазина.

– Она не сможет сосать.

– Посмотрим. Я найду возможность сохранить ей жизнь. Да, кстати, ее имя – Кэтлин Пёрл Костелло, но мы будем звать ее Пёрл[23].

54

Маскатин, 1890 год

Когда весной 1890 года Джем Бейли взял на руки своего новорожденного сына-первенца, он благодарил судьбу за подарок, лучше которого она не смогла бы ему преподнести. Малыш появился на свет с копной черных волос на голове и явно здоровыми легкими. Эффи в изнеможении лежала на кровати после долгих трудных родов, моля Бога, чтобы новорожденный был безупречен во всех отношениях. Ей помогали няня и Марселла, которые прописали ей постельный режим как минимум на две недели для восстановления сил после всего пережитого.

Джема изгнали в местный отель, где он отметил рождение первенца многократными возлияниями. Он дал сыну имя Хэмиш – на диалекте жителей шотландского нагорья то же, что и Джеймс. Второе имя у него будет Аллистер, чтобы сделать приятное родным Эффи.

– Вот и появилось новое поколение нашего семейства, Джем. Теперь ты захочешь повезти его домой, в Шотландию, чтобы показать ему Тэй. Там ведь все началось, не так ли? – сказал Джейк, со смехом подделывая шотландский акцент и попивая свой бурбон.

– Может, как-нибудь потом, но сначала мы должны позаботиться о бизнесе, который он унаследует после меня. А вы собираетесь участвовать в этом новом предприятии по производству пуговиц?

– Разумеется, если только старик Бёппль посвятит нас в свои секреты. Он не очень-то откровенничает, но я вижу, что возможно извлечь выгоду, используя пустые ракушки.

– У него есть маленькая мастерская, но он планирует на ее основе построить настоящую фабрику. Все начинается с малого, большие дубы вырастают из желудей, – прибавил Джем. – Лучше занять свое место в этом бизнесе в самом начале.

Джем полагал, что такое предприятие позволит городу развиваться после того, как отсюда уйдет лесопильное производство. Маскатин менялся на глазах. Ходили слухи, что Хайнц[24] собирается строить на берегу реки консервный завод. На плодородных почвах в низинах вокруг Маскатина создавалось множество прекрасных овощеводческих хозяйств. Колесные пароходы все также везли туристов вверх по реке на прогулки, а железнодорожное сообщение уже было должным образом налажено. Растущие как на дрожжах общественные здания были еще одним свидетельством того, что Маскатин – процветающий город. Все предвещало стремительное развитие во всех сферах жизни.

Позже он стоял, любуясь своим лежащим в колыбели сыном, укутанным в кружевные пеленки. Теперь его семья стала полной. Жена не ожидала, что так скоро станет матерью. Она поняла, что беременна, сразу после незабываемого медового месяца, проведенного в Вашингтоне. Поселившись в отеле «Уиллард» на Пенсильвания-авеню, они бродили вокруг великолепных зданий Капитолия, съездили на побережье. В первый раз они остались наедине, и он наслаждался ее щебетанием и радовался вместе с ней, когда она покупала подарки родным.

Однажды он поймал себя на мысли, что ему интересно, как поживает Грета в своем родном городе, но тут же эту мысль от себя отогнал. Марта, должно быть, знает, как у Греты обстоят дела, так как продолжает переписываться с девочкой-сиротой, но он никогда ее не расспрашивал, а сама она на эту тему не заговаривала. Он взглянул на их свадебный портрет, стоявший в серебряной рамке на прикроватном столике, с трудом узнавая себя в черном сюртуке и шелковом цилиндре. Эффи в подвенечном платье была прекрасна, как принцесса. Как на его вкус, эти будто восковые кружевные цветы, окаймляющие фату, были аляповатыми. Туфли ее были усеяны серебряными бусинами. На ее шее была нить жемчуга, которую Марта отдала невесте вместе с приданым, когда помогала ей одеваться. Марселла сердито поджала губы, видя такое пренебрежение ее желаниями, но никто не заметил некоторой натянутости между нею и зятем, и она ни единым словом не выразила своего недовольства.

Иногда Джему даже не верилось, что его жизнь настолько улучшилась с тех пор, как он сошел на берег с корабля, приплывшего из Глазго, но бывали моменты, когда ему страстно хотелось вернуться на родину, пройтись под пихтами, что растут по берегам реки Тэй. Кто теперь живет в их маленьком домике в Гленкоррине?

Его милая Эффи благоустраивала изрезанный дорожками двор с беседкой, из которой открывался вид на излучину реки. Она превратилась в заправского садовода и, вооружившись каталогами цветов и декоративных кустарников, следила за тем, чтобы садовник в точности исполнял ее распоряжения. В ожидании родов она дни напролет составляла списки необходимых растений и рисовала планы своих цветников. Хорошо, что ей было чем занять себя, он благодаря этому чувствовал себя не таким виноватым за то, что много времени проводил в офисе и в городе, встречаясь с людьми.

Теперь, когда у дочери появилась помощница, Марселла могла наконец отправиться домой. Джем устал постоянно ощущать себя под ее бдительным надзором. Поразительно, что так сильно изменилось его отношение к своим благодетелям. Когда-то он восхищался ими обоими, но теперь теща омрачала его семейную жизнь, постоянно докучая излишней заботой и во все вмешиваясь.

В будущем, когда сын станет достаточно взрослым, чтобы понять, насколько прекрасна Шотландия, он повезет его на свою родину. А до тех пор главным в его жизни будут бизнес и выполнение своих обязательств.

Ты пришел из небытия, Джеймс Бейли, в небытие ты однажды и уйдешь, так что извлекай максимум пользы из возможностей, имеющихся в твоем распоряжении. Радуйся своей удачливости и будь доволен.

Разве мог он усомниться в правильности своего решения остаться здесь теперь, когда у него появился сын, наследник?

55

1890 год

Когда выдалось утро поспокойнее, Грета, пока Родабель не вернулась из похода по магазинам, занялась бухгалтерией, качая ногой колыбель, в которой лежал ребенок. Она все еще постоянно проверяла, дышит ли Пёрл, укутанная в ее вязаную шаль. Несмотря ни на что, девочка выжила. Ее поили молоком и сладкой водой с помощью губки, затем давали пить из маленькой чашки с носиком для лежачих больных, пока, наконец, она не присосалась к груди Греты с усердием, наполнившим материнское сердце надеждой. Пёрл будет жить, и в этом теперь уже не было никаких сомнений. Тепло укутанная, она лежала в сплетенной из ивовых прутьев колыбели. Рубашка, купленная Сэйди на случай смерти новорожденной, это красноречивое напоминание о том, что в Йорке с его зловонным, прокопченным воздухом многим младенцам угрожает смерть, была убрана в дальний угол ящика комода.

Мать регулярно приходила нянчить малышку, и Грету это чрезвычайно радовало, так как она могла уделить время клиентам, но откровенные высказывания Сэйди иногда ставили в тупик.

– Девочка не похожа ни на одного из вас. У нее глаза как черные пуговки и волосы как смоль. Тебе следовало ее назвать Угольком, а не Жемчужиной.

– Кто знает, какие крови были намешаны в Эбене? – отмахнулась Грета. – Мы ничего не знаем о его родословной.

Ей трудно было лгать матери, зная, что темные глаза и кудри достались девочке в наследство от Джема.

Рода также была незаменимой помощницей. Разве Грета управилась бы с магазином, не будь она рядом? Рода боготворила крошку, которой дала свое особое имя.

– Может, я вынесу Перси погулять? Этим утром такой свежий воздух!

– До наступления весны не надо, – ответила Грета. – Еще простудим ребенка.

Дома, подальше от грязных многолюдных улиц, Перси была в безопасности. Грета решилась вынести ее из дома, только когда ей исполнилось полгода.

Мать убедила Грету в том, что следует заказать благодарственный молебен, как это принято в англиканской церкви, и согласовала там день крещения ребенка.

– Мне сказали, что она после этого будет лучше расти, – пояснила Сэйди.

Спустя неделю они понесли Пёрл в принадлежащий Церкви Святой Троицы старинный храм, что находился позади их магазина, чтобы окрестить ее именем Кэтлин Пёрл. При этом присутствовала одна лишь Рода, она и стала крестной матерью девочки. Никто, кроме членов семьи, о существовании ребенка пока не знал, ведь девочка могла и не выжить. Первые месяцы жизни – самый опасный период для такого ослабленного младенца. Сколько ночей Грета пролежала без сна, прислушиваясь к сопению своей крошечной дочурки! Ее терзало чувство вины за то, что девочка едва не погибла из-за ее беспечности. Пёрл была единственным и таким дорогим напоминанием о любви Джема. Благодаря малышке Грета теперь смотрела в будущее с надеждой.

В полученное Родой от Марты письмо, полное подробностей о женитьбе Джема, была вложена вырезка из местной газеты, детально описывающая это событие. Но зачем Грете знать, что на невесте было платье из кремовой тафты и фата из шелкового шифона, украшенная по краю лиловыми цветами и венецианским кружевом?

– Слишком вычурное, по всей видимости, – сказала Рода. – Когда я буду выходить замуж, на мне будет что-нибудь простое и скромное. Хэймер говорит, что простое зачастую привлекательнее вычурного.

– Он, воспитанный в квакерской семье, не может считать по-другому. Его мать носила серое, но при этом умела произвести впечатление. По-моему, у квакеров вообще нет такого понятия, как свадебное платье.

– Я знаю, – вздохнула Рода.

Грете трудно было сдержаться, чтобы не поддразнить девочку, зная, что Хэймер Блейк интересуется ею. Однажды, когда он зашел к ним в гости в обеденное время, Перси громко кричала, требуя, чтобы ее покормили, и им пришлось попросить его не рассказывать никому о ребенке, поскольку малышка еще не окрепла и они не желали принимать посетителей. Грета сообщила Ирен в письме о рождении дочери, не сомневаясь, что подруга ее поддержит, и не ошиблась. С ответом она прислала восхитительную ночную рубашечку, украшенную вышивкой и кружевом, и детский чепчик на несколько размеров больше, чем нужно, в чем Грета усмотрела еще одно подтверждение своих надежд. Ирен, зная, когда умер Эбен, должно быть, отметила нестыковку в датах, но ни словом об этом не обмолвилась.

Сразу после открытия магазина любопытных посетителей было немало, но потом торговля шла вяло, однако ближе к Рождеству увеличился поток покупателей, ищущих красивые безделушки. А в начале летнего сезона Грете пришлось выдержать первое испытание. В магазин явилась пара с ниткой жемчуга для оценки. Они не скрывали, что собираются ее продать. Видимо, ожерелье они унаследовали от какой-нибудь тетушки, но оно им было не нужно. На вид это был дорогой жемчуг, но Грета не могла себе позволить делать закупки.