— Да, миссис Уокер. Мы должны звонить миссис Райна первой; мистеру Уокеру мы звоним только в том случае, если не можем с ней связаться.

— Скажите, у вас указаны два его номера: мобильный и домашний?

— Да. Мы придерживаемся правила сначала звонить на домашний телефон, особенно если это ночной звонок. И только затем делаем звонок на мобильный.

— Что ж, большое вам спасибо. Вы мне очень помогли, Тони. Счастливого Рождества.

— И вам счастливого Рождества, миссис Уокер.

У Кейти больше не было никаких сомнений.

Она сделала этот звонок лишь для того, чтобы понять мотив поведения Роберта. Одно дело, если звонок из компании действительно был; находясь в той части города, Роберт мог заехать к Стефани, чтобы проверить, дома ли она и все ли с ней в порядке. Но когда поездка с риском для жизни необходима для того, чтобы проверить, находится ли его любовница дома…

Кейти почувствовала, как свинцовой тяжестью на нее наваливается усталость: глаза стали медленно закрываться, плечи опустились… Ей захотелось забраться под одеяло и, свернувшись теплым клубочком, уснуть крепким безмятежным сном. Но что она этим добьется? Проснувшись, обнаружит, что ее ждут все те же проблемы.

Насколько он виноват в этот раз?

Неожиданно прозвучавший вопрос застал Кейти врасплох; ей не удалось найти ответа внутри себя. Продолжая неподвижно сидеть на краю кровати, она еще долго смотрела на засыпанную снегом улицу.

Я несколько раз звонил тебе домой и на мобильный телефон, но никто не ответил. Ты просто исчезла… Я в отчаянии и не знаю, что делать…

Я постоянно думаю о том, что с тобой что-то случилось или ты с собой что-нибудь сделала.

Теперь у Кейти не было ни малейшего сомнения в том, что эта женщина была Роберту не безразлична; у него до сих пор остались к ней чувства. Он любит ее, а любовь — это не кран, который в любую минуту можно включить или выключить. Роберт принял решение не отказываться от Стефани. Она была вынуждена признать, что его верность и способность нести обязательства ее где-то даже восхищают… Разве не эти качества привлекли ее в Роберте восемнадцать лет назад?

Но что делать с собой? Даже сейчас, зная, что Роберт ее вновь обманул, она продолжала его любить.

Кейти услышала, как Роберт открыл дверь ванной. Затем открылась и закрылась дверь его кабинета.

Мужчина, в которого она влюбилась восемнадцать лет назад, был добрым, порядочным, заботливым, честным и верным. Удивительно верным. Ей было приятно сознавать, что большую часть этих качеств он до сих пор не утратил. Поддавшись внутреннему импульсу, она выбралась из-под одеяла и, встав на колени, выдвинула один из ящиков. Внизу, под большим количеством футболок, которые она уже давно не носила, лежал маленький чемоданчик из ткани. Положив его на кровать, она плотно задернула шторы и включила свет; затем, вернувшись назад, открыла. Внутри были сотни фотографий. Они снимали на Рождество и в дни рождения; здесь были запечатлены первые дни их детей в школе; многочисленные посещения зоопарка; торжественные моменты Крещения и первого Причастия. На самом дне чемоданчика находилась коробка, обклеенная льняной тканью, в которой лежал ее тяжелый кожаный свадебный альбом. Сняв крышку, Кейти достала его и положила на кровать. Конфетти восемнадцатилетней давности рассыпались по покрывалу разноцветной карамельной крошкой.

Кейти не могла вспомнить, когда она в последний раз его доставала. Кажется, года два назад, когда Тереза пристала к ней с просьбой показать, как выглядело ее свадебное платье.

Она стала быстро перелистывать альбом, пропуская фотографии, с которых на нее смотрели умершие родители. Эти фотографии вызывали много грустных воспоминаний; Кейти знала, что стоит ей начать их рассматривать, — все закончится слезами.

Она вернулась к началу альбома, осторожно перевернула лист прозрачной папиросной бумаги, предохраняющий фотографии, и посмотрела на первую: счастливая пара танцует в центре большого зала. Роберт — высокий, красивый в элегантном костюме, не отрывая взгляда от лица Кейти, обнимает ее с такой осторожностью, как будто она представляет собой вазу из тонкого китайского фарфора.

Здесь Кейти выглядела очень молодо — не старше восемнадцати, хотя тогда ей было уже двадцать два. Она до сих пор хранит свое свадебное платье: завернутое в белую тонкую бумагу, оно лежит в чемодане на чердаке дома. Прошло восемнадцать лет… многие события того дня уже стерлись, оставив в памяти только самые яркие впечатления. Она впервые увидела слезы отца, когда спускалась по лестнице в белом платье; вот она выходит из машины перед тем, как войти в церковь; и наконец, то, что удалось запечатлеть на этой фотографии, — первый танец в объятиях мужа. Такой удивительно красивой и бесконечно любимой она себя больше никогда не чувствовала.

Кейти всегда гордилась фамилией, которую носила — Уокер. Роберт был добрым, заботливым и отзывчивым; любой из его друзей или членов семьи всегда мог рассчитывать на его поддержку. Она любила его за это. Когда раздался звонок из больницы, она не сомневалась, что Роберт поедет к своему другу, не оставит его одного в ту минуту, когда тот особенно нуждался в его присутствии. Она не стала его удерживать. Но она была вынуждена признать, что именно эти качества заставили его поехать к Стефани ночью. И слава богу, что с ним ничего не случилось.

Ему необходимо было все ей рассказать. Ему не следовало вновь лгать… Она постаралась представить, что он мог ей сказать.

Кейти, ты знаешь о том, что я вновь тебе солгал. Но пойми, мне необходимо было съездить к Стефани; я хотел только убедиться, что с ней ничего не произошло. Она куда-то неожиданно пропала, и я не мог ее нигде разыскать.

Что бы она ему ответила? Давай, продолжай дальше… Едва ли…

Предпоследним снимком в ее альбоме была групповая фотография всех их друзей. Кейти с ужасом подумала, что имена многих она уже не помнит. За Робертом виднелась фигура Джимми Морана. Она впервые увидела его на свадьбе. А вот и Морин Райна в довольно открытом, демонстрирующем ее многочисленные прелести, платье. Но кто все остальные, где они сейчас? С девушкой в розовом платье она когда-то училась в колледже, а этот молодой человек с жалкой бородкой, кажется, в то время только начал исполнять обязанности директора в компании RTE. Если ей не изменяет память, он до сих пор продолжает там работать.

Потеря друзей… была одной из грустных сторон брака. Она помнит, что еще первые несколько лет они продолжали встречаться. Затем по одному — по мере того, как кто-то выходил замуж или женился, менял место жительства, переезжая в другую страну, или делал карьеру — стали незаметно уходить из их жизни.

Конечно, на смену старым пришли новые друзья, появились соседи, с которыми она подружилась, коллеги Роберта, с которыми они иногда встречались; но эти отношения были лишены глубины, присущей истинной дружбе. О том, что настоящих друзей не осталось, она поняла вчера, когда отчаянно искала того, с кем можно поговорить; кто бы помог разобраться в причинах измены; кому бы она могла доверить непростую ситуацию в своих семейных отношениях. Единственными именами, пришедшими ей в голову, были Шейла и Морин. В какой-то момент она уже была готова пригласить соседку Розу. И хотя Кейти испытывала к ней искреннюю симпатию, она сомневалась, что соседка станет держать рот на замке.

Последней в альбоме была фотография в овальной рамке. Роберт и Кейти, улыбаясь, смотрели перед собой, застенчиво и чуть-чуть испуганно; всего несколько минут назад они поклялись любить друг друга, хранить верность и почитать, что бы ни случилось. Кейти вспомнила, как возмущалась ее мама, узнав, что во время брачной церемонии Кейти не станет произносить слово «повиновение».

Невзирая на то, что Роберт неоднократно нарушил каждое из своих обещаний, она продолжала его любить и заботиться. Но вот продолжает ли она его почитать, она не была уверена.

В отличие от него, за время их совместной жизни она ни разу его не предала; ни разу не позволила себе посмотреть на другого мужчину.

Кейти захлопнула альбом. Нет, она не станет осуждать Роберта за отношения со Стефани Берроуз. В этом есть и ее вина.

Но последнюю строчку в письме — Я люблю тебя — она ему простить не могла.

Необходимо хотя бы выбросить ее из головы. Я люблю тебя — в последнее время эта фраза не имела отношения к истинным чувствам. Словами «люблю», «с любовью», люди подписывают свои электронные послания, письма, не задумываясь об истинном значении этих слов…

Я люблю тебя, написанное Робертом, лишило ее последних иллюзий. Он любит Стефани. И все же у нее оставалась последняя маленькая надежда. Она запомнила, как Стефани, повернувшись к Роберту, сказала:

— Я люблю тебя, Роберт, так же сильно, как и Кейти. Но мы не можем быть вместе.

Возможно, Роберт продолжает испытывать к Стефани прежние чувства; но Кейти была уверена, — нет, почти уверена, — что Стефани больше не захочет иметь с ним ничего общего.

Глава 43

Суббота, 28 декабря


Открыв дверь, Кейти стояла на пороге кабинета и смотрела на мужа. Он сидел на провисшей под его тяжестью маленькой кровати. Ей показалось, что за последние несколько дней он сильно постарел. А может быть, она просто начала смотреть на него другими глазами. Они познакомились, когда ему было далеко за двадцать. Вчера, рассматривая фотографии в альбоме, она ощутила, как удивительно быстро промчалось время: они уже начали стареть, незаметно приблизившись к так называемому среднему возрасту. Но для нее Роберт все это время оставался таким, как в день их свадьбы. Застегивая свое черное шерстяное пальто, Кейти мягко сказала:

— Нам пора идти.

Подняв голову, Роберт посмотрел на Кейти отсутствующим взглядом.

— Я думаю, мы еще не опаздываем, — тихо проговорил он.

— Ты, наверное, забыл, какой сейчас на дорогах гололед. Необходимо выехать пораньше. Дети решили остаться дома, — добавила она, сделав небольшую паузу. — Они совсем не помнят Джимми. — Это было неправдой. Кейти пришлось убеждать детей остаться дома из-за страха, что они могут стать свидетелями неприятной сцены, если на церемонию придет не только жена Джимми, но и его бывшая любовница. Но была еще одна причина, которую ей также необходимо было учесть. Она предполагала, что кое-кто из присутствующих знает о романе ее мужа со Стефани. Кейти не хотела, чтобы дети случайно что-нибудь услышали.

— Да-да, конечно, — растерянно проговорил Роберт. — Несколько часов назад я разговаривал с Ллойдом, братом Джимми из Австралии. Он сказал, что не приедет на похороны, сославшись на занятость.

— Как ему не стыдно, — произнесла Кейти равнодушно.

— Хорошо, что, по крайней мере, Микки и Тедди смогут приехать. Я думаю, Джимми был бы этому рад.

Кейти, остановив его в дверях комнаты, провела щеткой по воротнику его черного пиджака, затем поправила галстук.

— Я думаю, Джимми был бы тебе очень признателен за все то, что за последние два дня ты сделал для него, — сказала она. Затем, повернувшись, начала спускаться по лестнице. Посмотрев на детей, сказала: — Мы уходим. Думаю, вернемся скоро.

Выйдя из дома, они направились к стоящей неподалеку машине. Кейти, увидев, что Роберт открыл для нее дверцу, улыбнулась: это был Роберт, которого она когда-то знала. Может быть, все еще будет хорошо.

Сев в машину, Роберт завел двигатель и, включив обогреватель, стал ждать, когда переднее стекло очистится от наледи.

— Спасибо. За кровать… за костюм… — неожиданно сказал он, чем немало ее удивил.

— Я подумала, что у тебя и без этого хватает забот. — Кейти, конечно, промолчала о том, что вчера, когда ставила в кабинете кровать, она еще раз проверила его почту. Ящик оказался пуст…

— И тем не менее спасибо. А еще спасибо за то, что согласилась поехать вместе со мной.

— В этом нет ничего странного. Я знала Джимми, мне он нравился, несмотря на то, что был настоящим негодяем. Я хочу отдать ему последний долг уважения. Кроме этого, мне хочется поддержать тебя.

Доставая солнечные очки, Роберт молча кивнул, но Кейти видела, что ее слова его тронули. Она тоже достала очки из своей маленькой черной сумочки. Кейти любила неяркое зимнее солнце, ей нравились россыпи отражений на снежной поверхности, нравились ярко очерченные тени. Вместо Австралии они могли бы на следующий год съездить в Австрию; она уже давно об этом мечтала.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила она.

— Я чувствую себя немного растерянным, — ответил он после небольшой паузы. — Ты знаешь, — неожиданно сказал он, — вчера я понял… или, может быть, днем раньше, что знал Джимми более двадцати лет. Почти половину своей жизни.