В неприметной коричневой бумаге обнаружилась коробка цвета морской волны, а под крышкой – солнечно-желтая папиросная бумага. Цвета напомнили Джульетте о счастливых каникулах, проведенных с бабушкой и дедушкой на побережье Кента, когда они были еще живы, а ее еще не отдали в закрытую школу. Под папиросной бумагой лежала репродукция викторианской бумажной куклы. К ней прилагались листы для вырезания различных нарядов, отпечатанные в ярких цветах: наряд путешественницы с тугим корсетом, длинной юбкой, с ботинками на высоком каблуке и пробковым шлемом; чудесное вечернее платье цвета бирюзы с элегантным веером и жемчужным ожерельем; наряд королевы пиратов с полосатым верхом и черной шалью на бедрах поверх широкой пурпурной юбки; кружевное пышное платье невесты. У каждого наряда были специальные «ушки» из бумаги, чтобы, вырезав, можно было закрепить его на кукле. Под куклой оказался маленький дорожный дневник в кожаном переплете с поблекшим золотым тиснением в виде древних морских карт. Открыв дневник, Джульетта обнаружила конверт оттенка морской воды и свое имя, написанное на нем тем же почерком, что и информация о получателе на обертке. В конверте оказался единственный лист солнечно-желтой бумаги, а на листе было написано:

Дорогая Джульетта!

Отныне ты можешь быть той, кем захочешь сама.

Это твой выбор, твое решение, и пусть на него никак не повлияет эта посылка. Но я отправляю ее с надеждой помочь сделать выбор.

Кем ты хочешь сегодня быть? Куда ты хочешь отправиться?

Спасибо, что показала мне: жизнь – это выбор и путешествие. Что бы ты ни выбрала, куда бы ни решила отправиться, это будет правильный выбор.

Потому что жизнь слишком интересна, чтобы долго сидеть на месте.

С наилучшими пожеланиями,

Анна Браун

Читайте эксклюзивный материал от Миранды Дикинсон, в том числе и о том, как обернуть идеальный подарок…

Места, которые упоминаются в книге «Посылка для Анны»

Полперро – место, которое я выбрала в качестве дома, где Анна провела свое детство. Не могу не уточнить, что Полперро – это замечательная деревушка в Корнуолле, и Анна ее не ненавидит! Мне хотелось найти пасторальное уединенное местечко, которое подчеркнуло бы сложности взросления Анны с такой матерью в обществе, где ничего нельзя скрыть от соседей. Надеюсь, общий дух деревенской общины, с ее заботой о маленькой Анне и ее брате Рори, раскрылся в моем рассказе.

Талланд Бэй (о нем вспоминает Анна) – стоит завернуть за мыс Полперро, и вы попадете в это особое место, которое я помню по своим детским каникулам. Теперь там есть еще и замечательное кафе, которое стоит посетить.

Годреви – место, куда сбежали Анна и Джонас. Для меня Годреви очень важен, и мне давно уже хотелось о нем написать. Впервые меня отвезли туда мой муж Боб и его семья, и это оказалось одно из самых дико-романтичных, сурово-прекрасных мест, в которых мне довелось побывать. Когда я писала «Посылку для Анны», я на выходных посетила Годреви с Бобом, Фло и семьей Боба, и мне стало очевидно, что Анне, чтобы заново открыть в себе любовь к родному графству, просто необходимо будет там побывать. Это настоящий рай для серфингистов, там есть потрясающий песчаный пляж для семейного отдыха, а также много-много миль тропинок, бегущих над обрывами, где летом над головой вьются чайки, а далеко под ногами, у подножия скал, играют тюлени. Вы просто обязаны туда съездить!

Лондон – дом Анны, место, где происходит большая часть событий книги. Пока я не стала публикующимся автором, эта столица всегда вызывала у меня нервное напряжение. Постоянная занятость и общее равнодушие живущих там людей может стать настоящим шоком для тех, кто, как и я, родом из места, где даже редкие незнакомцы всегда готовы с вами пообщаться! Но я знала, что для Анны Лондон станет идеальным домом, поскольку именно там она могла быть анонимной, взаимодействовать только с теми, кого выберет, в противовес детству, в котором личное пространство было невозможно. К тому же она подозревает, что в этом городе живет ее отсутствующий отец, и ее не покидает надежда однажды с ним встретиться. Что я научилась любить в Лондоне, так это невероятное разнообразие мест и характеров. Мне очень понравилось создавать антуражные места вроде любимого магазина Тиш на Марилебон Хай-стрит, кофейни «Фрейя и Джорджи» неподалеку от здания «Дэйли Мессенджер» на Флит-стрит и винтажного магазинчика в Ноттинг Хилл. Это не настоящие магазины, но в городе очень много подобных заведений.

Заворачивание идеального подарка от Люси Леджер

Мысль об обертке подарка обычно посещает нас постфактум, когда мы проходим мимо подобных стендов в супермаркете или бежим в магазин схватить первый попавшийся пакет. На упаковку тратится очень мало времени, но, как мы узнали по опыту Анны, красота обертки значит порой не меньше самого подарка. Она усиливает радость и предвкушение того, что будет найдено внутри, и, раз уж мы потратили деньги на красивый подарок, разве этот подарок не заслуживает особого оформления? Сама обертка вовсе не должна быть сложной или дорогой, достаточно лишь немного вдумчивости и подготовки. Ниже я приведу вам список пяти лучших моих идей для создания запоминающейся обертки.


1. Подумайте о лентах, пуговицах и ярлычках! Поход в местный галантерейный магазин или просмотр онлайн-бутиков (eBay тоже отлично подойдет) может открыть вам настоящую сокровищницу милых и недорогих мелочей, которые придадут вашим подаркам очарование и сделают их запоминающимися.


2. Если у вас нет времени каждый раз ходить за покупками и вам нравится держать дома запас нужных мелочей, подумайте о простой бумаге – к примеру, коричневая оберточная бумага для посылок будет отличной идеей, она недорого стоит и полностью нейтральна. Украсить ее можно сотней способов, она будет хорошо сочетаться с любыми цветами из вашей новой коллекции лент, ярлычков и пуговиц!


3. Чтобы хорошо представлять вкусы получателя подарка, взгляните на его дом. Как он украшен? Любит ли будущий получатель монохромные сочетания? Если да, то аккуратная черная обертка с роскошной белой лентой наверняка его впечатлит. Или же получатель предпочитает цветочные мотивы и винтажный стиль? Тогда подойдет коричневая бумага, папиросная обертка с цветочным принтом, завитки и пергаментный ярлычок.


4. Очень забавная и продуманная идея для обертки – «Многослойное Послание». Много слоев красивой упаковки, в каждый из которых вложена маленькая записка, где говорится о поступке получателя в этом году, который стал для вас особенно ценным.


5. Еще одна замечательная и недорогая идея – хранить старые коробки, которые можно оклеить красивой бумагой. Из них можно сделать собственные наборы и корзины для подарков, которые будут содержать больше внимания и заботы, чем готовые версии из магазинов.


Развлекайтесь и помните: детали – не просто детали. Каждая из них придает вашему подарку особый смысл, а получатель наверняка их запомнит!


Советы известного дизайнера подарков и поздравлений, Люси Леджер

(www.lucyledger.com)

Плейлист «Посылки для Анны»

Я составила плейлист, который во время написания «Посылки для Анны» дарил мне вдохновение и создавал нужное настроение. Надеюсь, вам он понравится!


«All My Days», Alexi Murdoch (Time Without Consequence)

«Tiny Parcels», Rue Royale (Remedies Ahead)

«Falling Off the Face of the Earth», Matt Wertz (Twenty Three Places)

«Frozen», Madonna (Ray of Light)

«I Followed Fires», Matthew and the Atlas (Kingdom of Your Own EP)

«Allegory», Kris Drever (Mark the Hard Earth)

«Try», Jillian Edwards (Galaxies & Such)

«Take It from Me», The Weepies (Say I Am You)

«You’ve Found Love», I Am Arrows (Sun Comes Up Again)

«Mo Ghruagach Dhonn», Julie Fowlis (Cuilidh)

«Pipe Dreams», Travis (The Invisible Band)

«Shine», Sam Palladio (The Music of Nashville, Season 1, Vol. 2)

«Time», Sarah McLachlan (Afterglow)

«Lon-dubh / Blackbird», Julie Fowlis (Cuilidh)

«I Choose You», Sara Bareilles (The Blessed Unrest)