Не знаю, что мне делать. Понимаю, сейчас я не могу быть с ней. Невозможно быть рядом и притворяться, что все хорошо, когда это не так. Но невозможно также сказать ей правду, потому что это перевернет ее мир.

Не знаю, что принесет больше мучений: не встречаться с ней, чтобы она ничего не узнала, или сказать правду, тем самым вновь разрушив ее жизнь.

Х.

Глава 28 1/2

Лесс,

сейчас вечер четверга. Я не разговаривал с ней с понедельника. Не могу даже смотреть на нее, потому что от этого очень больно. По-прежнему не знаю, что делать, и чем больше тяну, тем больше чувствую себя подонком. Но каждый раз, как я собираюсь с духом поговорить с ней, не знаю даже, с чего начать. Я обещал ей, что всегда буду с ней честным, но в этом я как раз не могу быть с ней честным.

Пытался придумать, зачем Карен понадобилось бы делать что-то в этом роде, но на всем свете не найдется ни единого веского оправдания для похищения ребенка. Я даже подумал, что, возможно, Хоуп не очень-то нужна была отцу и он отдал ее. Но я знаю, что это неправда: ведь он много месяцев искал ее всеми силами.

Просто ничего не могу придумать. Не знаю даже, надо ли мне это. Она была счастлива, пока две недели назад я не возник на ее пути. Если сейчас я не отойду в сторону, то разрушу все это.

Нелепо, правда? Тринадцать лет назад я отошел от нее и разрушил ее жизнь. А сейчас разрушу ее жизнь снова, если останусь рядом.

Это лишь доказывает: все, что я делаю, безнадежно. Охренительно безнадежно.

Х.

Глава 29

– Эй, хрен моржовый! Погуляем? – говорит Дэниел, подходя к моему шкафчику.

Сегодня у меня совсем нет настроения гулять. Дэниелу, вероятно, удастся отвлечь меня всей этой белибердой, которая слетает с его губ, но я на самом деле не хочу отвлекаться от мыслей о Скай. Я не говорил с ней с понедельника, но раз уж я не решаюсь на встречу, мне хочется быть одному и упиваться жалостью к себе.

– Может быть, завтра. Сегодня у меня нет настроения.

Дэниел упирается локтем в шкафчик и, опустив голову, наклоняется ко мне:

– Ты все-таки мудило. Ты ведь даже не встречаешься с этой телкой. Блин, забей ты на это и… – Не закончив фразу, Дэниел бросает взгляд через мое плечо. – В чем проблема, пупсик?

Он обращается к кому-то, стоящему за моей спиной. По его тону ясно: это Грейсон. Опасаясь, что я могу получить тумак в спину, резко оборачиваюсь.

Это не Грейсон.

На меня смотрит Брекин, и вид у него недовольный.

– Привет, – говорю я.

– Мне надо с тобой поговорить, – объявляет он.

Я знаю: он хочет говорить о Скай, а я совершенно этого не хочу. Ни с Брекином, ни с Дэниелом, ни даже с ней самой. Никто из них ничего в этом не понимает, и, честно говоря, это никого не касается.

– Извини, Брекин. У меня нет настроения говорить о ней.

Брекин стремительно шагает ко мне, а я быстро отступаю, потому что не ожидал такого наскока. Упираюсь спиной в шкафчик, а Дэниел заливается смехом. Брекин на добрые пятьдесят фунтов легче меня и на несколько дюймов ниже, и Дэниел, наверное, удивляется, почему я не положил этого соперника на лопатки. Но это не мешает Брекину придвинуться еще ближе ко мне и ткнуть меня пальцем в грудь:

– Холдер, мне начхать, в каком ты настроении, потому что я сам в хреновом настроении. Ведь не тебе придется на этой неделе приводить в чувство Скай. Не знаю, что такое, на фиг, произошло в понедельник в кафетерии, но этого хватило, чтобы понять: ты мне не нравишься. Ты совсем мне не нравишься, и я понятия не имею, что нашла в тебе Скай… потому что ты ужасно с ней обошелся. Как ты мог заморочить ей голову, а потом просто смылся, будто она для тебя ничего не значит? – Продолжая кипеть, Брекин качает головой, потом опускает глаза на мою руку с татуировкой и вздыхает. – Мне тебя жаль. Мне тебя жаль, потому что люди вроде нее встречаются раз в жизни. Она заслуживает человека, понимающего это. Человека, способного ее оценить. Такого, кто никогда… – Он покачивает головой, разочарованно глядя на меня. – Который никогда не разрушит ее надежду, чтобы потом уйти.

Умолкнув, Брекин отступает назад, и Дэниел бросает на меня взгляд, выражающий готовность к драке. Я не успеваю его остановить и кидаюсь между ними. Отталкиваю Дэниела к шкафчику, прижимая руку к его груди.

– Не надо!

– Пусть он врежет мне, – громко произносит Брекин из-за моей спины. – Или еще лучше, почему бы тебе не сделать это самому, Холдер? В понедельник ты доказал Скай, какой ты подонок. Давай!

Отпускаю Дэниела и поворачиваюсь к Брекину. Меньше всего мне хочется его бить. Зачем, если все сказанное им – чистая правда? Он разозлился на меня из-за того, что я так обошелся со Скай. Он взбешен и защищает ее, и я бы очень хотел сказать ему, как важно для меня то, что у нее есть такой друг.

Я поворачиваюсь, открываю свой шкафчик, беру рюкзак и ключи от машины. Дэниел пристально наблюдает за мной, недоумевая, почему я не врезал Брекину. Я поворачиваюсь к Брекину, и он смотрит на меня с таким же замешательством, как и Дэниел. Иду прочь, но приостанавливаюсь рядом с Брекином:

– Я рад, что у нее есть ты.

Он не отвечает. Я вешаю рюкзак на плечо и ухожу.

Глава 29 1/2

Лесс,

я не разговариваю с ней уже две недели. В школу, правда, хожу, потому что мне нестерпима мысль не видеть ее каждый день. Просто наблюдаю за ней издалека. Мне очень больно, что теперь она грустит.

Я надеялся, что мое поведение в кафетерии в прошлый понедельник разозлит ее. Но когда я решил, что лучше не буду вторгаться в ее жизнь, то надеялся, что ее гнев поможет ей быстрее забыть меня. Но она не кажется разгневанной. Она выглядит такой несчастной, и это убивает меня.

В выходные я составил перечень всех «за» и «против» того, чтобы сказать ей правду о том, кто она такая. Хочу поделиться с тобой, чтобы ты лучше поняла мое решение, поскольку я знаю, что все это какая-то чепуха.


За то, чтобы сказать Скай правду:

• Ее родные заслуживают того, чтобы узнать, что с ней произошло и что с ней все в порядке.

• Она заслуживает того, чтобы узнать, что произошло.


Против того, чтобы сказать Скай правду:

• Правда разрушит ее теперешнюю жизнь.

• В детстве она никогда не казалась счастливой, а сейчас она счастлива. Мне кажется, неправильно принуждать ее вернуться к той жизни, которую она даже не помнит.

• Если она поймет, что я все время знал, кто она такая, она не простит меня за то, что я скрывал это.

• Я знаю, она считает, что ее день рождения будет на следующей неделе, но на самом деле до восемнадцати ей осталось несколько месяцев. Если она выяснит это прямо сейчас, то решение о ее дальнейшей судьбе будет принимать ее отец и штат. Я хочу, чтобы она, когда узнает правду, была достаточно взрослой и принимала самостоятельные решения.


Мне не хочется верить, что это сделала Карен, но вдруг это все же она? Если всплывет правда, Карен понесет наказание. И это, возможно, следует отнести в список аргументов «за», но вряд ли заключение ее в тюрьму пойдет на пользу Скай.

Так что, как видишь, «против» выигрывают, и поэтому я решил не говорить ей правду. По крайней мере, не сейчас. Я не стану рассказывать ей о событиях детства, однако неплохо попытаться извиниться перед ней за мое поведение во время того обеда. Буду держать все в секрете до окончания школы, а пока мы можем быть вместе. Больше всего на свете я хочу снова быть с ней, но есть много причин, почему этого делать не следует.


За то, чтобы быть со Скай:

• Я дико по ней скучаю. По ее резким замечаниям, по ее смеху, улыбке, сердитому взгляду, ее печенью, ее поцелую. (Несмотря на то что по-настоящему ее еще не целовал).

• Если я просто извинюсь, она не будет чувствовать себя такой несчастной. Мы может вернуться к тому, чем занимались, и я могу делать вид, что она не Хоуп. Это будет жестоко, но она, по крайней мере, останется довольна.


Против того, чтобы быть со Скай:

• Если мы будем вместе, она может что-то вспомнить. А я не уверен, что уже готов к тому, чтобы она вспомнила меня.

• Узнав правду, она возненавидит меня за то, что я ее обманывал. По крайней мере, если я не буду с ней, она оценит то, что я не лгал ей, когда позволил влюбиться в меня.

• Если я буду проводить с ней все время, то обязательно совершу какую-нибудь ошибку. Назову ее Хоуп, или вспомню что-нибудь из нашего детства, или стану много говорить про тебя, и она начнет вспоминать.

• Как мне вообще познакомить ее с нашей мамой? Раньше Хоуп столько времени проводила у нас, и мама сразу же ее узнает.

• Я сделаю что-нибудь такое и все испорчу. Это, пожалуй, единственное, на что я способен в этой жизни – к черту все испортить для тебя и Хоуп.

• Если я совсем уйду с ее пути, она сможет продолжать нормально жить, как последние тринадцать лет.

• Если же я останусь, то неизбежно должен буду сказать ей правду. И не важно, насколько ей нужна эта правда, – она перевернет ее жизнь. Я не могу допустить этого, Лесс. Просто не могу.

• Пишу тебе это жирными буквами. Я не стану говорить ей правду и не позволю простить меня. Пусть уж лучше обходится без меня. Пусть лучше прошлое остается в прошлом, и пусть она держит меня на расстоянии.

Х.

Глава 30

Поднимаю с пола машины пакет, подхожу к двери и звоню. Не знаю, правильно ли я поступаю. Пожалуй, нет, но почему-то не могу удержаться.

Открывается дверь, и я вижу стоящую на пороге женщину, скорей всего его мать.

– Брекин дома? – спрашиваю я.

Она медленно оглядывает меня с головы до ног, остановив взгляд на моих ботинках. Это не тот взгляд, которым женщина может изучать парня. В нем чувствуется неодобрение.

– Брекин не ждет сегодня гостей, – холодно произносит она.

О’кей, я не ожидал этого препятствия.

– Мама, все в порядке, – слышу я голос Брекина, который шире открывает дверь. – Он пришел ко мне не как к гею.

Мать Брекина фыркает, возводит очи горе и выходит, а я пытаюсь сдержать смех. На ее месте стоит теперь Брекин, окидывая меня таким же неодобрительным взглядом, как и она:

– Что тебе надо?

Я переступаю с ноги на ногу, чувствуя неловкость от недружелюбного приема.

– Мне нужны две вещи. Во-первых, я пришел, чтобы извиниться. Но, кроме того, хочу кое о чем тебя попросить.

Брекин изгибает брови:

– Я сказал матери, что ты пришел не по мою душу. Валяй, извиняйся, но на мою благосклонность особо не рассчитывай.

Я смеюсь. Мне нравится, что он хотя и злится на меня, но в то же время относится к себе с иронией. Это вполне в духе Лесс.

– Можно войти?

Жутко неловко стоять сейчас на пороге и разговаривать с ним. Брекин отступает и открывает дверь шире.

– Надеюсь, ты принес дары в знак примирения. – Он указывает на мой пакет.

Потом уходит по коридору, не оглядываясь и не приглашая с собой, так что я закрываю дверь и следую за ним. Потом он открывает дверь в свою спальню, и я вхожу туда.

– Садись, – твердо произносит он, подходя к своей кровати и садясь на край лицом ко мне.

Я медленно опускаюсь на стул, а он опирается локтями на колени и сжимает перед собой руки, глядя мне прямо в глаза:

– Полагаю, потом ты извинишься перед Скай? После того как уйдешь отсюда? Потому что извиниться тебе надо именно перед ней.

Я кладу пакет на пол и откидываюсь на стуле:

– Ты всерьез защищаешь ее, верно?

Брекин с равнодушным видом пожимает плечами:

– Ну, учитывая, как с ней обращаются всякие уроды, кто-то должен оберегать ее.

Я плотно сжимаю губы и киваю, но пока ничего не говорю. Он пристально смотрит на меня, пытаясь, вероятно, разгадать, с чем я пришел. Коротко выдыхаю и начинаю излагать:

– Брекин, послушай. Возможно, все это выглядит чепухой, но выслушай меня, ладно?