Осознав несколько мгновений спустя, что делает что-то не так, он попытался оторвать руки.

Но они оказались не слишком послушными и по инерции скользнули еще ниже по соблазнительным изгибам, наткнувшись на эластичную кромку купальных трусиков.

Наверное, происходящее подействовало завораживающе и на Эльжбету. Она смотрела на Дэна изумленными глазами, ничего не предпринимая, чтобы освободиться от его непроизвольного объятия, как бы позволяя ему самому решить создавшуюся проблему и найти приемлемый для обоих выход.

А для Дэна в этот момент все вокруг как будто исчезло, растворилось, ушло в небытие.

В этом мире без звуков и красок остались только ее чудесные, выразительные глаза, властно притягивающие, испытующие, безмолвно задающие извечный и главный женский вопрос.

Можно ли доверить себя этому мужчине? Этот вопрос он уже не раз видел в женских глазах.

И всегда находил нужный ответ. Но не сейчас.

С ней почему-то все происходило совсем по-другому. Как будто он попал в другой мир, на другую планету, в другую цивилизацию, где отношения между мужчинами и женщинами строятся совсем иначе, по другим законам и правилам. Поэтому он не мог дать сейчас вразумительный ответ. Вначале следовало разобраться в правилах этого незнакомого для него мира и в своих собственных ощущениях и желаниях.

Дэниэл глубоко вздохнул и резко выдохнул, приходя в себя, восстанавливая свои двигательные и речевые способности. Затем освободил прекрасную пленницу от своих объятий и шагнул чуть в сторону и назад, открывая для нее путь. Потом, с сожалеющей интонацией и слегка срывающимся, не слишком уверенным еще голосом пробормотал:

— Извините, Элли, за некоторую неуклюжесть. Пытался вам помочь, но, кажется, не очень удачно. Наверное, не хватает практики общения с женщинами, особенно в бассейне.

Эльжбета уже тоже восстановила самообладание. Раздвинула губы в ответной улыбке и слегка насмешливым голосом уточнила:

— Да, я это заметила. Ничего страшного. Давайте лучше поплаваем. У меня в последнее время было не так много возможностей для отдыха. Жаль терять время понапрасну и лишать себя удовольствия.

Изящно обойдя неудачника-кавалера сбоку, она шагнула дальше от спуска, в глубину, и тут же уверенно нырнула с головой, надежно скрыв собственные эмоции и мысли под водой.

Дэну ничего не оставалось, как последовать ее примеру. Бассейн был достаточно большим, и через некоторое время Дэниэл с удовольствием бороздил водную гладь, демонстрируя блестящее владение экономным стилем «брасс», одновременно любуясь отточенными движениями пловчихи в желтой шапочке, мастерски освоившей «вольный стиль».

Остаток дня прошел в поездках по городу, а вечером они отправились на водную прогулку.

Провели ее на борту двухпалубного теплохода, инспектируя маршрут «Легенда Дуная», а заодно любуясь открывающими с обоих бортов живописными пейзажами ночного Будапешта и дунайских берегов. И не только. С наступлением темноты и лирического настроения у пассажиров небольшой оркестр на борту активно включился в процесс пробуждения человеческих душ и стимуляции любовных томлений.

Что может быть прекрасней зажигательного чардаша, интимного танго и головокружительного вальса для танцев на открытой палубе, на фоне проплывающих мимо сказочных пейзажей ночного города? Под огромным, быстро потемневшим куполом небосвода, с россыпью звезд, отражающихся в темной воде… Разгоряченные танцем и близостью партнеров тела обдувает прохладный речной ветерок, а изнутри освежает бокал сладкого, как поцелуй, «токайского». И ты видишь напротив загадочно мерцающие глаза, в бездонной глубине которых отражаются просыпающиеся страсти…

Это было прекрасное продолжение тех ощущений, которые оба впервые испытали днем, под ласковыми лучами солнца, в бассейне. Прошло всего несколько часов, но у Эльжбеты и Дэна было ощущение, как будто они были знакомы друг с другом уже не один год. Исчезли скованность и нерешительность, сменившись чувством понимания, теплоты и общности. Особенно это проявлялось во время медленного танго, когда они почти стояли на месте, прижавшись друг к другу, едва передвигая ногами, когда казалось, что соединяются не только их тела, но и души…

Он прижимался щекой к ее горящей щеке, почти касаясь губами нежного ушка, осторожно удерживая обеими руками за талию. Ее ладони доверчиво покоились на его широкой, поросшей рыжеватыми вьющимися волосами груди, едва прикрытой наполовину расстегнутой рубашкой. Им владели безраздельно восторг, упоение и нежность. И еще какое-то странное, давно забытое чувство робости. Как будто он танцевал не с женщиной, а со сказочной феей, с богиней, и боялся неосторожным движением спугнуть ее или допустить святотатство.

Если бы это было в Нью-Йорке, с другой девушкой, он бы знал, что надо делать дальше.

Они бы уже целовались, жадно ощупывая друг друга руками, откровенно прижимаясь бедрами для демонстрации готовности к соитию. Он шептал бы на ухо распаленной партнерше неприличные предложения и слышал бы в ответ ее задыхающийся, экзальтированный, соглашающийся на все сказанное голос. Потом, ослепленные и оглохшие от страсти, они бы торопливо искали какое-нибудь уединенное место. И, найдя его, отбросив всякое стеснение, торопливо обнажили бы друг для друга сокровенные места, чтобы как можно быстрее слиться воедино и забиться в пароксизме экстаза, удовлетворяя основной жизненный инстинкт.

А сейчас, рядом с Эльжбетой, он никак не мог решиться даже на простой поцелуй, вполне естественный, легкий и осторожный. Взяться губами за нежную мочку уха, слегка всосать ее, потом немного прикусить… Затем еще и еще раз, тонко чувствуя отзвуки происходящего в ее теле, постепенно пробуждая в ней желание, слыша учащенные вздохи и осязая легкую вибрацию ее мышц под своими чуткими пальцами.

Затем спуститься постепенно губами вниз, по изгибу шеи, дюйм за дюймом, оставляя на каждой пройденной частичке шелковистой кожи невидимые следы поцелуев. Потом приподнять голову так, чтобы видеть ее глаза, выразительно посмотреть в них затуманенным взором, прошептать «Я люблю тебя, Элли» и притянуть к себе ее лицо, заключив в чашу ладоней, пока их губы не сольются в глубоком и долгом, сладком и страстном поцелуе.

Усилием воли он отогнал от себя это сладостное видение. Еще больше самоотверженности потребовалось, чтобы принять мудрое решение, достойное царя Соломона. Воздержаться хотя бы на сегодня от своего традиционного, не раз успешно испытанного на практике подхода в отношениях с женщинами, — внезапность, быстрота и натиск. Минимум слов. Руки и губы скажут больше, чем любые слова. Не надо умничать. Главное — интонация и теплый, проникновенный, обволакивающий, убаюкивающий, интимный, доверительный голос, устраняющий все сомнения и преграды.

Во всяком случае, с сожалением подумал он, срывать одежды при свете звезд и сбрасывать их прямо за борт, на серебристо-лунную дорожку на воде не придется. Мечты останутся мечтами, придется погасить неразумный порыв.

А пока продолжать покачиваться в танце, остро ощущая ее близость каждой клеточкой тела, окруженного светящейся аурой внутреннего света, вдыхая аромат ее волос, смешанный с сыроватым речным запахом, наслаждаясь тем, что подарила ему не слишком щедрая судьба в этот прекрасный будапештский вечер.

5

На следующий день они занимались в основном сложными организационно-хозяйственными проблемами, которыми обычно сопровождаются любые туристические поездки. Размещение в гостиницах, перемещения на транспорте, питание и т. п. Пришлось объехать несколько отелей разного уровня обслуживания, с полдюжины ресторанов и кафе, оценить комфортность экскурсионных автобусов, познавательность и удобство предлагаемых схем экскурсионных маршрутов, работу метро и других видов общественного транспорта. Единственным развлечением посреди этой деловой круговерти стал подъем на воздушном шаре над Пештом, из корзины которого удалось сделать много прекрасных панорамных фотоснимков. Дэниэл, конечно, не раз пожалел, что не прихватил с собой в эту поездку кинокамеру. У себя дома, в Нью-Йорке, он собрал уже целую кинотеку по различным городам и странам. Если когда-нибудь отважится создать собственную туристическую компанию, это пригодится.

Мысли о собственном деле уже не раз посещали Дэна с тех самых пор, когда он почувствовал, что не только овладел основами ремесла, но и мог уже усовершенствовать работу фирмы. Однако его попытки внести что-то новое в организацию труда не встретили должного понимания со стороны непосредственного руководителя, уже пожилого и поэтому весьма настороженно относившегося к молодым дарованиям. Он подозревал всех сотрудников моложе себя в попытке вытеснить его с насиженного места. А выходить напрямую на директора фирмы Дэниэл счел пока преждевременным. К тому же есть такое понятие, как права на интеллектуальную собственность и патентное право. Так что расточать понапрасну и бескорыстно свои новаторские разработки в области технологии туризма было бы не по-американски. А вот на собственной фирме их внедрение будет вполне уместным.

А еще ему давно пора было урегулировать личные отношения с бывшей школьной подругой. В последнее время она стала слишком настойчивой в своем стремлении легализовать их интимную связь в глазах Всевышнего. Проще говоря, отвести его под венец. При этом почти открытым текстом поясняла, что иначе Дэну придется расстаться с работой в компании. Так что тянуть дальше с решением проблемы, прикрываясь обещаниями серьезно подумать на эту тему, скорее всего, уже не получится.

В общем, желание и даже необходимость заняться собственным делом уже почти сформировались. Проблема упиралась в преодоление психологического барьера для ухода в самостоятельное плавание, а также в нехватку первичного капитала. Без банковского займа не обойтись.

А получить его не так просто. Нужны солидные поручители или приличный залог, а также хорошо отработанный и убедительный бизнес-план.

За план он возьмется сразу после возвращения из Будапешта. Конечно, это не горит. Полгода или год он еще вполне может поработать на нынешних хозяев. А может, и больше. Но готовить базу для новой жизни надо заранее. Еще в школе, не говоря уже об университете, у него неплохо получались деловые игры. И пора уже от игр переходить к настоящему делу. Независимость в бизнесе — великое благо и право настоящего американца, его хрустальная мечта. А он чувствовал себя стопроцентным, крутым янки, потомком первопроходцев Нового света.

Дэниэл оторвался от мечтаний, когда Эльжбета, ближе к концу их рабочего дня, остановила свою машину на улице Дожа Дьерди, рядом со зданием компании по прокату автомашин «Американа». Они прошли в демонстрационный салон, где разбитной менеджер предложил Дэну довольно больший выбор, в том числе несколько почти новых моделей с автоматическим управлением и кондиционером. Среди японских «ниссанов», «тойот» и «сузуки», итальянских «фиатов», французских «ситроенов» затерялся единственный американский лимузин марки «крайслер», к тому же отнюдь не новый. Дэниэл не стал демонстрировать патриотизм и выбрал «тойоту» цвета мокрого асфальта. Лучше было бы, с учетом горных трасс, выбрать внедорожник с четырьмя ведущими колесами. Но такого в гараже компании не оказалось. Основной причиной сделки было нежелание и дальше зависеть в пути от прекрасной дамы. К тому же он успел соскучиться по рулю. Поскольку с утра предстояло отправиться в поездку по стране, то лучше было бы проделать этот путь на собственных колесах.

Эльжбета тоже с облегчением вздохнула, поскольку это решало и ее проблемы. Она еще не говорила о предстоящей поездке отцу, боясь, что он не отпустит ее в столь дальнее «плавание» на своем любимом средстве передвижения. Да и мать наверняка его поддержит. Так что ей удалось своевременно избежать семейного конфликта.

Эльжбета предложила Дэну отправиться в какой-нибудь театр, на вечерний спектакль, например, в Дом оперы.

Конечно, по здравому размышлению, американскому гостю следовало бы принять это предложение. День прошел в чисто деловом общении, без объятий и прикосновений. В общем, совсем не мешало бы его хоть как-то скрасить.

Театр мог бы исправить эту ситуацию. Но этот жанр развлечений был явно не для него. Дэн всегда считал это пустой тратой времени. При словах «опера» и «театр» у него сразу же сводило скулы в зевке. На любом спектакле он засыпал почти мгновенно, независимо от тембра и силы голосов артистов. Конечно, он не совсем уж дикарь и знаком, например, с культурой Бродвея. Посещал не раз эти зрелища, в том числе весьма авангардные постановки. Но, как правило, не по своей инициативе, а подчиняясь капризу очередной обольщаемой дамы. Но там хотя бы действие шло на знакомом языке.

Так что, при всем уважении к партнерше, сейчас ему не стоило рисковать. Да и вообще, он изрядно вымотался за день и следовало как следует отдохнуть и набраться сил перед дальней дорогой. Дэн решил отшутиться.