– Наверное, имя было связано для него со страшными воспоминаниями.
Не успела она закончить фразу, как в кухне появился мокрый после душа Митч. Волосы у него на голове торчали, как гребешок у петуха, бедра были обернуты полотенцем. Она встретила его улыбкой, которую постаралась сделать не слишком виноватой, и прошептала:
– Уолли.
– Скорее всего он был известен полиции, и это не дало бы ему поступить во флот, – сказала трубка.
– Угу. – Она наблюдала, как Митч расчесывает Дженни – это было его субботней обязанностью. Митч, подобно итальянскому графу, переродился. Почему? Что осталось у него в прошлом?
Митч вскинул голову и наклонил голову, чтобы уловить здоровым ухом звонок другого телефона, его собственного, прозвучавший из кабинета. Ройс облегченно вздохнула: Митч бросился наверх.
– Но я кое-что узнал об этой монахине, – не унимался Уолли. Его было так хорошо слышно, словно он стоял рядом с ней в кухне. – Она уже ушла на покой. Здесь есть всего один монастырь для старых монахинь – в Баском Спрингз, неподалеку от Вудвилла.
– Вудвилл? Это то самое место, где лечится некто, кого Митч поддерживает деньгами. – Ройс произнесла это в полный голос и спохватилась, что Митч может в любой момент вернуться.
Их отношения стали настолько безоблачными, что она не могла позволить, чтобы он узнал о расследовании Уолли.
– От Баском Спрингз до Вудвилла каких-то семь миль. Я могу побывать там и там в один день.
– Пожалуйста, не… – Ройс осеклась: Митч возвратился в кухню.
– Не беспокойся, я как-никак профессионал. Митч ни о чем не узнает.
Митч пристально смотрел на нее, как волк, унюхавший добычу.
– Возвращайся домой, дядя Уолли. Я по тебе соскучилась.
– Скоро вернусь. Мои репортажи использует Ю-пи-ай. Я не могу прямо так взять и все бросить.
Она впервые задала себе вопрос, что движет дядей. Неужели еще одна Пулитцеровская премия для него важнее, чем она? Что бы с ней было, не окажись рядом Митча? Она бы погибала от одиночества. Она едва расслышала слова, произнесенные Уолли на прощание.
– Уолли делает что-то такое, что тебе не нравится? – с ходу спросил Митч.
– Торчит там. – Ложь прозвучала кисло, как пиво недельной давности. – Суд уже совсем скоро. Я… Мне надо… – Выражение лица Митча свидетельствовало, что он что-то заподозрил. – Мне, надо на волю. Иначе я чувствую себя, как кролик Рэббит Е. Ли, запертый в клетку. Почему бы нам не взять Дженни и не поехать в парк, на пикник? – У него был очень странный вид, что страшно ее пугало. – Если, конечно, тебе не надо работать. Этот звонок…
– Это звонил Джейсон. – Он подошел ближе, и она сообразила, что дрожит. – Он вернулся из лагеря. – Он обнял ее, в глазах у него светились нежность и понимание. – Ничего не бойся.
Она тряслась не от страха за себя, а от тревоги и душераздирающей жалости. Боже, что должен был пережить человек, чтобы назвать себя именем заплеванного перекрестка? У нее на глазах появились слезы, из-за которых она не смогла толком разглядеть его мускулистые плечи.
Каков сюжет! История отваги и торжества. Такой репортаж тоже мог бы потянуть на премию. Новый заряд слез лишил ее зрения.
Уолли совершенно заворожен тем, что раскопал, а ведь он по-своему не менее тщеславен, чем Митч. В былые времена она не усомнилась бы, что эта звезда репортажа ни за что не нарушит данного им слова.
Но сейчас ей было не по себе. Случилось столько всего, по большей части дурного, что ею владели тяжкие сомнения. Уолли необходимо остановить.
Митч взял ее лицо в ладони и заглянул ей в глаза.
– Ангел, все будет хорошо.
– Прошу тебя, давай съездим в парк Золотые Ворота на пикник. Возьмем на прокат велосипеды и… – Господи, как ее угораздило такое предложить?
– Ничего, Ройс, я знаю, что ты пытала Джейсона на мой счет. Да, я не умею кататься на велосипеде. – Он пожал плечами и как ни в чем не бывало улыбнулся, однако ей показалось, что в его глазах блеснула боль – или гнев? Изуродованное детство, прошлое, которого уже не вернуть… – Не у каждого американского ребенка есть велосипед.
– Я бы научила тебя ездить. – Она указала на окно, из которого лился теплый солнечный свет. – Пожалуйста! Это будет здорово!
– Я выгляжу полным кретином! – крикнул Митч. Он вилял по тропинке на велосипеде; рядом бежала Ройс, поддерживая его за седло. Дженни тоже держалась поблизости, но благоразумно соблюдала дистанцию, так как ее хозяин уже раз десять падал на землю. Непонятно, чем он занимается!
Но хозяин понимал, что его задача – сделать приятное Ройс. Он не мог ответить ей отказом, когда на него умоляюще смотрели ее полные слез зеленые глаза. Сейчас, с приближением суда, она становилась все более беззащитной. Она нуждалась в нем не только физически, но и эмоционально. Это обстоятельство пугало его так сильно, как ничто с самого детства. Вдруг ему не удастся ее спасти?
– Получается! – радостно провозгласила Ройс, и Митч понял, что проехал приличное расстояние без поддержки. – Молодец!
Дженни устремилась вперед с задранным от воодушевления хвостом. Митч взлетел на холм и перевалил через вершину. Велосипед предательски завилял, но Митч, памятуя наставления Ройс, прилагал все усилия, чтобы удержать равновесие, и это ему удавалось – до поры до времени. Впереди появился крутой поворот, и новоиспеченный велосипедист не справился с управлением. Мгновение – и он очутился на траве с зажатым между коленями велосипедом.
Дженни принялась лизать его потное лицо. Он застонал и раскинулся на траве. К месту аварии подоспела Ройс.
– Будешь знать, как торопиться! – со смехом сказала она. – Не можешь удерживать нормальную скорость?
– Скорость – моя слабость. Мне подавай скоростные машины и быстро соображающих женщин.
Она рухнула рядом с ним.
– Если бы ты ехал медленнее, я бы тоже взяла велосипед. Ты уже можешь ездить сам.
Он лежал на спине и смотрел в безоблачное синее небо. Совсем недавно мысль о катании на велосипедах казалась ему идиотской, но выяснилось, что это восхитительное занятие.
– Ехать назад, к прокатному пункту? – Он застонал, гладя Дженни по голове. – Прикажи ей пожалеть меня!
– Ну, поплачь!
– Противная! – Он оглядел Ройс с ног до головы. В шортах она выглядела очень соблазнительно. Даже повязанный по-старушечьи в целях маскировки платок и огромные очки не портили впечатления. Черт, она нравилась ему в любой одежде. Или без одежды. Предпочтительнее без.
Наслаждаясь ароматом травы, нагретой летним солнцем, он потянулся к ней с намерением поцеловать, но, заглянув ей в глаза, замер. Перед ним предстало будущее: другие летние деньки – и ночи тоже. Прохладные вечера у камина. Зимние ночи в постели, в ее объятиях.
Два образа Ройс запомнились ему ярче остальных, и он знал, что никогда их не забудет, пока не угодит в ад. Ройс поутру, разбуженная и зарывающаяся в его подушку, собираясь снова уснуть. Вечерняя Ройс, какой он увидел ее как-то раз у себя в кухне.
Он снова перевернулся на спину и смотрел на пылающий шар солнца, пока ему не пришлось зажмуриться. Зачем ему понадобилось отстаивать обязательное наказание за хранение наркотиков? Не действуй оно, он бы добился для нее отсрочки наказания, штрафа и энного количества часов отработки для нужд города. Теперь же он боялся приговора на всю катушку.
Дженни лизнула его в нос. Ройс сказала:
– Если хочешь, уйдем.
Он сообразил, что сейчас не время для трагических интонаций.
– Я так просто не сдаюсь. Давай возьмем второй велосипед и после пикника поедем наперегонки.
Они взяли велосипед для Ройс и покатили по парку вдвоем. Вокруг сновали любители скейтборда: они взлетали на пригорки и неслись оттуда вниз, едва не сбивая велосипедистов-яппи на итальянских велосипедах, стоивших почти столько же, сколько автомобили.
Вокруг ветряной мельницы мамаши выгуливали малышей в яркой одежде, у чайной резвилась детвора постарше. Скамейки вдоль аллей оккупировали пожилые люди, от семидесяти пяти и старше. Сутулые старики играли в карты, старухи, не расстающиеся в любую жару с черными нарядами, увлеченно сплетничали.
Лужайки, заросшие шелковистой травой, были вотчиной собак и влюбленных. Ройс с Митчем забрались подальше и нашли тенистый уголок вдали от людей. Дженни рванулась в кусты, преследуя белку.
– У тебя в детстве тоже была собака? – спросила Ройс, протягивая ему захваченный из дому сандвич.
– Была, – нехотя ответил Митч, надеясь, что больше личных вопросов не последует. – Было дело.
Ройс не остановил его недовольный тон.
– Какая?
Он проглотил салат с цыпленком и ответил:
– Запомни, мое прошлое – закрытая книга.
– Я просто подумала, что ты очень хорошо воспитал Дженни и что у тебя, наверное, богатый опыт.
– До Дженни у меня была всего одна собака. – Та собака погибла такой мучительной смертью, что он завел еще одну только по истечении двадцатилетнего срока.
– Дженни! – позвала Ройс, и собака тотчас вынырнула из кустов, преданно виляя хвостом. – Вот тебе угощение.
Дженни послушно села на задние лапы, готовая служить. Митч поневоле улыбнулся. Одним собакам, подобно некоторым людям, живется припеваючи, другие не видят в жизни ничего, кроме невзгод. По прошествии стольких лет у него в ушах все еще стоял душераздирающий скулеж той, первой собаки.
Расскажи он Ройс эту историю, она бы разрыдалась. Однако он пока не был готов доверять ей свои тайны. Когда останется позади суд и определится будущее, он будет лучше представлять себе, как она относится к нему. Если бы она призналась, что он ей небезразличен, то у него появился бы огромный соблазн все ей рассказать, но она проявляла сдержанность. Неужели их всегда будет разделять гибель ее отца?
Ройс подождала несколько минут, но Митч так ничего и не сказал. Он совершенно не собирался приоткрывать завесу над своим прошлым. Она выругала себя за то, что оставила дома портативный телефон. Можно было бы отлучиться в туалет и оттуда позвонить Уолли. Его необходимо было убедить отказаться от вынюхивания прошлого Митча. Если человек так оберегает его, что отказывается рассказывать о собаке, то можно себе представить, как он рассвирепеет, когда узнает о проделках Уолли.
– Давай устроим гонки, – предложил Митч.
Глядя на его могучие бедра и ноги, резво крутящие педали, она вспоминала, как они прикасались к ее собственным. С каких пор желание пришло на смену ненависти? Почему ей теперь хочется быть с ним рядом, а не бежать без оглядки?
День за днем ее чувства в отношении Митча претерпевали перемену. Уж не влюбляется ли она в него?
Ближе к вечеру они вернули велосипеды в прокатный пункт. Митч к этому времени если и не стал выделывать чудеса, то, во всяком случае, научился неплохо ездить. Самое главное, это занятие пришлось ему по душе. Возможно, в следующий уик-энд она научит его кататься на роликовых коньках.
– Куда теперь? – спросил он.
– Давай сами приготовим на ужин пиццу. Тут поблизости есть огромный итальянский рынок. Мы сможем купить там все необходимое.
Обняв Ройс за плечи, Митч вывел ее из парка Золотые Ворота. Дженни бежала впереди. Они не взяли машину, поскольку припарковаться рядом с зоной отдыха было немыслимым делом.
В былые времена Ройс поспешила бы на автобус, но теперь, когда уик-энд подходил к концу и до суда оставалось всего три недели, она ценила возможность побыть на открытом воздухе. Это называлось свободой.
– Завтра я уезжаю в Чикаго, – сообщил Митч. – Вернусь в конце недели.
Ей очень хотелось взмолиться, чтобы он не уезжал. От сознания того, что он недалеко, пускай и не рядом, ей становилось легче на душе. До сих пор она не осознавала, насколько ей важно его присутствие. Но умолять его она, конечно, не могла. У него была работа, своя жизнь, в которой не было места для нее.
Вместо того чтобы выразить свое отношение к его предстоящему отъезду, она позвала собаку:
– Осторожно, Дженни! Подожди нас.
– Я бы не поехал, но надо. Это стоит у меня в расписании уже много месяцев.
Что тут ответить? Бояться одиночества по ночам было как-то несолидно. Всего час назад она строила планы на воскресенье, теперь же ей предстояло коротать время в обществе Дженни. Собака тем временем уже ступила одной лапой на мостовую.
– Подожди, Дженни! – крикнула она.
Из-за угла вылетел автомобиль и сбил Дженни. Подброшенная бампером собака на одно мгновение повисла в воздухе, после чего плюхнулась на асфальт.
Митч бросился к ней. Ройс едва поспевала за ним. Его пронзительный крик «Дженни!» был заглушен визгом тормозов. Грузовик умудрился затормозить в каком-то дюйме от несчастного животного.
Ройс склонилась над Дженни рядом с Митчем. Собака скулила, голова ее моталась из стороны в сторону, золотистая шерсть была перепачкана кровью.
– Держись, подружка! – твердил ей Митч испуганным голосом.
"Поцелуй в темноте" отзывы
Отзывы читателей о книге "Поцелуй в темноте". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Поцелуй в темноте" друзьям в соцсетях.