Стефани улыбнулась.
— Мистер Дерек позвонил и сказал, что не вернется к ланчу. Ему нужно повидать родных.
Кэрол замерла с открытым ртом.
— Вы знаете?
— Я знаю обо всем, что происходит в этом доме. Знаю о Джейсоне Роузе и, откровенно говоря, отнюдь не расстроилась, когда он исчез с вашего горизонта. Знаю, почему вы так спешите выйти замуж. Не собираюсь давать вам советы, но мне нравится мистер Мэддиган. На него можно положиться.
Кэрол неуверенно улыбнулась.
— Мне он тоже нравится.
— По-моему, вам хорошо вместе.
— Да. Я и не думала, что мы так сойдемся.
— Мне кажется, вы тоже очень ему нравитесь.
— Это Дерек вам сказал?
— Ему не нужно ничего говорить. Мистер Мэддиган скуп на слова, но его поступки убедительнее любых слов.
— Мы поссорились сегодня утром.
— Я так и поняла.
— Глупо получилось. Я сказала кое-что такое, что не следовало говорить. Теперь мне хочется помириться с ним. Но как это сделать?
— Думаю, он вас простит.
Кэрол вытерла волосы и села на краю бассейна. Стефани осталась стоять.
— Посидите со мной. Расстелите полотенце и садитесь.
— Ну что вы, мисс Кэрол. Это неприлично;
— Стефани. — Кэрол расстелила полотенце и похлопала по нему ладонью.
Поколебавшись, женщина сняла туфли, села рядом с Кэрол и осторожно опустила ноги в воду.
— Как приятно.
— Тетю Джулиану хватил бы удар, если бы она увидела вас сейчас, — шутливо заметила Кэрол.
— Миссис Морган очень вас любит.
— Да уж! Так любит, что порой превращает мою жизнь в сущий ад.
Стефани покачала головой.
— Нет. Она просто боится, что, если передаст вам деньги, вы уедете и оставите ее совсем одну.
— Откуда вы это знаете?
— Я работаю в этом доме с того времени, когда сюда только-только переехала ваша мать.
Мне многое видно.
— Что же, например?
— Я знаю, что ваша мать перед смертью позвала миссис Морган и взяла с нее обещание заботиться о вас.
— Вот как?
— Да. Она заботилась и о вас, и о вашем отце, и о вашей матери. Обо всех. Поэтому, наверное, и замуж во второй раз не вышла, хотя предложений хватало. Миссис Морган относится к вам, как к дочери.
Кэрол опустила голову. Как же она могла так ошибаться в человеке?! Ей стало вдруг стыдно за себя, за свой обман, за невнимание к старой женщине, столь многим пожертвовавшей ради нее.
— Как же я была не права.
— Если бы она проведала о нашем разговоре, то вышибла бы меня в тот же час. Но я считаю, что всем пора узнать правду. Не стоит так долго водить друг друга за нос.
Кэрол помолчала.
— Поймет ли тетя когда-нибудь, для чего мне нужны деньги?
— Дайте ей время. Полагаю, что поймет.
Кэрол обняла Стефани за плечи.
— Может быть, мне стоит поговорить с ней?
— Лучше бы вам сначала помириться с… мужем.
— Но если я объясню тете Джулиане…
— Нет. На мой взгляд, вам не стоит спешить с признаниями. Может статься, что эта маленькая игра еще пойдет вам на пользу.
Кэрол нахмурилась. Если тетя Джулиана действительно относится к ней, как к дочери, то, возможно, удастся убедить ее в том, что деньги пойдут на благие цели. Почему же Стефани хочет, чтобы она продолжала притворяться?
— Сегодня вечером мы возвращаемся в Брисбен, — сказала Стефани. — Не приготовить ли вам для мужа хороший обед? Вкусный стол помогает решать проблемы.
— Только вот повар из меня никудышный, — призналась Кэрол.
— Зато я очень хорошая советчица.
Кэрол улыбнулась и чмокнула ее в щеку.
— И верный друг.
На глаза Стефани навернулись слезы.
— Спасибо, милая. Мне очень приятно. — Она поднялась и глубоко вздохнула. — Пожалуй, пора отправляться в кухню. Работы сегодня много.
В баре было полно народу. Дерек протиснулся к стойке, но обнаружил что бармен крутился как белка в колесе и все равно не успевал.
— Привет, Сэмми, а где все остальные?
Парень вскинул голову, и струя пива тут же отклонилась от кружки и ударила в стойку.
— Сэмми!
— А, черт! Минутку, мистер Дерек. — Незадачливый бармен повернул кран, вытер лужицу и устало улыбнулся. — Николь попросила подменить ее на полчасика, сказала, что скоро вернется…
— Где Эрик?
Сэмми кивком указал на дверь за стойкой.
— Там. Только он не один.
— Вот как? И с кем же?
Парень замялся, и Дерек, интерпретировав его смущение на свой лад, нахмурился.
Прежде брат никогда не позволял себе вольностей в баре, да еще при таком скоплении посетителей.
— Он… э-э-э… там ваша мать, мистер Дерек.
Даже если бы Сэм вскочил на стойку и исполнил зажигательную джигу с ножом в зубах, это не произвело бы на Дерека такого эффекта. Несколько секунд он стоял с открытым ртом, потом медленно закрыл его и, не говоря ни слова, перевернул стоявший вверх дном стакан.
Сэмми, так же молча, потянулся за бутылкой текилы.
— Она давно здесь?
— Минут двадцать.
— Что ж, наверное, это тот случай, когда гора приходит к Магомету, — пробормотал Дерек и, отставив стакан, направился к маленькой двери, чтобы встретиться с женщиной, предавшей его более десяти лет назад.
Дерек припарковал машину около особняка Кэрол и, выйдя, минуту-другую смотрел на фасад. После разговора с братом и матерью он более часа бесцельно катался по городу, стараясь разобраться в путанице мыслей.
Еще несколько недель назад жизнь была простой и ясной. Теперь Дерек вдруг понял, что на самом деле и не жил вовсе, а существовал, наблюдая за настоящей жизнью со стороны, намеренно уходя от чувств и эмоций. Все круто изменилось со встречи с Кэрол. Теперь он встал перед необходимостью принимать ответственные решения и выпутываться из сложных ситуаций.
Утренний спор с Кэрол стал для него неожиданностью. После страстной, бурной ночи она повела себя так, словно он был не более чем работником, нанятым для исполнения определенных обязанностей. И что дальше? Продолжать играть роль ее мужа, а потом получить расчет и уползти в старую раковину, сделав вид, что ничего не случилось? Или сложить вещички и попрощаться уже сейчас, не влезая в чужие проблемы? Конечно, платят ему хорошо, но кое-что не имеет денежного эквивалента.
В холле было тихо и пусто, однако с кухни доносились аппетитные запахи, и Дерек повернул туда, ожидая увидеть Стефани. К его немалому удивлению, в кухне хозяйничала Кэрол.
Она помешала что-то в кастрюле, потом взяла со стола листок, прочитала и пожала плечами.
— Пожалуй, можно снимать.
— Привет, — сказал Дерек.
Кэрол обернулась, и ее очаровательные, распухшие после ночи любви губы расплылись в улыбке.
— Ты уже дома.
Ах, если бы это было так! Но Дерек знал разницу между чудесной иллюзией и суровой, а порой и жестокой реальностью. Дом принадлежал Кэрол, а он не был в нем даже гостем.
Скорее слугой, как Стефани.
— Да, уже дома.
— Отлично. Я приготовила обед. Филе из говядины и пасту под грибным соусом А еще зеленый салат. И шоколадный мусс на десерт. Все сама. — Она покраснела и поспешно добавила:
— Стефани только давала советы.
— Где Стефани?
— Они с тетей улетели в Брисбен два часа назад. Так что мы остались одни.
— Кэрол, я хочу сказать, что нам…
— Надо поговорить о том, что произошло утром, — закончила за него она. — Я виновата.
Извини. Не собиралась на тебя кричать, но Джейсон… В общем, все так перемешалось… Мне очень стыдно.
— Мне не следовало высказывать свое мнение. Это твой дом, и проблемы с Джейсоном твои проблемы.
— Нет! — воскликнула Кэрол и, отойдя от плиты, взяла Дерека за руку. — Не говори так.
Он подавил в себе желание подхватить ее на руки, отнести в спальню и там решить все проблемы, поскольку понимал, что сейчас не время уступать страсти.
— Да. Я здесь только работаю.
— Значит, для тебя это только работа?
— Мы заключили соглашение. По твоей инициативе. Так что ты и решай. Прошлая ночь тоже была частью моих обязанностей?
— Полагаешь, мне нужно оплачивать любовника? — Кэрол развернулась и промаршировала к плите, где принялась ожесточенно что-то перемешивать. — Я не затаскивала тебя в ванную. Я тебя даже не приглашала. Насколько мне помнится, ты вошел туда по собственному желанию.
— Но ты же меня не прогнала. — Дерек негромко выругался — называется, пришел помириться. Только хуже все сделал. — Я не хочу с тобой спорить.
— А чего ты хочешь? Скажи.
— Я ничего не хочу.
— Это не ответ. Почему бы тебе не сказать о своих чувствах, а? Хотя бы раз в жизни.
— Я не знаю, что чувствую. — Дерек прошелся по кухне. — Ты мне не безразлична. Я хочу, чтобы ты была счастлива. Но я тебе не муж. А ты мне не жена. — Он перевел дыхание. — И раз уж тетя Джулиана уехала, то, может быть, мне лучше провести эту ночь дома.
Откровенно говоря, логика подсказывала именно такой шаг. Пришла пора подумать, рассортировать свои чувства, определить, что делать дальше, и при этом не отвлекаться на ангельское личико и соблазнительную фигурку.
Знакомство с Кэрол создало новую для Дерека ситуацию, которая требовала неспешного размышления.
— Нет, — сказала Кэрол.
— Нет?
— Я плачу тебе за то, чтобы ты находился здесь, и хочу, чтобы ты остался. Что же мне теперь, и обедать в одиночку? — Она схватила бутылку вина, налила полбокала и подала Дереку. — Выпей. — Через секунду из холодильника появилась тарелка. — Закуска.
— Ммм, вкусно, — сказал он, пробуя намазанный чем-то крекер.
— Вкусно потому что вкусно или потому что это приготовила я? А может, ты говоришь так, потому что я плачу тебе деньги? — Просто вкусно.
Похоже, ответ ее устроил. Кэрол кивнула и начала расставлять тарелки на сервировочном столике.
— Я закончу через несколько минут. Ты не против пообедать на террасе? Я уже поставила там стол. Пожалуйста, отнеси вино и салат, а я захвачу остальное.
Дерек взял салатницу, прихватил бутылку и отправился на террасу. Судя по настроению Кэрол, обед обещал пройти в напряженной обстановке. Но, странное дело, ее настроение волновало Дерека не так сильно, как, наверное, должно было бы. Главное, что ему предстояло провести вечер с красивой и соблазнительной женщиной.
На столе, покрытом тонкой белой скатертью, уже стояла посуда, лежали серебряные приборы, сиял хрусталь. В середине красовался изящный подсвечник с двумя свечами. Все выглядело весьма романтично.
Дерек налил бокал вина, подошел к парапету и посмотрел на темнеющий внизу бассейн.
Так много нужно было сказать Кэрол, но он не знал, как это сделать. Слова никогда не давались ему легко, что уж говорить о выражении эмоций.
В двери появилась Кэрол с подносом, и он поспешил ей навстречу.
— У меня уже слюнки текут от одного только запаха.
Они сели за стол, и Кэрол сняла крышки с блюд. Дерек изрядно проголодался, но, проявляя выдержку, вежливо ожидал, пока хозяйка снимет пробу. Кэрол взяла вилку, и он поднял бокал.
— Тост.
— За что?
— За дружбу? Пойдет?
Кэрол открыла рот, словно собиралась что-то сказать, но передумала. Они чокнулись.
— Ладно, пусть будет за дружбу.
Обед проходил в молчании, но когда очередь дошла до главного блюда, Кэрол не выдержала.
— С мясом мне помогла Стефани. Ей все известно. О нас. О том, что мы не женаты по-настоящему.
— Я знаю.
— Ты знаешь? — удивленно переспросила Кэрол. — Давно?
— Пару дней.
— И ничего не сказал мне?
— У тебя и без того проблем достаточно.
Как ни странно, она не разозлилась.
— Ты был сегодня дома?
— Я заходил в бар и разговаривал с братом.
Даже повидал мать. Впервые за несколько лет.
Он потянулся через стол, и Кэрол подалась навстречу. Поцелуй, начавшийся, как простое выражение благодарности, затянулся, становясь чем-то большим: извинением, обещанием и приглашением.
Дерек обошел разделявший их стол и обнял Кэрол. В тепле ее губ растаяла, сменившись желанием, злость. Желание нарастало, захватывая его всего, и Дерек уже не мог и не хотел противиться ему. Ему не терпелось заняться с Кэрол любовью, прямо сейчас, здесь, чтобы снова поверить в нее и в себя. Никогда еще ни одна женщина не была нужна Дереку так, как Кэрол.
Он наслаждался вкусом ее губ, запахом волос, упругой податливостью тела. Инстинкт толкал его вперед, настойчиво шепча: возьми ее, насладись тем, что есть, не откладывай ничего на завтра. Но за последние часы Дерек понял, что его не устраивают быстротечные отношения и короткие удовольствия. Если между ними действительно возникло что-то серьезное, что-то настоящее, то он должен убедиться в этом.
Он погладил Кэрол по щеке и улыбнулся.
— Обед остывает.
Она открыла глаза и перевела дыхание.
— Да. Обед.
Они посидели на террасе еще с полчаса, разговаривая о важном и о пустяках. Дерек рассказывал о своем детстве, о семье, о друзьях. Кэрол слушала, задавала вопросы, смеялась. Они никуда не спешили, но поцелуй изменил атмосферу за столом, наполнив ее ожиданием, сладостным и томительным, немного тревожным и волнующим, похожим на то, какое бывает перед Рождеством.
"Повелитель ночи" отзывы
Отзывы читателей о книге "Повелитель ночи". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Повелитель ночи" друзьям в соцсетях.