«А когда это случится, – мрачно думал Джеймс, – она не проронит ни единой слезинки». Элизабет есть Элизабет. Ни одной слезы – по бедному Джону Мэтью, ни одной слезы – по нему.

И, зная это, он презирал себя за свою слабость, за то, что по-прежнему желал ее.

Шли недели, и искры гнева и обида, тлевшие в его душе, разгорались все ярче. Так в сухом лесу крохотный огонек ждет только порыва ветра, чтобы превратиться в ревущее пламя.


Но, думая, что Элизабет спокойно спит по ночам, Джеймс жестоко ошибался.

По правде говоря, вряд ли она проспала хотя бы несколько часов подряд за то время, что прошло с их последнего разговора.

Порой она бодрствовала чуть ли не до утра, выдумывая себе множество всяких дел, чтобы с ее уходом у Джеймса не возникло никаких неудобств. Она варила варенье, консервировала и заготавливала впрок овощи. Банка за банкой выстраивались в кладовой, а в коптильне с потолка в ряд свисали аккуратные связки колбас и свиные окорока. Вся одежда Джеймса была заштопана и приведена в порядок. Детские вещички, вплоть до простынок и одеялец, убраны на чердак вместе с игрушками, которые так любовно чинил Джеймс.

Этим она заполняла свои одинокие ночи, стараясь не думать о том, что сейчас делает муж.

И еще она плакала. Совершенно одна в пустом доме, сидя в темноте, Элизабет плакала и ломала голову над тем, что же ей делать. По всей видимости, именно ей нужно сделать последний шаг – дать мужу свободу. Другого пути она не видела.

Каждую ночь, лежа в постели, она ждала, когда внизу раздадутся его шаги. И в те редкие ночи, когда он возвращался, она делала вид, что крепко спит, отчаянно надеясь почувствовать его руку на своем плече, хотя бы только раз перед тем, как наступит конец.

И вот как-то ночью на лестнице послышался непонятный шорох. Элизабет прикрыла глаза, но что-то вдруг встревожило ее. Она рывком села и прислушалась.

Что-то было не так. Шорох, нет, шаги... Но шаги были совсем непохожи на шаги Джеймса. Кто бы это ни был, он спотыкался, с трудом карабкаясь по ступенькам, и шумел на весь дом.

Трясущимися руками зажигая лампу, Элизабет в страхе гадала, куда Джеймс убрал свои ружья.

Дверь распахнулась в тот миг, когда она коснулась ногой пола. И в дверном проеме она увидела того, кого меньше всего ожидала, – собственного мужа! Но в каком виде!

– Джеймс!

Ей показалось, что он вот-вот рухнет, однако он каким-то образом ухитрился зацепиться за дверь и удержаться на ногах.

– Не спишь, Элизабет? – заплетающимся языком пробормотал он. – Или проснулась? А, понимаю, поджидаешь меня, так?

– Что?.. – протянув руки, она слепо шагнула к нему.

– Не прикасайся ко мне! – злобно рявкнул он, отшвырнув ее в сторону. – Не хочу, чтобы ты даже дотрагивалась до меня!

– Да ты пьян! – ошеломленно прошептала она.

– Это верно. – Глаза его остекленели. – Ну что, будешь ворчать, мисс Ханжа? Собираешься устроить мне головомойку из-за нескольких глотков?

– Ох, Джеймс, ложись-ка ты в постель!

– Не смей до меня дотрагиваться... не то еще заморозишь своими ледяными руками! У-у-у, ледышка несчастная! – Он вдруг неожиданно разъярился. – Я сказал, что ты ледышка! Слышишь? Держись от меня подальше!

– Тебе лучше лечь, – дрожащим голосом пролепетала Элизабет.

– Сказал, не дотрагивайся до меня! – Его качнуло в сторону, и он чуть было не свалился на пол.

Элизабет только в ужасе замолчала. Схватившись за комод, Джеймс с трудом обернулся и посмотрел на нее сузившимися глазами.

– Она сказала, что бросит меня, – в голосе его звенели слезы, – все время говорит об этом. – Постояв немного, будто собираясь с силами, он опять поднял на Элизабет помутившиеся глаза. – Она хочет бросить меня, пони – маешь ты или нет?!

– Ох, Джеймс! – простонала Элизабет. – Не надо!

– Все из-за тебя! – прокричал он. – Из-за тебя она хочет уехать! Потому что я женат на холодной суке... понимаешь ты, черт возьми?!

Он неуверенно шагнул к ней, и перепуганная насмерть Элизабет, дрожа, прижалась к стене.

– Боже, – прохрипел он, увидев слезы на ее лице. – Боже мой! – Повернувшись, Джеймс с яростью набросился на ни в чем не повинный комод, с грохотом затряс тяжелые ящики. – Будь я проклят! – В тишине слышалось только его хриплое дыхание. – Как меня угораздило связаться с тобой? – горестно воскликнул он. – Как меня вообще угораздило связаться с такой сосулькой? Да еще жениться! Ты когда-нибудь лежала в постели с сосулькой, а, Элизабет? Просто уму непостижимо! – Он потряс головой. – Но теперь точка! Кончено, Элизабет! – Шатаясь, он двинулся к двери. – Больше я не намерен спать с холодной, бездушной стервой! А ты... ты можешь заморозить себя до смерти, если угодно, мисс... мисс Ледяная Добродетель!

Качнувшись вперед, он со всего размаху ничком рухнул на пол.

– Джеймс! – ахнула Элизабет, слишком напуганная, чтобы подойти. – Подожди, я помогу тебе!

Он не ответил – просто молча лежал, вжимаясь лицом в ковер. Все тело его сотрясалось от рыданий, и Элизабет наконец с пугающей ясностью поняла, что он плачет.

Опустившись возле него на колени, она осторожно коснулась его руки.

Вздрогнув, он поднял голову. С помощью Элизабет, подставившей плечо, ему кое-как удалось встать.

Навалившись на нее всем телом, он не стесняясь плакал, пока она вела его в другую комнату.

– Я любил тебя, – пьяно всхлипывал он, и Элизабет решила, что муж принимает ее за Мэгги. – Я любил тебя, а ты? Почему... почему ты не любишь меня?

Она помогла ему раздеться и уложила в постель, встав на колени, чтобы стащить с него башмаки.

– Почему ты не любишь меня? – пробормотал он, закрывая глаза. – Я-то ведь любил тебя! А ты нет. И никогда не любила. Никогда я не был тебе нужен. Никогда... никогда.

Промокнув свои слезы рукавом сорочки, Элизабет осторожно вытерла мокрое лицо Джеймса.

– Ш-ш-ш, – прошептала она, словно он был обиженным ребенком, а не пьяным мужчиной. И ласково провела рукой по взъерошенным волосам. – Тихо, тихо.

– Я любил тебя, – пробормотал он и судорожно всхлипнул. – Любил, – повторил он еще раз, прежде чем уснуть.

Глава 16

– Никогда в жизни, – покачал головой Вирджил Киркленд, – никогда в жизни, уж вы меня простите, не слышал ничего более абсурдного. А Джим знает, что вы здесь, мэм? Потому что в противном случае, предупреждаю откровенно, я расскажу ему слово в слово то, что услышал от вас. А если знает, так я сию же минуту отправлюсь в Лос-Роблес, чтобы высказать ему, что я думаю о человеке, который позволяет своей жене разъезжать по всей округе в одиночестве, да еще с такими дикими планами в голове.

– Джеймс ничего не знает, – отозвалась Элизабет. – Он бы никогда мне не позволил. Я сама решила приехать.

– А вот это, миссис Кэган, не только глупо, но еще и опасно. Вы хоть представляете, как разозлится Джим, когда узнает?! И правильно сделает.

Элизабет и бровью не повела.

– Я что-то не совсем поняла вас, сэр. Так вы поможете мне получить развод или нет?

– Не желаю даже обсуждать с вами эту тему, – коротко буркнул Вирджил Киркленд. – То, что вы предлагаете, не только глупо, но и противозаконно. Подумайте только, что произойдет, когда всем станет ясно, что вы получи – ли развод на ложных основаниях!

– А что? – наивно полюбопытствовала она.

– Ну прежде всего меня исключат из корпорации. – Заметив, что она не поняла, Вирджил добавил: – То есть лишат адвокатского звания.

– О, понимаю, – кивнула Элизабет. – Ну что ж, тогда не буду больше отнимать у вас времени, мистер Киркленд. – Она завернулась в теплую шаль и двинулась к двери.

– Рад слышать, миссис Кэган, – с облегчением сказал Вирджил Киркленд. – Даю слово, что этот разговор останется между нами. Джиму незачем о нем знать.

– Вы очень добры. – Элизабет протянула ему руку. – Не могли бы вы заодно объяснить мне, есть ли в Санта-Инес другой адвокат?

Он стиснул ее руку так сильно, будто испугался, что Элизабет сейчас исчезнет за дверью.

– Элизабет Кэган, – прошипел он, – мне казалось, я убедил вас, что все это незаконно!

Элизабет решительно высвободилась.

– Конечно, – кивнула она, – вы все очень понятно объяснили.

– Но... тогда... – У него вырвался вздох отчаяния. – Элизабет, другой адвокат скажет то же самое. Никто не возьмется за такое дело.

«Мог бы сразу догадаться, что хлебну с ней лиха», – уныло подумал Вирджил. Он ведь уже раньше объяснил ей причины, по которым в их штате можно получить развод: импотенция, адюльтер, жестокое обращение, небрежение супружескими обязанностями, пьянство, мошенничество или уголовное преступление.

Элизабет не долго думала, что ей больше подходит. Невыполнение супружеского долга – вот то, что надо, хотя она уже и так все продумала.

– Если вы хотите обвинить Джима в супружеской неверности, – предупредил Вирджил, – то заранее хочу сказать – вряд ли суд удовлетворит вашу просьбу на основании одного-единственного случая. Особенно если нет никаких доказательств того, что это повторялось.

– Да. – Ответ прозвучал неожиданно твердо. – Джим пообещал, что этого больше не будет, и я ему верю.

– Даже при том, что он проводит ночи вне дома?

– Он обещал мне, что это не повторится, а он не такой человек, чтобы нарушать свое слово. – Элизабет упрямо наклонила голову.

Вирджил только сокрушенно покачал головой.

– Тогда вам вряд ли удастся получить развод, Элизабет. И другой адвокат ничем вам не поможет.

– Не важно. Просто назовите мне его.

– Но зачем?

– Просто потому, что на этот раз я намерена позаботиться, чтобы основания для развода, которые я ему назову, стали неоспоримыми. В конце концов, в городе полно салунов, а в них – одиноких мужчин, которые не откажутся... кгхм... – Элизабет побагровела от смущения, стараясь подобрать подходящее слово. – Не важно, – она потупилась, – главное, что через несколько часов основания для развода появятся.

Вирджил Киркленд рот открыл от удивления. Захлопав глазами, он уставился на Элизабет, не веря собственным ушам.

– Ну, – с вызовом спросила она, – скажете вы мне его имя или нет?

Вместо ответа адвокат подошел к входной двери, запер ее на ключ и сунул его в карман.

– Садитесь! – рявкнул он. Элизабет послушно присела.

– Элизабет, – немного помолчав, уже спокойнее сказал он. – Я много лет знаю Джима, с тех пор как моя семья переехала в Санта-Инес. Они с Натаном всегда были приятелями, а родители Джима, Джо и Ханна, стали моими первыми клиентами, когда я открыл здесь контору. Если бы не они... не знаю, пришел бы ко мне кто-нибудь. Я до сих пор веду все дела Джима. И вот приходит ко мне его жена, точнее, жена моего самого уважаемого клиента, и просит начать дело о разводе по причине супружеской неверности. Когда же я отказываюсь, она угрожает самолично раздобыть эти самые основания в ближайшем салуне! Элизабет, вы хоть понимаете, во что вы пытаетесь меня втянуть?! – Должна признаться, что смотрела на все это немного иначе, сэр.

Горестно вздохнув, он откинулся в кресле и продолжил:

– Мне тяжело смотреть, как Джим валяет дурака из-за этой свистушки Маргарет Вудсен! Он и раньше сходил по ней с ума, но сейчас!.. – Вирджил покачал головой. – Да, плохо дело. Рад, что Джо с Ханной не дожили до этого. Представляю, что скажет Мэтью, когда вернется.

– Мой муж вовсе не дурак! – вспыхнула Элизабет. – Просто Джеймс любит ее! Любит всей душой, и я не намерена сидеть здесь и слушать, как вы его обвиняете!

Если бы не присущее Элизабет чувство собственного достоинства, с которым она защищала провинившегося супруга, подумал Вирджил, насколько наивными были бы ее слова! И все-таки она слепа, слепа, как крот. Ему пришлось напомнить себе, что именно Элизабет является в этом деле пострадавшей стороной.

– Послушайте, – как можно мягче сказал он. – Так не годится, милочка. Конечно, я вполне могу вас понять, но вы хотя бы представляете, какой станет после развода ваша жизнь?

– Не важно, – отрезала Элизабет. – Тем более что Джеймс сможет жениться на мисс Вудсен! И пожалуйста, сэр, не говорите о Джиме таким тоном, будто он ведет себя недостойно!

– Ладно, не буду. Лучше вернемся к вашей идиотской затее просить развод по причине вашей супружеской неверности. Поскольку ключ все еще у меня в кармане, могу поклясться, что >вы невиновны! Да и все салуны в городе, насколько мне известно, еще закрыты!

Под его осуждающим взглядом Элизабет неловко поежилась, но Вирджил Киркленд неумолимо продолжал:

– Давайте предположим, что Джим даст вам развод на этих основаниях... ложных, заметьте! Потому что я не собираюсь верить ни единому вашему слову!

Элизабет вновь почувствовала себя виноватой.

– Вы хоть представляете себе, что с вами будет потом? После того как он пойдет своей дорогой, прихватив заодно и Мэгги Вудсен?