Мы с Джошем сидим на складных больничных стульях для посетителей, придвинувшись поближе к койке Франклина, отхлебывая противный больничный кофе и деля на двоих пачку «Милк дадс»[54]. Джош пристроил руку на спинке моего стула — принятый во всем мире жест, отличающий «занятых» ребят. Франклину вряд ли есть до этого дело, зато мне есть.
— Меня тут заперли эти Маркусы Уэлби[55], а вы… — Жалуясь на свою судьбу, Франклин ерзает в кровати. Отчаянно пытаясь подобрать слова, он машет у нас перед носом здоровой рукой. — А вы хреновы Ник и Нора Чарльз[56].
Джош смеется.
— Ну, из того, что рассказала мне Чарли, я понял, что она просто привыкла работать в команде. Так что я всего лишь замещаю тебя, пока ты в неисправности.
— Ну да, ну да, — прерываю я мужскую болтовню, желая поскорее вернуться к делу. — Слушайте, вы двое, у меня появилась безумная идея. После сегодняшнего представления, которое устроила нам Мэлани, я по-другому взглянула на вещи. — Энергично жестикулирую, уподобляясь режиссеру, склеивающему кадры. — Андреа Гримс Браун — никакая не убийца, а просто торгует инсайдерской информацией. Уэс Расмуссен — не зачинщик, а всего лишь рядовой игрок. Мэк Бриггс — жертва не умышленного убийства, а роковой случайности. Мэлани — не безутешная вдова, а королева маскировки. А что касается Брэда Формана — он не пострадавший, а еще один плохой парень.
Франклин и Джош внимательно слушают, не отводя от меня глаз.
Принимаюсь загибать пальцы:
— Интернет-схема. Идея Брэда. Он рассказывает Мэлани. Она обожает деньги — достаточно посмотреть на ее дорогущую одежду и украшения. К тому же она уверена, что муж никогда не попадется. В общем, Брэд предлагает свою схему начальнику, Уэсу Расмуссену, и директорам других компаний, обозначенных в его документах. Очевидно, что и они с Мэлани могут извлечь из этого большую выгоду, потому что он единственный, кто знает, как пользоваться системой. Итак. Брэд изобретает библейский шифр, — продолжаю я, — и раздает всем участникам по такой вот Библии. Спам он рассылает со своего компьютера. Постепенно он наглеет. Отправить спам Джошу и Мэку Бриггсу он решает, чтобы проверить, разгадают ли они код. Ты, Джош, милый доверчивый малый, просто выполняешь то, о чем тебя просят, — отыскиваешь цитаты. С тобой никаких проблем не возникает. А вот Мэка Бриггса приходится умертвить, прежде чем его подозрения подтвердятся.
Мои ребятки безмолвствуют. Это лишний раз доказывает мою правоту.
— Так что, — продолжаю я, — нам остается только раздобыть записи по финансовым операциям наших директоров, сравнить их со спамом, найти этот спам в одном из компьютеров Брэда… О, мне только сейчас пришло в голову еще кое-что. — Обращаюсь к Франклину: — Наверное, как раз поэтому адвокаты «Азтратеха» и звонили Мэлани в самый первый день. Наверняка они напали на след аферы Брэда и стали раскручивать это дело.
Франклин смотрит на меня, почесывая щетинистую щеку.
— Хочешь сказать, когда ты приезжала брать у Мэлани интервью, а потом, когда мы вместе вернулись за файлами, все это была лишь часть маскировки?
Энергично киваю.
— А что, неплохо, да? Никто бы не стал ее подозревать, верно? Она «скорбящая вдова». Совсем сбита с толку всеми этими документами. Мы-то думали, мы такие молодцы, что смогли выпросить у нее эти папки. А на самом деле она как раз и добивалась, чтобы мы унесли их из ее дома и адвокаты «Азтратеха» не смогли использовать их в суде.
Джош поднимает руку, как школьник на уроке.
— Но меня вот что смущает, — вставляет он. — Каро Крофтс сказала, что Брэд помогал ей расследовать финансовые махинации начальства. Зачем ему это делать?
— Тут все просто, — подключается Франклин. — Отвлекающий маневр. Чтобы увести ее в сторону. Чем больше внимания станут обращать на ценовые сговоры «Азтратеха», тем меньше шансов, что кто-нибудь заметит махинации с акциями. И еще, вы же в курсе, что, когда играешь в эту инсайдерскую игру, теория рынка, как таковая, не имеет значения. Цены на акции то растут, то снова падают, и ты можешь делать деньги до бесконечности.
Джош кивает:
— Так, может быть, поэтому Брэд и отправил письмо тебе, Чарли. Собирался рассказать тебе о Каро и о судебном иске. Опять-таки чтобы увести в сторону.
— Теперь нужно только доказать это, — говорю я. — Представляете, какой скандал разразится на всем рынке, — воодушевленно продолжаю я. — Гораздо круче, чем после Марты. И даже круче, чем после «Энрона»[57]. И мы будем первые — успеем как раз к ноябрьским рейтингам.
Франклин, глубоко задумавшись, как обычно кусает ноготь большого пальца.
— Погоди-ка минутку, Шарлотта, — говорит он. — Остается еще один неразрешенный вопрос.
Роняю руки на колени, нетерпеливо закатывая глаза.
— Ладно, зануда. Какой такой вопрос?
Франклин, не обращая внимания на мое раздражение, переводит взгляд на Джоша, затем опять на меня.
— Вопрос вот в чем, — тщательно выговаривает он, — если твоя догадка верна, тогда кто убил Брэда Формана? И зачем?
Если праздничный шарик сдувается на следующие сутки после дня рождения, то я гораздо быстрее. Мой мозг переключается в режим заднего хода и со скрипом откатывается в самое начало.
— Ну да, точно, — качаю головой, в отчаянии осознавая свой просчет. — И кто тогда выследил тебя на парковке? И меня на шоссе? Я ошиблась.
— Так кто же тогда всем заправляет? — вопрошает Франкин.
Порывшись в сумке, достаю пачку листов со спамом. Полежав у меня в сумке, они заметно поистрепались и смялись.
— Ну ладно, слушайте, — говорю я, разглаживая страницы. — Папки все еще в багажнике «вольво», зато мы подписали на каждом имейле название компании, о которой в нем сообщается. Давайте, что ли, проглядим их, вдруг что-нибудь всплывет. Напомнит нам, о чем мы забыли.
Франклин выдвигает ящик ночного столика и вынимает блокнот с карандашом. Этот парень всегда готов к работе.
— Вот вам листочки. — Франклин протягивает нам блокнот. — Дайте-ка мне имейлы, я буду зачитывать каждую страницу. А то мне до сих пор трудновато писать.
Джош встает со стула, потягивается и выбрасывает пустой стаканчик из-под кофе.
— Пока вы, журналюги, тут занимаетесь своими делами, я еще раз сбегаю в буфет за этим чудесным больничным кофе — кто-нибудь желает? — Помолчав, он добавляет: — Нет? Ладно, я мигом.
Как только Джош уходит, Франклин принимается зачитывать названия компаний.
— Сначала идет «Азтратех». — Он поднимает взгляд. — Записала? Хорошо, вторые — «Вест продакшнс».
— Так, — записываю я. — Дальше.
— Третьи «Оптикалюнайтед». Потом «Тетрометрикс». — Ждет, пока я запишу. — «Роджерс Челмерс», королевство несравненной Андреа Браун. «Евролюкс». «Фишер индастриз».
— Погоди-ка, — перебиваю я. — Секундочку.
— Извини, — говорит он. — Слишком быстро?
Вглядываюсь в страницу блокнота, покусывая краешек карандаша. Затем вынимаю его изо рта, рассеянно вытираю о пальто и поднимаю глаза на Франклина, который ждет, чтобы диктовать дальше.
— Франко, — медленно произношу я. — Название следующей компании начинается на «и»?
— Начинается на…
— Следи за мной, — говорю я, постукивая карандашом по подушке. — Название следующей компании начинается с буквы «И»?
Он опускает взгляд на следующий имейл.
— Ну да, — отвечает он. — Верно. «Ислингтон партнерс». Как ты это поняла?
— А следующая… начинается на «Н»?
Он снова обращается к распечатке.
— «Ниро инжениринг», — отзывается он. — Что… Откуда ты знаешь, какая буква следующая?
Откидываюсь на спинку стула, прижимая блокнот к груди.
— Надо отдать им должное, кто бы они ни были, — говорю я. — Хитроумная схема.
— Что, что, что? — восклицает он. — Что?
— Я все никак не могла понять, — начинаю я, — как участники этой инсайдерской системы узнавали, к какой именно компании отсылает тот или иной так называемый библейский стих. Не говоря уже о том, как, учитывая огромное количество спама, приходящего на почту, они ориентировались в том, на какой именно отвечать. Понимаешь?
— Ну да, — говорит он, озадаченно глядя на меня. — Но мы разве не сошлись на том, что шифром служили фразы «Самое время для покупки» или «Самое время для продажи»?
— Да, — киваю я. — И это очень правдоподобно. Но как понять, акции какой именно компании продавать или покупать? Ведь это вопиющее нарушение закона, такая схема, — и я все размышляла над тем, что хранить у себя список компаний очень опасно. И поэтому я спрашивала себя: неужели участники просто взяли и запомнили их наизусть в нужном порядке?
— Видимо, так им и пришлось поступить.
Выпрямляюсь на стуле и протягиваю ему блокнот.
— Пришлось бы, — говорю я. — Если бы не это.
Дверь открывается, и заходит Джош с чашками пенистого кофе и батончиками мюсли на подносе.
— Обслуживание комнат, — бодро объявляет он. — Могу я предложить вам… Что? — Замерев на месте, он переводит взгляд с меня на Франклина и обратно, очевидно уловив в воздухе напряженную атмосферу. — Что случилось?
— Подожди, — говорит Франклин. — У Шарлотты появилась какая-то мысль.
Джош ставит поднос на прикроватный столик и, прислонившись к стенке, внимает мне.
— Как я уже сказала, — снова начинаю я, — участникам нужно было как-то отслеживать порядок компаний, чтобы понимать, к какой из них апеллирует тот или иной библейский стих. Неужели они правда запомнили этот самый порядок? А вот и нет, им не пришлось этого делать. — Делаю паузу. — Им не пришлось запоминать названия в определенном порядке, потому что порядок был обозначен в каждом имейле.
— Чего? Нет, нет тут ничего такого, — перебивает меня Франклин, взмахивая распечатками. — Посмотри еще раз. Здесь нет названия ни одной компании. О чем ты вообще?
— Я тоже что-то не улавливаю, — добавляет Джош.
Поднимаю блокнот и поворачиваю его к ним страницей с записями.
— Посмотрите на порядок компаний, ребята, — говорю я, тыкая пальцем в карандашные отметки. — Первый «Азтратех». Потом «Вест продакшнс», — продолжаю я.
После чего зачитываю по порядку первые буквы каждого названия. Вслух. Указывая на каждую по отдельности.
— А вот ре-финс у…
— Ну ни хрена себе! — восклицает Франклин.
Джош забирает у меня блокнот и еще раз проглядывает записи.
— Чертовски гениально.
Франклин пробегает взглядом по оставшимся страницам.
— Сложи вместе последние, — бормочет он, — и… получается вся фраза целиком.
Смотрю на Джоша с Франклином и произношу вслух:
— А вот ре-финс у4ет. — Точно так же, как и в теме каждого письма. Последними идут компании «Четыре угла — недвижимость», «ЕГП инк.» и «Трэ вел корпорейшнс».
— Потому-то они и делали все эти непонятные «опечатки», — говорит Франклин. — Надо было включить в анаграмму названия всех компаний.
Внимательно изучаю список.
— «Тетрометрикс» в алфавитном порядке как раз следует сразу за другим «Т» — «Трэвел корпорейшнс». А «Евролюкс» идет перед «ЕГП инк.».
— А сами названия запомнить просто, раз уж они и так знают, кто участвует в схеме, — говорит Джош. — Благодаря анаграмме они избавились от необходимости держать у себя всякие списки, папки — все шито-крыто.
— Надо признать, умные ребята, — вставляет Франклин. — Мы смогли вычислить их только по тому, что ты записала названия компаний в порядке рассылки спама. Без этого и без самих папок мы бы ни за что их не раскусили. И ни одному полицейскому или следователю это не по силам.
— Но кто-то знал о том, что кто-то о чем-то догадывается, — напоминаю я им.
— А теперь еще раз, Шарлотта, — призывает Франклин. — Только с именами собственными.
— Вот это меня и бесит, — отвечаю я. — Ума не приложу. Но этот «кто-то» убил Брэда, возможно, Мэка Бриггса и меня тоже пытался убрать с дороги — в прямом смысле. И вероятнее всего, тот же самый «кто-то» приказал двум головорезам выбить из тебя папки на стоянке, прежде чем мы разгадаем их аферу.
Джош берет с подноса кофе и подходит к окну.
— Кстати говоря. Полицейские приезжали еще раз, чтобы проверить, как ты тут? Показать фотороботы или что-нибудь в этом роде? — Он оборачивается к Франклину. — Они не упоминали о том, что у них есть какие-нибудь зацепки?
— Нет и еще раз нет, — отвечает Франклин. — Больше они ко мне не наведывались.
— Хреново, — вклиниваюсь я. — Было бы логично, если бы они, наоборот, набросились на это дело: кто-то ограбил известного телережиссера, поджег его машину, украл его документы. Интересно, что у них там происходит?
Ответа от Джоша с Франклином не следует, поэтому я продолжаю:
"Прайм-тайм" отзывы
Отзывы читателей о книге "Прайм-тайм". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Прайм-тайм" друзьям в соцсетях.