– Потому что ты произвела на меня неизгладимое впечатление, – он останавливается передо мной, его взгляд медленно скользит вверх и вниз по моему телу. – Хотя, ты выглядела намного лучше в униформе, – он сосредотачивает свои темные глаза на моих. – Ты только что закончила работу?
– Я ухожу, – двигаюсь, чтобы обойти его, но его движения соответствуют моим, преграждая мне дорогу.
– Почему бы тебе не остаться на некоторое время? – он снижает свой голос, и приближает лицо до расстояния в несколько дюймов от моего. Его дыхание воняет пивом, а от терпкого одеколона хочется блевать. – Садись в мою машину. Давай повеселимся, – он хватает меня за бедра, впиваясь своими пальцами в кожу, когда резко дергает меня ближе. – Я обещаю, что ты не пожалеешь, если согласишься.
Мое сердце колотится, когда я поднимаю ногу, собираясь ударить коленом по его шарам и сбежать, как безумная. Затем слышатся шаги позади меня, отчего я замираю.
– Этот парень вас беспокоит? – один из тех, кто курил возле автопогрузчика, стоит рядом со мной. Он выглядит примерно моего возраста с песочно–каштановыми волосами и добрыми глазами, которые кажутся странно неуместными в этом месте.
– Она в порядке, – Дэйн смотрит на меня с угрозой в глазах. – Мы просто разговариваем. На самом деле, мы старые друзья.
Незнакомец поворачивается ко мне.
– Это правда?
Я тяжело сглатываю, и качаю головой.
– Нет. Я даже его не знаю.
Внимательный взгляд незнакомца останавливается на Дэйне.
– У тебя есть три секунды, чтобы уйти.
Дэйн ухмыляется, поворачиваясь к незнакомцу.
– И что потом? Ты собираешься избить меня?
Незнакомец скрещивает сильно татуированные руки на твердой груди.
– Да, и довольно сильно, – просто отвечает он.
Глаза Дэйна быстро расширяются, после чего он поспешно сам заминает ссору.
– Пофиг, мужик. Ты не выглядишь таким уж крутым, но в любом случае я собираюсь уйти, потому что у меня есть кое–какое дерьмо, которым стоит заняться, – Дэйн стреляет в меня неприятным взглядом, который вызывает оглушительный страх, выстреливающий по моему позвоночнику. Затем он направляется к глухим входным дверям клуба.
Как только он уходит, незнакомец поворачивается ко мне.
– Ты в порядке?
Я киваю, нервно вдыхая.
– Думаю, да.
– Тебе действительно не стоит выходить к своей машине в одиночку. Это небезопасно. Тебе стоит выходить с одной из других девушек.
– Я буду делать так с этого момента, – заверяю его я. – И спасибо за это. Большинство людей не вмешались бы.
– Это было не трудно. Этот парень – просто богатый сопляк, которого было необходимо поставить на свое место, – его лоб морщится, когда пара фар освещает нас, представляя мне лучший обзор на его лицо. – Эй, думаю, что я знаю, откуда ты.
– Я так не думаю, – говорю я, отступая от него.
Он указывает на меня пальцем.
– Я думаю, что мы вместе ходим на химию. У профессора Брэлифингтон, по пятницам, правильно?
Внутри все закипает, когда я начинаю болезненно осознавать, что мы ходим в один и тот же университет.
Его зовут Эверет. У нас несколько занятий вместе. Учитывая, что я не очень хорошо его знаю, он может легко рассказать не тому человеку грязный маленький секрет о моей работе. Люди в университете любят сплетни. Что если об этом станет известно моим друзьям? Что если это станет известно Беку?
Почему я никогда не думала об этом раньше?
– Я должна идти, – я разворачиваюсь и бегу трусцой к своей машине.
– Подожди, – кричит он.
Я не останавливаюсь, запрыгивая на порванное сиденье, и резко срываюсь со стоянки. Беспокойство душит меня, когда я отъезжаю от клуба, желая никогда не возвращаться.
Найди способ исправить это, Виллоу. Ты хороша в решении проблем. Пришло время для того, чтобы выяснить это.
Глава 10
Виллоу
Вместо того, чтобы поехать домой, я еду к Луне и Винтер, чтобы собраться. Пока роюсь в гардробе Винтер вместе с Луной в поисках платья, я размышляю о том, чтобы рассказать ей о своей работе, признаться во всем до того, как этот парень, Эверет, разболтает мой грязный секрет, и тот распространится, как лесной пожар.
Могу ли я сделать это? Поймет ли она?
– Все в порядке?– спрашивает Луна, протискиваясь через модные дизайнерские рубашки, платья и юбки Винтер. Ее каштановые волосы стянуты в беспорядочный пучок, на ней штаны для йоги и простая майка. Как и у меня, у нее не много одежды, поэтому мы обе ищем наряд на сегодня.
Я открываю рот, чтобы излить ей всю правду, но слова застревают в горле. Как я могу ей сказать? Луне, которая никогда не влезала в неприятности? Она милая и добрая и невинная, и думает, что я такая же.
– Да, я в порядке, – трушу я. – Я просто застряла в своих мыслях сегодня.
– Несколько шотов текилы и чертовски много танцев должны вылечить это, – ее парень, Грей, появляется в дверях, одетый в черную рубашку с длинными рукавами, которые закатаны, джинсы и кроссовки.
– Ты нарушаешь дресс–код. – дразнюсь я. – Где твое красивое, маленькое платье?
– Парни должны быть одеты в черную рубашку, – объясняет Грей, проверяя задницу Луны, когда она наклоняется, чтобы поднять с пола пару туфель на каблуках.
– Ну, это просто по–сексистски, – отвечаю я, цепляясь взглядом за короткое приталенное платье, висящее передо мной. – Может мне стоит надеть костюм в знак протеста?
– Ты могла бы, – Грей обхватывает своими руками дверной проем. – Но думаю, ты можешь разбить сердце бедного Бека, если так сделаешь.
– Сомневаюсь, что сердце Бека будет разбито, если я не надену платье, – говорю я, размышляя, доводить ли до конца мою угрозу насчет костюма.
Он закатывает глаза.
– Да правильно. Все, что ты делаешь разбивает его сердце, и тем не менее, он продолжает возвращаться. Серьезно, он – мазохист.
Это привлекает внимание Луны, и она говорит одними губами «Заткнись».
– Что происходит? – я смотрю туда и обратно на них двоих. – Что ты подразумеваешь под этим?
Грей опирается спиной на шкаф, выставляя вперед руки.
– Просто игнорируй меня. Я думаю, что это говорит текила, – затем уходит, будто парень, которому практически надрала задницу его подружка.
Я смотрю на Луну, уперев руки в бедра.
– Хорошо, выкладывай.
Она отводит от меня свой взгляд и фокусируется на юбке–карандаш длиной до колена.
– Она мило выглядит. Думаю, что выберу ее.
– Луна... – предупреждаю я.
Она со всех ног мчится из гардероба, и я преследую ее, когда она пробегает мимо кровати и направляется прямиком в ванную.
– Ну же, просто скажи мне, что он имел в виду.
Она ныряет в ванную комнату и хлопает дверью.
– Он ничего не имел в виду. Думаю, что он просто пьян.
Я проверяю дверную ручку. Закрыто. Конечно же.
Я прислоняюсь лбом к двери.
– Я знаю, что он что–то имел в виду, или не поднял бы этот вопрос, а потом бы просто сбежал. И я знаю, что Грей и Бек – друзья, и они разговаривают... Беку больно... когда я прошу его об одолжениях? Он чувствует себя обязанным?
Щелкает замок, и я отодвигаюсь назад, когда открывается дверь. Луна появляется в дверном проёме, выражение ее лица замаскировано под скуку.
– Помощь тебе не причиняет ему боль, – говорит она. – А вот когда ты не позволяешь ему помогать, – вот это причиняет ему боль.
Я тру грудь. Мое сердце болит. Я никогда не хотела обидеть Бека.
– Это Бек тебе сказал об этом?
– Не мне, но он сказал что–то Грею, – она прислоняется к дверному проему, прикрываясь руками. – Отдавая ему должное, я думаю, что они оба были навеселе, когда был этот разговор, так что не уверена, что Бек на самом деле хотел рассказать ему некоторые вещи.
– Что еще он ему сказал?
– Не очень много. Только то, что иногда ему больно, когда он не может помочь тебе.
– Но он часто мне помогает. Вероятно, даже слишком часто.
Она колеблется.
– Я уверена, если кто–то помогает кому–то, то они любят их очень сильно.
Мое сердце хаотично стучит в сумасшедшем безумии.
– Любит?
Любит.
Любит.
Любит.
Так же, как и сказала Винтер.
– Как друг, – бормочет она. Затем фальшивый смех срывается с ее губ. – Знаешь что? Пожалуйста, забудь все, что я только что сказала. Грей уговорил меня выпить стаканчик после обеда, и ты знаешь, какой я становлюсь, когда пью. Я говорю до того, как подумаю. Я определенно считаю, что пора протрезветь, – с этими словами, она несется обратно в ванную и закрывает дверь.
Я стою там, ошеломленная и неуверенная, что мне делать.
Неуверена. Неуверена. Неуверена. Когда моя жизнь стала настолько полной неопределенностей?
Мне нужно вернуться на правильный путь, придерживаться своего плана и исправить проблемы в своей жизни, начиная с Бека и моей дружбы. Я должна быть уверена, что мы находимся на одной и той же странице – на странице дружбы. На странице, на которой я, может, и не хочу быть, но должна.
Захочет ли он остаться на этой же странице, когда узнает правду обо мне?
Глава 11
Бек
Я не видел Виллоу с того раза, когда отбуксировал ее машину обратно к дому, и этот промежуток времени сводил меня с ума. Мы оба были так заняты, и у нас не было времени увидеть друг друга. Это изменится сегодня, потому что она согласилась прийти на мою вечеринку, и понадобилось на удивление очень мало уговоров. И, если я правильно разыграю свои карты, я смогу убедить ее переночевать сегодня у меня, и на некоторое время вытащу ее подальше из того дома.
Я несколько раз разговаривал с ней по телефону, и она упоминала о том, что ее мамы не было дома в эти дни. Я не знаю, что хуже: ее мать и сомнительные задницы–друзья, которые находятся в квартире, или она одна, находящаяся в этом ужасном месте.
Я пару раз спросил, приняла ли она решение съехать с квартиры, но она по–прежнему казалась довольно нерешительной. Сегодня вечером, моя миссия заключается в том, чтобы переубедить ее. Я все еще не знаю как, но разберусь с этим.
– Почему, черт возьми, ты мне не перезвонил?– ревущий голос моего отца пробивается через мои мысли о Виллоу.
Я отворачиваюсь от своего комода, когда он врывается в мою спальню.
– Кто разрешил тебе войти?
Буря вспыхивает в его глазах, когда он останавливается передо мной.
– Разрешил мне войти? Не забывай, кто заплатил за этот дом.
Мышцы моей челюсти сводит спазмом, когда я закрываю выдвижной ящик комода.
– Ты платишь около десяти процентов, а не все. И я думал, что он должен был стать моим подарком на выпускной, а не каким–то дополнительным обеспечением, которое ты можешь повесить над моей головой.
– Это был подарок, но мое имя все еще находится на документах вместе с твоим, – говорит он с мое–дерьмо–не–воняет ухмылкой. – Что означает, я могу забрать часть дома, если захочу.
Я мысленно закатываю глаза от образа, как он режет дом на куски и утаскивает часть.
– Извини, – удается мне произнести. – Я просто в растерянности из–за того, что ты здесь. Я думал, ты в Вейле вместе с мамой.
– Мне пришлось остаться из–за работы, из–за того, о чем ты явно ничего не знаешь, – он ослабляет галстук на шее.
Я поднимаю часы с кожаным ремешком со своего комода и застегиваю их вокруг запястья.
– Так ты снова просто позволил маме уехать одной.
– Она не обязана была ехать, – огрызается он, вена на его шее пульсирует. – Но захотела.
Я не виню ее. Смысл ей оставаться здесь и променять горы, снег и лыжные склоны на пустой дом и сварливый характер моего отца?
Я проверяю время. Дерьмо. Вечеринка начнется менее, чем через час. Он должен уйти.
– Ты направляешься на работу или с работы?
– Я просто взял перерыв, чтобы поужинать, и подумал, что загляну и проверю тебя, так как ты мне так и не перезвонил, даже после того, как я оставил тебе бесчисленное количество сообщений, – он осуждающе смотрит на меня. – Я думал, может это из–за того, что ты был слишком занят в школе, но мне стоило бы догадаться, что это из вечеринки. Как и всегда.
Во–первых, я растерян из–за того, откуда он узнал о вечеринке. Затем я вспоминаю о еде и бутылках с алкоголем, оставленных на кухне.
– Это первая вечеринка за месяц, – я беру чистую рубашку с длинными рукавами из комода и накидываю ее на футболку. – И это по поводу Дня благодарения.
– День благодарения был вчера, – говорит он, словно доказывает свою точку зрения. – Тебе следует сделать что–то получше со своей жизнью, чем устраивать бессмысленные вечеринки.
"Правила бунтаря и застенчивой девушки (ЛП)" отзывы
Отзывы читателей о книге "Правила бунтаря и застенчивой девушки (ЛП)". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Правила бунтаря и застенчивой девушки (ЛП)" друзьям в соцсетях.