– Ты и не должна была думать. В том-то все и дело.
Вспыхнув, Софи принялась застегивать пуговицы. Он неплохо постарался, чтобы все мысли вылетели у нее из головы. Стоило ему поцеловать ее, как она готова послать ко всем чертям все свои жизненные правила.
– Я не стану вашей любовницей, - повторила она. Может быть, если она будет постоянно повторять эти слова, это придаст ей большей уверенности в себе?
– И что ты собираешься делать? - прошипел он. - Работать горничной?
– Если потребуется.
– Ты предпочитаешь прислуживать людям - чистить серебро, выносить после них чертовы ночные горшки, - а не жить со мной?
Софи сказала лишь одно слово, но оно было сказано решительным тоном, не терпящим возражений.
– Да!
Глаза Бенедикта яростно вспыхнули.
– Я тебе не верю! Ни одна женщина не сделала бы такой выбор.
– А я сделала.
– Ты просто дура!
Софи промолчала.
– Ты хоть понимаешь, от чего отказываешься? - закричал Бенедикт, энергично размахивая руками, и Софи поняла: она задела его за живое. Она причинила ему боль, нанесла удар по его самолюбию, и он кинулся на нее, словно раненый зверь.
Софи кивнула, хотя он и не смотрел на нее.
– Я бы дал тебе все, что ты пожелаешь! - порывисто продолжал Бенедикт. - Одежду, драгоценности… Ладно, Бог с ними, с одеждой и драгоценностями, я мог бы дать тебе крышу над головой, а это больше, чем у тебя сейчас есть.
– Это верно, - тихо согласилась Софи.
Он наклонился к ней, устремив на нее испепеляющий взгляд.
– Я мог бы дать тебе все!
Сама не понимая как, но Софи смогла сдержать вот-вот готовые хлынуть слезы и спокойным голосом проговорила:
– Если вы считаете, что это все, тогда вы, вероятно, не понимаете, почему я должна вам отказать.
И сделала шаг назад, намереваясь вернуться в "Мой коттедж", собрать свои жалкие пожитки и покинуть этот дом. Однако Бенедикт, похоже, не смирился с поражением.
– Куда ты идешь? - рявкнул он.
– Обратно в коттедж. Собрать вещи.
– И куда ты с ними отправишься потом?
У Софи рот открылся от изумления. Неужели он хочет, чтобы она осталась?
– У тебя есть работа? - не отставал Бенедикт. - Есть где жить?
– Нет, - пробормотала она, - но…
Бенедикт яростно взглянул на нее.
– И ты думаешь, я тебя так просто отпущу, без денег, без каких-либо перспектив их получить?
Софи удивленно захлопала глазами.
– Я не знаю… - пролепетала она. - Я не думала…
– А вот это верно! - рявкнул Бенедикт. - Ты не думала!
Софи молча уставилась на него, широко раскрыв глаза и приоткрыв губы, не веря тому, что слышит.
– Ты хоть понимаешь, какие опасности подстерегают в этом мире одинокую женщину?
– Д…да, - с трудом выговорила она. - Вообще-то понимаю.
Если Бенедикт и слышал ее, то вида не подал, продолжая разглагольствовать о "мужчинах, которые не прочь воспользоваться случаем", о "беспомощных девушках" и о "судьбах, которые хуже смерти". Софи показалось, что она даже услышала нечто вроде "ростбифа и пудинга". Посередине этой тирады она перестала вслушиваться в слова. Она просто смотрела, как шевелятся его губы, слушала его голос и все время пыталась понять, почему он так заботится о ее благополучии, в то время как она совершенно бесцеремонно его отвергла.
– Ты слышала хоть слово из того, что я сказал? - спросил Бенедикт.
Софи покачала головой, сначала утвердительно, потом отрицательно.
Бенедикт тихонько выругался.
– Так вот, - заявил он, - ты поедешь в Лондон со мной.
Эти слова подействовали на Софи как удар хлыста.
– Я же только что сказала, что не поеду!
– Можешь не становиться моей любовницей, черт подери! - бросил Бенедикт. - Но самой добывать себе средства на пропитание я тебе не позволю.
– Я прекрасно с этим справлялась до того, как с вами познакомилась!
– Прекрасно? У Кавендеров? И это ты называешь "прекрасно"?
– Вы несправедливы!
– А ты плохо соображаешь.
Бенедикт считал, что говорит вполне разумные вещи, хотя, быть может, с излишней горячностью, однако Софи, похоже, думала иначе, поскольку в следующую секунду, к немалому его удивлению, он очутился на земле лицом вниз, сраженный хуком справа.
– Не смейте называть меня дурой! - прошипела Софи. Бенедикт заморгал: от меткого удара все расплывалось у него перед глазами.
– Я вовсе не…
– Нет, называли! - сердито выпалила Софи и повернулась, чтобы идти.
В ту же секунду Бенедикт понял, что у него только один способ ее остановить, поскольку быстро вскочить на ноги в его ошарашенном состоянии он не может. Протянув руку, он схватил Софи обеими руками за щиколотку, и она рухнула на землю прямо рядом с ним.
Бенедикт понимал, что поступает не по-мужски, но выбирать не приходилось, и потом она первая его стукнула.
– Ты никуда не пойдешь! - свирепым голосом проговорил он.
Софи медленно подняла голову и, отплевываясь, одарила его яростным взглядом.
– Да как вы посмели это сделать! - воскликнула она возмущенно.
Выпустив ее ногу из рук, Бенедикт сел на землю.
– Вот так и посмел.
– Да вы…
Он предостерегающе поднял руку.
– Прошу тебя, ни слова больше.
У Софи округлились глаза.
– Вы меня просите?!
– Прошу, чтобы ты не сказала того, о чем впоследствии могла бы пожалеть, - пояснил Бенедикт.
Софи открыла было рот, чтобы что-то сказать, но, похоже, передумала и упрямо сжала губы. Коротко вздохнув, Бенедикт подал ей руку. В конце концов, она сидела на голой земле, и это, видимо, ей не очень нравилось.
Софи с отвращением уставилась на его руку, потом перевела взгляд на его лицо, и он стал таким колючим, что Бенедикт даже поежился. Не проронив ни слова и по-прежнему игнорируя его предложение помочь, она встала.
– Как хочешь, - пробормотал Бенедикт.
– Вот именно! - выпалила Софи и, повернувшись, направилась к дому.
На сей раз Бенедикт решил ее не задерживать, а идти за ней следом, что и проделал, держась на два шага позади Софи, прекрасно осознавая, как ей это неприятно. Наконец Софи не выдержала и, обернувшись, бросила:
– Прошу вас, оставьте меня в покое.
– Боюсь, что не могу.
– Не можете или не хотите?
– Не могу, - ответил Бенедикт, секунду подумав. Бросив на него хмурый взгляд, Софи пошла дальше.
– Мне и самому это так же странно, как и тебе, - заметил Бенедикт, идя за ней следом.
– Быть этого не может, - бросила Софи, остановившись и обернувшись.
– Ничего не могу с собой поделать, - пожал плечами Бенедикт. - Но я определенно не хочу тебя никуда отпускать.
– "Не хочу" и "не могу" - это совершенно разные веши.
– Я не для того спас тебя от Кавендера, чтобы ты безрассудно тратила свою жизнь.
– Как я буду жить, вас не касается!
Бенедикт понимал, что она права, однако не собирался в этом признаваться.
– Может быть, - согласился он. - И тем не менее я хочу, чтобы меня это касалось. Ты поедешь со мной в Лондон, и точка!…
– Вы пытаетесь меня наказать за то, что я вас отвергла, - укоризненно проговорила Софи.
– Нет, - медленно ответил Бенедикт. - Я бы с радостью тебя наказал, и в таком состоянии, в каком я сейчас нахожусь, я бы даже сказал, что ты заслуживаешь наказания, но я собираюсь увезти тебя с собой в Лондон не поэтому.
– Тогда почему?
– Потому что это самый лучший для тебя вариант.
– Да откуда вы можете знать, что для меня самое лучшее?
– В данном конкретном случае и в данный момент я знаю, что для тебя лучше всего, а ты, похоже, понятия не имеешь… И не надо меня опять бить.
Софи бросила взгляд на свою руку: она и не заметила, как та сжалась в кулак и уже была готова нанести удар. Он превращает ее в какое-то чудовище. Она в жизни своей никого не ударила, а сегодня собирается это сделать второй раз за день.
Она медленно разжала кулак, растопырила пальцы, отчего рука стала похожа на морскую звезду, и медленно сосчитала до трех.
– И как же вы собираетесь меня задержать? - тихо спросила она.
– А тебе так важно это знать? - Бенедикт беззаботно пожал плечами. - Уверен, что-нибудь придумаю.
– Вы хотите сказать, что свяжете меня и увезете насильно? - ахнула Софи.
– Я ничего подобного сказать не хочу, - лукаво ухмыльнулся Бенедикт, - однако это неплохая идея.
– Я вас презираю! - выпалила Софи.
– Ты говоришь, как героиня плохого романа, - заметил Бенедикт. - Что ты читала сегодня утром?
Боясь взорваться, Софи с такой силой стиснула зубы, что на щеках заходили желваки. Она понять не могла, как Бенедикт умудряется быть одновременно таким замечательным и таким ужасным. В данную минуту он был ужасным, таким, что ужаснее и не придумаешь, и Софи боялась, что, если проведет в его обществе еще одну минуту, последствия будут необратимыми.
– Я ухожу! - решительно заявила она.
– Я иду за тобой, - ответил Бенедикт, насмешливо улыбнувшись.
И остался верен своему слову: до самого дома шел на расстоянии двух шагов сзади.
Не часто приходилось Бенедикту нарочно злить людей (исключение составляли разве что era братья и сестры), но Софи вызывала у него отчаянное желание довести ее до белого каления. Стоя в дверях ее комнаты, небрежно облокотившись о косяк, скрестив руки на груди и пристукивая ногой об пол, он смотрел, как она собирается.
– Не забудь платье, - любезно подсказал он. Софи метнула на него яростный взгляд.
– То, жутко некрасивое, - прибавил он, как будто это было необходимо.
– Они все жутко некрасивые! - выпалила Софи.
– Я знаю, - насмешливо отозвался Бенедикт. Софи молча продолжала упаковывать сумку.
– Можешь взять себе на память все, что захочешь, - предложил Бенедикт, делая широкий жест рукой. Выпрямившись, Софи решительно подбоченилась.
– Даже чайный сервиз? Я могла бы продать его, а на вырученные деньги безбедно прожить несколько лет.
– Конечно, можешь его взять, - охотно согласился Бенедикт. - Только продавать тебе его не придется. Я и так дам тебе все необходимое.
– Я же вам сказала, что не стану вашей любовницей, - прошипела Софи. - Я не могу на это пойти!
Что- то в ее тоне, которым она произнесла слова "не могу", насторожило Бенедикта. И внезапно, когда Софи собирала последние пожитки, его осенило.
– Все ясно, - пробормотал он. Проигнорировав его, Софи направилась к двери и многозначительно взглянула на него, чтобы он ее пропустил. Однако Бенедикт и бровью не повел. Задумчиво погладив пальцем бровь, он изрек:
– Ты незаконнорожденная.
Вся кровь отхлынула у Софи от лица.
– Ну да, так оно и есть, - продолжал Бенедикт, говоря больше для самого себя.
Странно, но это открытие принесло ему облегчение. Оно по крайней мере объясняло то упорство, с которым Софи его отвергала, и успокаивало уязвленное самолюбие.
– Мне все равно, законнорожденная ты или нет, - заявил Бенедикт, прилагая все усилия к тому, чтобы не улыбнуться. Момент был торжественный - теперь-то Софи непременно согласится поехать с ним в Лондон и станет его любовницей, - и он не собирался нарушать его дурацкой улыбкой.
– Вы ничего не понимаете, - проговорила Софи, качая головой. - Дело вовсе не в том, достойна я стать вашей любовницей или нет.
– Если у нас появятся дети, я о них позабочусь, - торжественно пообещал он, давая ей дорогу.
Софи выпрямилась еще больше, хотя, казалось, больше уж некуда.
– А как насчет вашей жены?
– У меня нет жены.
– И никогда не будет?
Бенедикт замер. Перед глазами возник образ таинственной незнакомки с бала-маскарада. Он представлял себе ее не один раз. Иногда в серебристом платье, иногда вообще без ничего.
А иногда в свадебном наряде.
Софи, прищурившись, взглянула на него и, выходя из комнаты, презрительно фыркнула.
Бенедикт направился за ней следом.
– Так нечестно, Софи, - бросил он.
Не обращая на него внимания, Софи прошла по холлу и, только добравшись до лестницы, удостоила Бенедикта ответом.
– А по-моему, очень даже честно.
Обогнав ее, Бенедикт первым сбежал по лестнице и остановился, загородив ей дорогу.
– Но когда-нибудь мне придется жениться, хочу я этого или нет, - заметил он.
Софи вынуждена была остановиться.
– Это верно, - согласилась она. - А вот я, если не захочу, могу и не становиться ничьей любовницей.
– Кто был твой отец, Софи?
– Не знаю, - солгала она.
– А мать?
– Она умерла, давая мне жизнь.
– А раньше ты говорила, что она экономка.
– Я сказала не правду, - призналась Софи, ничуть не смутившись.
– Где ты выросла?
– Это неинтересно, - сказала Софи, пытаясь его обойти.
Однако Бенедикт схватил ее за руку и удержал на месте.
"Предложение джентльмена" отзывы
Отзывы читателей о книге "Предложение джентльмена". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Предложение джентльмена" друзьям в соцсетях.