— Тебя подстригли?

— Да. — Она повертела головой. Волосы и прежде обрамляли ее лицо, но теперь лежали более ровно. — По-моему, мне идет.

Демон кивнул:

— Несомненно, элегантная прическа. — Он встретился с ней взглядом. — Полагаю, она прекрасно сочетается с твоими новыми вечерними туалетами.

Она широко распахнула глаза:

— А как ты узнал…

Он ухмыльнулся:

— Я заезжал вчера днем, и мне сказали, что ты отправилась за покупками. Поскольку ты явно была у модистки, а я знаю свою мать, то догадаться было нетрудно.

— Хелен тоже поехала с нами. Это было… — она сделала паузу и улыбнулась, — очень приятно.

Они прогуливались молча, как это часто бывало в Нью-маркете, и чувствовали себя совершенно непринужденно.

Она соскучилась по нему, и радость переполняла все ее существо. Повернув лицо к солнцу, она улыбнулась, но не солнце — любовь согревала ее. Чуть скосив глаза, она увидела, что Демон наблюдает за ней. И вдруг брови его сдвинулись, лицо стало непроницаемым. Он смотрел прямо перед собой.

— Я подумал, что тебе интересно будет узнать о наших успехах в поисках Блетчли.

Флик ощутила чувство вины. В водовороте последних событий она забыла о Диллоне и его проблемах.

— Да, конечно. Что ты узнал? Демон поморщился:

— Блетчли действительно вернулся из Ньюмаркета на дилижансе. Сошел с него в Олдгейте. Мы проверили, но в тех местах его никто не знает. — Они дошли до цветника и ступили на дорожку, проложенную вдоль клумб. — Монтегью, мой поверенный, организует наблюдение в тех местах, где джентльмены встречаются с тем сбродом, к чьим услугам им иногда приходится прибегать. Если Блетчли появится, мы снова пойдем по его следу.

Флик нахмурилась:

— Это к мистеру Монтегью ты тогда уезжал в Лондон?

Демон кивнул, и она спросила:

— Ему удалось что-нибудь узнать о деньгах?

— Пока нет, но ему предстоит проверить немало вариантов. Акции, казначейские обязательства, депозиты, зарубежные сделки… Он все проверит. Он уже вычислил, какие суммы нас интересуют — прибыль от каждой мошеннической скачки в течение осеннего сезона и первой скачки этого года.

— Суммы большие?

Демон встретился с ней взглядом:

— Чудовищно большие.

Дойдя до конца дорожки, они снова сошли на траву, пройдя мимо нескольких пар. Демон адресовал им прохладные кивки и вежливые улыбки, она тоже кивала и улыбалась.

Когда пары остались позади, Демон ускорил шаг. Флик это удивило.

— Суммы настолько огромные, — продолжил он, — что они обязательно должны где-то всплыть. И это обнадеживает. К счастью, у нас остается еще несколько недель прежде, чем необходимо будет предупредить распорядителей.

— А я могу что-нибудь сделать?

— Нет. — Он бесстрастно посмотрел на нее. — Если Монтегью со мной не свяжется, я увижусь с ним через день-другой. — Он немного поколебался и добавил: — Как только удастся что-то узнать, я тебе сообщу.

Демон замедлил шаг, и на лице его снова появилось выражение скуки. Видимо, это и был его лондонский образ. И все же она не могла понять, почему, прощаясь, он избегал встречаться с ней взглядом.

Горация хлопнула его по плечу:

— Сегодня получишь приглашение на неофициальный бал, который устраивает Луиза в начале следующей недели. Надеюсь, ты будешь сопровождать нас с Фелисити.

— А папа не будет? — удивился Демон.

Горация махнула рукой:

— Ты же знаешь отца: он захочет по дороге заехать в свой клуб.

Взгляд Демона помрачнел.

— Как пожелаете, — кивнул он.

Его глаза на секунду встретились с глазами Флик, чтобы ее успокоить. Поклонившись Горации и Хелен, он отвернулся.

— И не задерживайся! — сказала Горация ему вслед. — Мы там обедаем.

Он снова кивнул, легко вскочил в коляску и уехал.

Глава 16

— Вы только посмотрите на них! — возмущенно прошипела Аманда на ухо Флик, после чего грациозно повернулась в танце.

Ее место заняла Амелия.

— Даже когда они танцуют, все равно поглядывают в нашу сторону. — Покачиваясь и приседая, она вполголоса добавила: — А один из них обычно стоит в стороне, как сейчас Демон, так, чтобы нас поймать, если мы оборвем оборку или ленту и попытаемся улизнуть!

Флик улыбнулась своему кавалеру и подала ему руку, сделав вид, будто не слышит жалобы близнецов. Они кружились в контрдансе. Бальная зала Луизы Кинстер была заполнена родственниками, приехавшими в Лондон, и друзьями семьи. Поскольку бал был неофициальным, а большинство гостей состояли в родстве друг с другом, на нем царила атмосфера непринужденного веселья. Были приглашены и совсем юные родственники.

Флик нырнула под руку кавалера и улыбнулась ему. Близнецы сделали то же самое и выглядели вполне довольными.

С первого же дня знакомства близнецы часто говорили об опеке своих кузенов, но Флик не очень-то им верила. Теперь она убедилась в том, что это правда. Кузены действительно не спускали с них глаз.

Даже танцуя, Гавриил и Люцифер то и дело поглядывали в сторону близняшек. Демон открыто следил за каждым их шагом, даже не делая вид, будто с кем-то беседует.

Оставалось только удивляться, как мужчины отваживаются приглашать девушек на танец. Джентльмены помоложе, казалось, не замечали опасности, поскольку не имели дурных намерений в отношении сестер.

Однако юнцы не интересовали близняшек. И Флик их понимала: ей тоже было скучно танцевать с юнцами.

По окончании танца они поблагодарили своих кавалеров и остались втроем.

— Они просто оберегают вас. Хотят отпугнуть от вас прощелыг.

Амелия вздохнула:

— Они в каждом видят прощелыгу.

— И это ограничивает наш выбор, — добавила Аманда.

— И мешает осуществлению нашего плана.

— Плана?

Аманда огляделась и потащила Флик в нишу, скрытую тремя пальмами в горшках.

— Мы решили… — начала Аманда.

— …обговорив все с Кэтрин, — вставила Амелия, — она из долины, вроде как ведунья…

— …что не будем дожидаться, пока джентльмены выберут нас…

— Да! — решительно подтвердила Амелия. — Мы сами сделаем свой выбор.

Флик рассмеялась и обняла своих новых подруг.

— Что же, одобряю ваше решение заняться этим вопросом самостоятельно.

— А вы, — Амелия чуть отодвинулась, чтобы заглянуть Флик в лицо, — тоже сами выбрали Демона?

Флик посмотрела в ту сторону, где стоял Демон. Никто не мог с ним сравниться. Ее губы медленно растянулись в улыбке. Он был воплощением ее грез.

— Да, я его выбрала, — ответила она сестрам. — Правда, мне было тогда всего десять лет и я мало что понимала, и все же… — Она запнулась и договорила: — Первой выбрала его я.

— Ну, вот видите! — Аманда решительно кивнула. — И все так. Онория сказала, что выбрала не первая, но все же выбрала. Пейшенс и Кэтрин заявили, что выбрали первыми. И вы тоже. Так что нам надо последовать вашему примеру.

— Пожалуй, да.

— Нам надо вернуться к гостям, — сказала Амелия. — Маменька нас высматривает.

Непринужденно улыбаясь, они влились в толпу гостей.

Флик остановилась и поискала глазами Демона. Они почти не виделись, не разговаривали. Встретились всего два раза, в парке и на улице, и обменялись несколькими фразами. При этом Демон не сбросил маски светского льва.

Ведь вокруг были люди.

Этим вечером он приехал как раз в тот момент, когда надо было садиться в экипаж, и им секунды не удалось побыть вдвоем. Терпение Флик было на пределе.

Она остановилась у бюста Цезаря, установленного на высоком постаменте, привстала на цыпочки и огляделась. Она точно знала, что Демон в зале. Вдруг сзади кто-то взял ее за руку. Она тихо вскрикнула и обернулась.

Демон стоял рядом с постаментом. Флик могла бы поклясться, что секунду назад его там не было. Он увлек ее в неглубокую нишу позади постамента и заслонил собой.

Глядя в суровое лицо Демона, она ослепительно улыбнулась:

— А я тебя искала!

— Знаю, — ответил он, помолчав.

Она пытливо взглянула на него: его тон и выражение глаз показались ей немного странными.

— Тебе… э-э… удалось что-нибудь узнать о деньгах?

Демон залюбовался ею, ее сияющими голубыми глазами и ласковым выражением лица. Он вздохнул и покачал головой:

— Пока нет. Но некоторые подвижки имеются.

— О!

Ее взгляд остановился на его губах.

— Монтегью удалось исключить различные ценные бумаги — вложения, в которых можно было бы утаить полученные доходы, что значительно сужает поле наших поисков.

Флик продолжала смотреть на его губы и не сразу осознала, что они перестали двигаться. Она подняла голову.

— Такое ощущение, будто мы ищем этих мошенников уже целую вечность. И надежда их поймать весьма сомнительна. Что ты об этом думаешь?

Демон с трудом сдержал желание привлечь ее к себе и прижаться губами к ее губам. Узкое платье из серебристо-голубого шелка, перехваченное под грудью серебряным шнуром, приводило в отчаяние. Единственной уступкой требованиям скромности была полоска полупрозрачного шелкового газа, элегантно пропущенная вдоль выреза и лежащая на плечах. Он с трудом вспомнил, о чем она его спросила.

— Думаю, мы их найдем.

Его голос прозвучал неожиданно резко. Флик удивилась и отвела взгляд. В этот момент заиграли вальс. Демон с радостью задушил бы музыкантов их собственными струнами. Глаза Флик радостно вспыхнули, и он мысленно чертыхнулся.

— У тебя… очень красивое платье.

Она раскинула руки и закружилась.

— Тебе нравится?

— Очень.

Это он мог сказать совершенно честно. Когда он увидел Флик в особняке родителей в этом наряде, у него перехватило дыхание. Платье так удачно обрисовывало ее фигуру, что следовало бы объявить его вне закона. Но платье ему определенно нравилось, как и то, что под ним скрывалось. Настолько нравилось, что он не смог бы обнять ее и закружить в вальсе на глазах у своих любопытных и проницательных родных.

— Повернись-ка еще раз.

Пока она кружилась, он с удовольствием задержал взгляд на ее бедрах.

— Гм… — Он не отрывал взгляда от ее платья, чтобы не видеть разочарования, появившегося в ее глазах. В карете она сообщила ему, что одна из законодательниц приличий, Эмили Каупер, разрешила ей вальсировать. — Очень удачный покрой и юбка не совсем обычная.

Он же специалист по обольщению, неужели не может придумать более интересной темы? Не хватает только заговорить о погоде.

— Из Ньюмаркета были какие-нибудь известия?

Демон услышал тихий вздох, предшествовавший ее вопросу. В ее глазах уже не было радостного предвкушения. Она держалась сдержанно.

— Ничего определенного. Мне передали, что никто из членов комитета не видел Диллона и не разговаривал с генералом.

— Это утешает. Надеюсь, в наше отсутствие Диллон не сделает какой-нибудь глупости. Надо бы ему написать.

Флик посмотрела на пары, кружившиеся по залу. Это из-за него она пропустила свой первый вальс в Лондоне. Сознавать это Демону было неприятно, но он не жалел. Наблюдать за тем, как она вальсирует с кем-нибудь другим, было невыносимо. А сам он не мог с ней танцевать.

— Карразерс сообщил, что Флинн в прекрасной форме.

Это ее заинтересовало.

— Да?

— Он нагружает его два раза в день, чтобы сделать выносливей. Предложил попробовать Флинна в стипль-чезе. Что ты по этому поводу думаешь?

Флик высказала свое мнение, и Демон удивился, насколько хорошо она разбирается в лошадях, их возможностях и потенциале.

Пока они вели разговор, вальс закончился и вот-вот должен был начаться котильон.

Демон обернулся и увидел молодых людей, надеявшихся пригласить Флик на танец. Он напряженно улыбнулся и снова заслонил ее собой. Затем потянулся к ее руке:

— Ты не подаришь мне этот танец, дорогая?

Она просияла:

— Конечно.

Он вывел ее в круг танцующих. Поскольку в танце соприкасались только их пальцы, она улыбалась, смеялась, но не светилась. Как бы пристально за ними ни наблюдали, никто не заметил бы ничего особенного: реакция молодой леди на лесть опытного повесы. Это вполне устраивало Демона.

По окончании танца он галантно поклонился и передал Флик толпе поклонников, нетерпеливо ожидавших своей очереди. А сам ретировался в дальний конец залы.

Там к нему присоединились Гавриил и Люцифер.

— Почему мы это делаем? — проворчал Люцифер. — Аманда едва меня не поцарапала как кошка, когда я настоял на том, чтобы она танцевала со мной вальс.

— А меня обдали ледяным холодом, — пожаловался Гавриил. — Не могу припомнить, когда я в последний раз вальсировал с айсбергом. И танцевал ли. — Он посмотрел на Демона: — Если так и дальше пойдет, я до конца сезона уеду отдыхать.

Демон, смотревший поверх голов, ничего не ответил. Гавриил проследил за его взглядом и увидел, что Флик разговаривает с окружившими ее поклонниками.