– Я ее не сталкивал. Я к ней даже не прикасался. Это была случайность. Чистая случайность.
Брови Корбетта насмешливо изогнулись.
– Да, случайности иногда происходят. Но как же произошла именно эта случайность?
– Мне нужно было кое-что посмотреть на третьем этаже. Там у Лэндонов хранится много разных вещей. Я хотел узнать, нет ли там чего-то такого, из чего я смогу получить больше подробностей о местонахождении приданого Эсмеральды. Старуха поднималась наверх, увидела меня, побежала и упала. Вот и все. Я к ней не прикасался.
– Вы видели, как она упала?
– Конечно, я видел, как она упала. Я там был. Рядом. Но в том, что она упала, нет моей вины.
– Хорошо, давайте будем говорить начистоту. Вы проникли в Блафф-Хаус ночью 20 января нынешнего года. Миссис Эстер Лэнгдон находилась в доме, она увидела вас, попыталась убежать от вас и упала с лестницы. Я точно передаю последовательность событий?
– Совершенно точно. Повторяю, я к ней не прикасался.
– Но вы тем не мене прикасались к Эйбре Уолш в тот вечер, когда она вошла в Блафф-Хаус после того, как вы испортили электрическую проводку и проникли в дом.
– Но я же ничего ей не сделал. Мне просто было нужно… как-то удержать ее до того момента, когда я смогу выйти. Она сама напала на меня. Точно так же, как Лэндон сегодня. Вы это сами видели.
– Я видел, как вы протянули руку за оружием, которое было у вас припрятано под одеждой. – Корбетт перевел взгляд на Винни.
– Да, сэр, я тоже видел, и у нас имеется пистолет в качестве вещественного доказательства.
– Вам посчастливилось, что вы получили только пару ударов. Ну а теперь давайте вернемся в тот вечер, когда вы с Эйброй Уолш столкнулись в Блафф-Хаусе.
– Ну, я же вам только что сказал. Она сама напала на меня.
– Интересный взгляд на происшедшее. И Кирби Дункан тоже напал на вас перед тем, как вы застрелили его, а тело сбросили со скалы у маяка?
Лицо Зюскинда снова дернулось, и он поспешил отвести взгляд.
– Я не знаю, о чем вы говорите, и не знаю, кто такой Кирби Дункан.
– Не знаете? Точнее, не помните? Ну, что ж, я напомню вам. Он частный детектив, которого вы наняли, чтобы следить за Эли Лэндоном. – Корбетт поднял руку, прежде чем Зюскинд успел заговорить снова. – Давайте не будем зря тратить время. Как правило, многим кажется, что они очень тщательно замели все свои следы. К примеру, взломав дверь в офисе Дункана, в его квартире, уничтожив его записи. Но в спешке злоумышленники часто забывают о разных мелочах. Например, о копиях файлов. И о том, что в них хранится и что, несомненно, будет обнаружено, как только полиция займется обыском вашего дома и квартиры в Бостоне.
Корбетт немного помолчал, чтобы сказанное дошло до Зюскинда, затем продолжил:
– Помимо этого, оружие, которое у вас было с собой, зарегистрировано на имя Кирби Дункана. Как вам удалось заполучить пистолет Дункана?
– Я… я нашел его.
– Неужели это было всего лишь удачное стечение обстоятельств? – не удержался от улыбки Корбетт. – И где же вы его нашли? Когда? И как? – Полицейский ближе подвинулся к Зюскинду. – Не слышу ответа. Ну, что же, подумайте и, пока будете думать, примите к сведению вот еще что. Многие полагают, что если наденут перчатки или протрут пистолет, то тем самым уничтожат все улики. Но они почему-то забывают надеть перчатки, когда заряжают пистолет. Вы подбросили пистолет в дом Эйбры Уолш, Зюскинд, но на пулях, выпущенных из него и извлеченных из тела Дункана, были не ее отпечатки. Наверное, вы уже догадались, чьи.
– Это была самозащита.
– Разумный довод. Тогда расскажите подробнее.
– Он напал на меня. Я защищался. Он… напал на меня.
– Так же, как и Эйбра Уолш?
– У меня не было другого выхода. Еще раз говорю, он напал на меня.
– Вы застрелили Кирби Дункана и сбросили его тело со скалы?
– Да, в целях самообороны. И забрал его пистолет. Он набросился на меня, он был вооружен. Мы боролись. Это была случайность.
Корбетт почесал шею.
– Что-то с вами постоянно происходят всякие случайности. Но ведь загвоздка в том, уважаемый, что мы тоже свое дело знаем, и знаем неплохо. Кирби Дункана убили не с близкого расстояния, как это бывает во время борьбы или драки. Судебно-медицинская экспертиза не подтверждает вашу версию.
– Хорошо, я расскажу вам, как все произошло. – Зюскинд скрестил руки на груди. – Это была самооборона. Я ведь имею право на защиту собственной жизни?
– Вы действительно думаете, что имеете право незаконно проникать в чужой дом, рыть в нем ямы, оставлять без помощи пожилую женщину, которая упала потому, что вы ворвались к ней в дом, когда она спала, нападать еще на одну женщину и убивать человека? Боюсь, что вам скоро придется узнать, что закон не дает вам ни одного из перечисленных прав, Зюскинд. Впрочем, у вас будет очень много времени, чтобы обдумать ваши поступки после того, как получите пожизненный срок за умышленное убийство.
– Это была самооборона.
– И вы в целях самообороны убили также и Линдси Лэндон? Она нападала на вас, угрожала вам? Что заставило вас нанести ей удар сзади и размозжить череп?
– Я не убивал Линдси! Ее убил Лэндон, и вы, легавые, позволили ему выйти сухим из воды! Деньги, семейные связи сделали свое дело! И вот теперь она мертва, а он свободен и присвоил себе дом, который по праву принадлежит мне!
Корбетт бросил взгляд на двустороннее зеркало-стену и едва заметно кивнул. Затем облегченно вздохнул. Он надеялся, что не совершает никакой ошибки, но договор есть договор.
– Откуда вы знаете, что ее убил Лэндон?
– Он убил ее, я в этом уверен. Линдси его боялась.
– Она вам говорила, что боится своего мужа?
– Линдси была в жутком состоянии после того, как он прилюдно устроил скандал в тот день. Она говорила, что он способен на что угодно. Лэндон угрожал ей, говорил, что ей придется плохо, что он заставит ее заплатить. И все это хорошо известно, тому есть масса свидетелей. Я обещал ей, что позабочусь о ней. Она ведь любила меня. И я любил ее. У нее с Лэндоном все давно закончилось, но когда он узнал о наших отношениях, то не смог вынести ее счастья. Он пришел в тот дом и убил ее, а потом подкупил полицию и вышел сухим из воды.
– Значит, вы хотите сказать, что Лэндон подкупил Вулфа?
– Ну, конечно.
Корбетт оглянулся по сторонам и снова кивнул, после чего в комнату вошел Эли.
– К нашему допросу присоединяется Эли Лэндон. Я полагаю, мистер Зюскинд, мы не будем тратить время на улаживание вопроса о необходимости присутствия здесь мистера Лэндона? Он также является заинтересованным лицом, как вы понимаете. Но если вы будете возражать против его присутствия, то мы, конечно, попросим его удалиться.
– Пусть остается. Мне нужно еще очень многое сказать этому подонку и сейчас, и потом. Подлый убийца!
– Эту фразу все-таки должен был произнести я. Но давай поговорим, – ответил Эли, усаживаясь за стол.
Глава 30
– Она была тебе не нужна.
– Да, ты прав, она была мне уже не нужна, – согласился Эли, – и она стала нужна мне еще меньше после того, как я узнал, что она лгала и изменяла мне, использовала меня. Она хоть знала, ради чего ты затеял с ней шашни? Знала, что ты используешь ее, чтобы получить информацию обо мне, о Блафф-Хаусе, о моей семье, о приданом Эсмеральды?
– Я любил ее.
– Не исключено, но ведь ты спал с ней не из любви. Ты связался с ней, чтобы пролезть в мою семью, чтобы вытянуть из нее информацию о сокровищах.
– Я знал ее. Я понимал ее. Ты же совершенно не знал и не понимал ее.
– В этом не буду с тобой спорить. Не возражаю. Я действительно не знал и не понимал ее. Она была мне не нужна. Да, я не любил Линдси. Но я не убивал ее.
– Ты пришел в тот дом, и, когда она велела тебе убираться к черту, оставить ее в покое и сказала, что мы с ней будем вместе, поженимся, начнем заново нашу жизнь, ты убил ее.
– Тебе сложновато было бы жениться на ней при живой жене.
– Я уже сообщил Иден, что намерен просить развода, и, когда Линдси заявила тебе об этом, мы оба уже фактически разводились, а ты не мог позволить Линдси поступить по-своему. Тебе она была больше не нужна, но ты не мог допустить, чтобы она стала нужна кому-то еще, кроме тебя.
– Я думал, что твоей жене было неизвестно о ваших с Линдси отношениях до убийства Линдси.
Зюскинд сжал кулаки.
– О Линдси она ничего не знала.
– Ты сообщил своей жене, матери твоих детей, что хочешь подавать на развод, и она не задала тебе никаких вопросов?
– Мои отношения с Иден тебя не касаются.
– Смешно как-то получается. Мы с Линдси в преддверии развода ведем себя неразумно и нецивилизованно: постоянно ссоримся, обвиняем друг друга в разных грехах. А вот твоя жена оказывается просто ангелом: спокойно ведет себя и не препятствует тебе, узнав, что ты хочешь ее бросить. Куда вы собирались отправиться в тот вечер, когда погибла Линдси? Ну, давай, Джастин, выкладывай! Она собирала вещи, незадолго до того у нас с ней вышла некрасивая ссора в присутствии других людей и она была очень расстроена. Ты был влюблен в нее и уже сообщил своей жене, что хочешь развода. Но ведь Линдси не собиралась уезжать из города без тебя.
– Не твое дело, куда мы собирались.
– Но когда ты приехал за ней…
– Было уже слишком поздно! Ты убил ее. Там уже была полиция.
Зюскинд подскочил, но к нему подошел Винни, положил руку ему на плечо и резким движением усадил снова на стул.
– Сидите спокойно.
– А вы держите свои рук от меня подальше! Вы не меньше во всем виноваты, чем он. Все вы, тот вечер мне даже не удалось ее увидеть. Я сумел только спросить у одного из соседей, стоявших под дождем, что произошло. Он сказал мне, что кто-то проник в дом и женщина, жившая в нем, мертва. Линдси была мертва, а ты уже начал ловко выкручиваться.
Эли в ответ промолчал, он только бросил взгляд на Корбетта, как бы уступая ему свою очередь в беседе.
– То, что вы сейчас говорите, противоречит вашим заявлениям по вопросу о гибели Линдси, сделанным в полиции ранее, – произнес детектив.
– Я прекрасно знаю ваш логику. Неужели вы держите меня за дурака? Если бы я признал, что находился где-то неподалеку от дома Линдси, вы бы сразу повесили на меня ее убийство. Это он убил ее! – Зюскинд ткнул пальцем в сторону Эли. – Вы прекрасно это знаете, а меня здесь держите за то, что я воспользовался своим законным правом. Арестуйте же его наконец! Выполните свой долг.
– Я обязательно выполню свой долг. Но мне нужны факты. В котором часу вы подъехали к дому Лэндонов в Блэк Бэй?
– Около четверти восьмого.
– Что было потом?
– Я сразу поехал домой. У меня голова шла кругом, и я ни на чем не мог сосредоточиться. Иден приготовила обед и сказала, что в новостях услышала об убийстве Линдси. У меня случилась истерика. А чего еще вы ждали? Я любил ее. Я совершенно обезумел, и Иден помогла мне успокоиться, помогла трезво обдумать ситуацию. Она очень за меня переживала, за меня и за наших детей. Поэтому она пообещала, что скажет полиции, что я был дома вместе с ней с половины шестого, чтобы нам не пришлось переживать те ужасы, которые последуют из-за поступка Лэндона.
– Значит, она солгала.
– Она защищала меня и нашу семью. Я изменил ей, но она защитила меня. Она знала, что я не убивал Линдси.
– Да, она знала, – согласился Эли. – Она знала, что вы не убивали Линдси. И она знала, что я ее тоже не убивал. Она предоставила алиби тебе, Джастин, которому поверили в полиции. Но ты не предоставил такое же алиби ей самой. Не сказал, что она была дома с тобой, как хорошая жена, что вы вместе ели пиццу, что она готовила обед в то время, когда она на самом деле ездила на встречу с Линдси и та впустила ее в дом.
– Это ложь! Наглая нелепая ложь!
– И Линдси, наверное, сказала ей что-то примерно в том же духе, что она сообщила и мне во время нашего последнего разговора. Что ей очень жаль, но так уж получилось, и ничего тут не поделаешь. Что она любит тебя и что вы имеете право на счастье. И тогда Иден в ярости схватила кочергу била ее.
– Она не могла этого сделать.
– Иден не смогла сдержаться, потому что считала Линдси своей близкой подругой. И вот теперь выяснилось, что близкая подруга оставила ее в дураках. Женщина, которой она так доверяла, стала угрозой всему тому, что она так ценила в жизни. Муж, с которым она жила и которому тоже доверяла, предал ее и теперь собирается разбить семью ради чужой жены.
– Она ведь так просто не согласилась на развод, – вмешался Корбетт. – Вы спорили, она выдвигала свои требования, и ты заявил ей, то любишь другую женщину. После чего назвал ей имя.
– Это не имеет никакого значения.
– Когда? Когда ты сообщил ей о Линдси?
– Вечером накануне убийства, но это не имеет никакого значения. Иден защищала меня, и от меня она требовала только одного: дать нашему браку еще один шанс, пожить вместе еще несколько месяцев. Она сделала это ради меня.
"Приданое Эсмеральды" отзывы
Отзывы читателей о книге "Приданое Эсмеральды". Читайте комментарии и мнения людей о произведении.
Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв и расскажите о книге "Приданое Эсмеральды" друзьям в соцсетях.